Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 3 «Аль Имран» · Семейство Имрана

Аят 3:108

3:108
تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِٱلْحَقِّ‌ۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَـٰلَمِينَ
Транслитерация
Tilka Aayaatul laahi natloohaa 'alaika bilhaqq; wa mal laahu yureedu zulmallil 'aalameen
Перевод · Эльмир Кулиев
Таковы аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе истинно. Аллах не желает поступать с мирами несправедливо.
Перевод · Абу Адель
Это [аяты всего Корана] – знамения [доказательства] Аллаха; читаем Мы их [аяты] тебе (о, Мухаммад) во истине. И не таков Аллах, чтобы желать несправедливости мирам [творениям]!
Тафсир ас-Саади · аяты 108–109 (108)  Таковы аяты Аллаха, которые Мы читаем тебе истинно. Аллах не желает поступать с мирами несправедливо. (109)  Аллаху принадлежит то, что на небесах и на земле, и к Аллаху возвращаются дела. (108) Всевышний восславил знамения, которые были ниспосланы Пророку Мухамма- ду, ﷺ. Благодаря им можно отличить истину от лжи, а богоугодных праведни- ков — от врагов Аллаха. Коранические откровения повествуют о вознагражде- нии, которое уготовано одним, и наказании, которое ожидает других. Они разъяс- няют то, что такое воздаяние соответствует милости, справедливости и мудрости Всевышнего Господа. Он никогда не обижает Своих рабов, не умаляет их правед- ных поступков, не наказывает их за чужие прегрешения и не возлагает на них ответственность за чужие деяния. -109 После упоминания о Своих повелениях и религиозных предписаниях Аллах сообщил о Своей безграничной власти над небесами и землей. Он поведал о том, что все деяния творений возвращаются к Нему, и Он обязательно вознаградит праведников за добрые поступки и накажет грешников за неповиновение. Аллах часто упоминает о трех видах Божьих законов, чтобы разъяснить рабам, что Он — Абсолютный Правитель. Он руководствуется законами божественного предопре- деления, законами религии и законами справедливого возмездия — Он вершит судьбы Своих творений в этом мире и в Последней жизни. Что же касается творе- ний, то они зависят от Его решений и не обладают никакой властью.
Тафсир Ибн Касира · аят 3:108
Таковы знамения Аллаха; Мы их читаем тебе – т.е. эти знамения Аллаха, доказательства и аргументы, которые Мы читаем тебе, о, Мухаммад; ﴾بِالْحَقِّ﴿ с истиной – объясняем тебе, как обстоит дело в этой и последней жизни. ﴾وَمَااللَّهُيُرِيدُظُلْماًلِّلْعَـلَمِينَ﴿ Поистине, Аллах не желает обиды мирам! – т.е. Аллах не является угнетателем, но Он – справедливый Правитель для них. Он мощен над каждой вещью, знающий обо всём, тем не менее, Ему нет нужды притеснять кого-либо из Его творений.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶