وَقَالُواْ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى صَدَقَنَا وَعْدَهُۥ وَأَوْرَثَنَا ٱلْأَرْضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلْجَنَّةِ حَيْثُ نَشَآءُۖ فَنِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَـٰمِلِينَ
Транслитерация
Wa waalull hamdulillaahil lazee sadaqanaa wa'dahoo wa awrasanal arda natabaw wa-u minal jannati haisu nashaaa'u fani'ma ajrul 'aamileen
Wa waalull hamdulillaahil lazee sadaqanaa wa'dahoo wa awrasanal arda natabaw wa-u minal jannati haisu nashaaa'u fani'ma ajrul 'aamileen
Перевод · Эльмир Кулиев
Они скажут: «Хвала Аллаху, Который дал нам правдивое обещание и позволил нам унаследовать райскую землю. Мы можем поселиться в Раю, где пожелаем. Как же прекрасна награда тружеников!».
Они скажут: «Хвала Аллаху, Который дал нам правдивое обещание и позволил нам унаследовать райскую землю. Мы можем поселиться в Раю, где пожелаем. Как же прекрасна награда тружеников!».
Перевод · Абу Адель
И скажут они [верующие] (когда увидят то, что уготовал для них Господь их в Раю): «Хвала Аллаху, Который исполнил Свое обещание (которое Он дал через Своих посланников о том, что верующих и покорных Ему ожидает такая награда и почет) и дал нам в наследство (райскую) землю. Мы будем поселяться в Раю, где пожелаем». И как прекрасна награда трудившихся [тех, кто усердствовал в повиновении своему Господу]!
И скажут они [верующие] (когда увидят то, что уготовал для них Господь их в Раю): «Хвала Аллаху, Который исполнил Свое обещание (которое Он дал через Своих посланников о том, что верующих и покорных Ему ожидает такая награда и почет) и дал нам в наследство (райскую) землю. Мы будем поселяться в Раю, где пожелаем». И как прекрасна награда трудившихся [тех, кто усердствовал в повиновении своему Господу]!
Тафсир ас-Саади · аяты 71–75 (71) Тех, которые не уверовали, толпами погонят в Геенну. Когда они подойдут к ней, ее врата будут распахнуты, и ее стражи скажут им:«Разве не приходили к вам посланники из вас самих, которые читали вам аяты вашего Господа и предупреждали вас о встрече с этим днем вашим?» Они скажут: «Конечно!» Но сбылось относительно неверующих Слово о мучениях. (72) Будет сказано: «Войдите во врата Геенны и пребудьте там вечно!» Как же скверна обитель возгордившихся! (73) А тех, которые боялись своего Господа, толпами проводят в Рай. Когда они приблизятся, и его врата распахнутся, его стражи скажут им:«Мир вам! Вы были хороши. Входите же сюда навечно!»(74) Они скажут: «Хвала Аллаху, Который дал нам правдивое обещание и позволил нам унаследовать райскую землю. Мы можем поселиться в Раю, где пожелаем. Как же прекрасна награда тружеников!»(75) Ты увидишь ангелов, окружающих Трон и прославляющих хвалой своего Господа. Между ними рассудят по справедливости, и будет сказано:«Хвала Аллаху, Господу миров!»
(71) Он создал творения, заботится о них и управляет ими. Ему не составило труда соб- рать Своих рабов на земле и не составит труда собрать их снова на ристалище Суд- ного дня. Однако на земле люди были разрозненны и делились на верующих и не- верующих, а также на богобоязненных и грешников. Поэтому в День воскресения Аллах также разделит людей на группы. Неверующих и многобожников будут гнать в Преисподнюю грубые и суровые стражи. Они будут хлыстать грешников ужасными плетьми и подталкивать их в самое зловещее и самое отвратительное пристанище. А в Аду их ожидает мучительное наказание и великое несчастье. Ни- когда больше эти грешники не познают радости и облегчения. Они будут сопро- тивляться, пытаясь избежать наказания, но ангелы будут толкать их, и поэтому Всевышний Аллах сказал:«В тот день они будут нещадно ввергнуты в огонь Геен- ны»(52:13). Каждый из них попадет в Геенну в окружении нечестивцев, которые совершали похожие грехи. Они будут проклинать друг друга и отрекаться друг от друга, пока, наконец, не окажутся перед адскими вратами. Как только они достиг- нут Геенны, ее врата распахнутся перед ними, и тогда суровые стражи спросят му- чеников:«Мы приготовили для вас мучительное наказание, из которого вам не вы- браться во веки веков. Но не мы обрекли вас на эти страдания, ибо вы заслужили их своими скверными деяниями. Разве к вам не приходили посланники, которые были выходцами из вашей среды? Разве вы не знали об их славном происхожде- нии и правдивости? Разве вы были лишены возможности встретиться с ними? Они приходили к вам и показывали вам многочисленные знамения Аллаха, каждое из которых свидетельствовало о неизбежности дня расплаты. Вы должны были пос- ледовать за ними и готовиться к этому дню, и если бы вы отдали предпочтение бла- гочестию и богобоязненности, то не оказались бы в таком ужасном положении». Грешники сознаются в своих грехах и в том, что они совершали их сознатель- но. Они скажут:«К нам приходили посланники нашего Господа, которые яви- ли нам ясные знамения и неопровержимые доказательства, самым совершенным образом разъяснили нам истину и предостерегли нас от ужасов этого дня. Но не- верие и безбожие обрекли нас на мучительное наказание, которое изначально было уготовано для каждого, кто отвергает знамения Аллаха, отрицает учения посланников и, самое главное, делает это сознательно».
(72) Каждая толпа грешников войдет в Геенну через врата, которые соответствуют тяжести содеянных ими прегрешений. Адские мученики никогда не покинут ог- ненное пристанище, и их страдания не будут облегчены даже на короткий срок. Как отвратительно местопребывание кичливых гордецов! Этим местопребывани- ем является Ад, в котором будут собраны гордецы, которые надменно отвергали истину и в воздаяние за это получили унижение, презрение и позор. Затем Все- вышний Аллах поведал об обитателях Ада и сказал:
(73) Они поклонялись только Всевышнему Господу и исправно выполняли его по- веления, и поэтому Аллах велит ангелам препроводить их в Рай самым достой- ным образом. При этом праведники также будут идти толпами в сопровожде- нии своих собратьев, деяния которых будут соответствовать их деяниям. Когда они достигнут Райской обители, то увидят огромные просторы и великолепные дворцы, почувствуют прекрасное благоухание и легкий райский ветерок и осоз- нают приближение вечного райского наслаждения. Затем перед ними будут распахнуты райские врата, и это величественное событие еще раз подчеркнет превосходство и благородство правоверных. Хранители Рая будут приветство- вать их словами:«Мир вам! Да будете вы защищены от всякого зла, от любых бед. Ваши сердца переполнялись желанием познать Аллаха, любовью к Нему и страхом перед Ним, ваши уста непрестанно поминали Его, а ваши тела исправ- но выполняли Его повеления. Посему входите в Рай и пребудьте здесь во веки веков. Это — обитель добра, которая предназначена только для праведников, которые творили добро». Говоря о том, как обитатели Ада подойдут к Преисподней, Всевышний Ал- лах сказал:«Когда они подойдут к ней, ее врата будут распахнуты». Говоря о том, как обитатели Рая подойдут к нему, Аллах сказал:«Когда они приблизятся, и его врата распахнутся». Это означает, что врата Геенны будут распахнуты сразу, как только мученики окажутся перед ними, дабы они в полной мере ощутили ад- ский жар и осознали тяжесть адских мук. А что касается Рая, то эта славная и величественная обитель уготована толь- ко для самых лучших рабов Аллаха. Попасть в нее может только тот, кто совер- шал праведные деяния и усердно стремился снискать благоволение своего Госпо- да. Но даже несмотря на это, оказавшись перед райскими вратами, праведники не смогут попасть в Рай, пока за них не заступится самый благородный из заступ- ников — Пророк Мухаммад,ﷺ . Только после этого райские врата распахнутся, и правоверные получат возможность войти в обитель вечного блаженства. Эти аяты доказывают существование адских и райских врат, которые откры- ваются и закрываются. У каждого из этих врат находятся стражи, которые про- пускают внутрь только тех людей, которые заслужили место в той или иной оби- тели. Этим Рай и Ад отличаются от всех других мест во Вселенной.
(74) Войдя в Рай, праведники вознесут хвалу своему Господу за Его непрестанную за- боту, безграничную милость и верное руководство и скажут:«Хвала Аллаху, кото- рый выполнил свое обещание! Мы услышали об этом обещании из уст правдивых посланников и уверовали в него. Мы старались быть праведными, и Аллах сдержал свое слово. Он дал нам во владение райские земли, и здесь мы можем поселиться, где только пожелаем. Мы можем поселиться в любом уголке Рая и можем наслаж- даться любыми удовольствиями. Отныне для нас не существует запретов. Как же прекрасна награда тружеников! Мы трудились и поклонялись Аллаху в течение ко- роткого срока, а взамен получили великое вознаграждение и вечное блаженство». Рай настолько прекрасен, что заслуживает самой изысканной похвалы. Да и как может быть иначе, если Щедрый и Великодушный Аллах приготовил его для своих избранных рабов, а сады в его верховьях посадил Своими Руками и осенил их Своей великой милостью. Он настолько прекрасен, что даже самое ма- лое райское удовольствие способно навечно избавить от грусти и обеспечить без- мятежную жизнь. Затем Аллах обратился к праведникам, которые вместе с остальными творе- ниями непременно увидят этот великий день, и сказал:
(75) Речь идет об ангелах, которые непрестанно служат Аллаху. Они собираются вок- руг Его Трона, преклоняются перед Его величием, признают Его совершенство, восхищаются Его красотой, прославляют Его божественные имена и качества и от- вергают все, что несправедливо приписывают Ему многобожники и неверующие. Аллах вынесет приговор относительно всех людей от первого до последнего и справедливость божественного решения ни у кого не вызовет сомнения. Более то- го, никто не станет опровергать это решение, и все Божьи творения вознесут хва- лу Аллаху, Господу миров. В тексте аята не сообщается, кто именно будет возно- сить хвалу Господу, и это свидетельствует о том, что воздавать хвалу Аллаху бу- дут абсолютно все творения. Все они признают безупречность мудрого решения относительно праведников и грешников. Одни будут восхвалять Аллаха за ми- лость и добродетель, а другие — за мудрость и справедливость.
* * *
Тафсир Ибн Касира · аят 39:74
Когда верующие увидят, какое им уготовано в Раю прекрасное и щедрое вознаграждение, вечное блаженство и огромные владения, они скажут: ﴾ٱلْحَمْدُللَّهِٱلَّذِىصَدَقَنَاوَعْدَهُ﴿ «Хвала Аллаху, Который дал нам правдивое обещание» — т.е. Который дал обещание через своих благородных посланников, когда они призывали в этом мире: «Господь наш! Даруй нам то, что Ты обещал нам через Своих посланников, и не позорь нас в День Воскресения, ведь Ты не нарушаешь обещаний»(Сура 3, аят 194). «Они скажут: ‘‘Хвала Аллаху, Который избавил нас от печали! Воистину наш Господь — Прощающий, Благодарный. Он поселил нас по Своей милости в Вечной обители, где нас не коснется ни усталость, ни изнеможение’’»(Сура 35, аяты 34-35)
.
Слова Аллаха:
﴾وَأَوْرَثَنَاٱلأَرْضَنَتَبَوَّأُمِنَٱلْجَنَّةِحَيْثُنَشَآءُفَنِعْمَأَجْرُٱلْعَٰمِلِينَ﴿
«И позволил нам унаследовать райскую землю. Мы можем поселиться в Раю, где пожелаем. Как же прекрасна награда тружеников!» Абу аль-’Алия и Катада сказали, что здесь имеются в виду райская земля.
Подобно этому Аллах сказал:
﴾وَلَقَدْكَتَبْنَافِىٱلزَّبُورِمِنبَعْدِٱلذِّكْرِأَنَّٱلأَرْضَيَرِثهَُاعِبَادِىَٱلصَّٰلِحُونَ﴿ «Мы уже записали в Писаниях, после того как это было записано в Напоминании(Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы»(Сура 21, аят 105). Поэтому они скажут: ﴾نَتَبَوَّأُمِنَٱلْجَنَّةِحَيْثُنَشَآءُ﴿
«Мы можем поселиться в Раю, где пожелаем». То есть: «Нам дозволено поселяться, где мы пожелаем. Какая прекрасная награда за наши старания!».
В обоих «Сахихах» со ссылкой на Анаса
(Да будет доволен им Аллах!), в рассказе о вознесении на небо, сообщается, что Пророк(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «Меня ввели в Рай, и в нем были шатры из жемчуга, а земля его была мускусом». Абу Са’ид аль-Худри поведал, что как-то раз ибн Сайяд спросил Посланника Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) о земле в Раю. Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Она нежно белая,(подобно)
чистому мускусу»
Ибн Абу Хатим передал от Ибн Абу Талиба
(Да будет доволен им Аллах!), который сказал о словах Аллаха: ﴾وَسِيقَٱلَّذِينَٱتَّقَوْاْرَبَّهُمْإِلَىٱلّجَنَّةِزُمَراً﴿ «‘‘‘А тех, которые боялись своего Господа, толпами проводят в Рай’’ — это значит, что их будут сопровождать до самых дверей Рая. Там они увидят дерево, под которым будут два источника. Они подойдут к одному из них и очистятся водой из него. После этого их кожа навсегда станет молодой и нежной. Они умастят волосы, и они никогда не будут растрепанными. Затем они подойдут к другому источнику и, словно по повелению, отопьют из него, и их кишечники испражнятся. После этого около врат Рая их встретят ангелы со словами: ﴾سَلَٰمٌعَلَيْكُمْ﴿ «Мир вам! ﴾طِبْتُمْفَٱدْخُلُوهَاخَٰلِدِينَ﴿ Вы были хороши. Входите же сюда навечно!». Каждый слуга встретит своих хозяев и принесет им благую весть: «Аллах уготовил вам такую-то и такую-то щедрость». Затем слуга пойдет к райским девам и скажет: «Этого зовут так-то в земной жизни». Гурии спросят его: «Ты видел его?» Слуга ответит: «Да». Они так обрадуются, что выйдут встречать его на порог. Он подойдет к своему дому, который от основания до крыши сделан из разного цвета жемчуга: красного, зеленого, желтого, белого. Аллах наделит его способностью молниеносно перемещаться. Затем он посмотрит на своих райских супруг, ляжет на ложе и скажет: ﴾ٱلْحَمْدُلِلَّهِٱلَّذِىهَدَانَالِهَٰذَاوَمَاكُنَّالِنَهْتَدِىَلَوْلاۤأَنْهَدَانَاٱللَّهُ﴿ «Хвала Аллаху, Который привел нас к этому! Мы не последовали бы прямым путем, если бы Аллах не наставил нас»(Сура 7, аят 43)».
Бухари 349, Муслим 163. Ибн Хибан 7406.