Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 3 «Аль Имран» · Семейство Имрана

Аят 3:3

3:3
نَزَّلَ عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوْرَٮٰةَ وَٱلْإِنجِيلَ
Транслитерация
Nazzala 'alaikal Kitaaba bilhaqqi musaddiqal limaa baina yadaihi wa anzalat Tawraata wal Injeel
Перевод · Эльмир Кулиев
Он ниспослал тебе Писание с истиной в подтверждение того, что было до него. Он ниспослал Таурат (Тору) и Инджил (Евангелие),
Перевод · Абу Адель
Ниспослал Он тебе (о, Пророк) Книгу [Коран] с истиной [который содержит только истину], (и которая является) подтверждающей истинность того, что было ниспослано (от Аллаха) до нее [до этой книги – Корана]. И ниспослал Он Тору (пророку Мусе) и Евангелие (пророку Иисе)
Тафсир ас-Саади · аят 3:3 Смысл этих букв неизвестен никому, кроме Аллаха.
Тафсир Ибн Касира · аят 3:3
Слово Аллаха:(نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَـابَ بِالْحَقِّ) Он ниспослал тебе Писание с истиной – т.е. Он ниспослал тебе Коран, о, Мухаммад, с истиной, в которой нет сомнения. Нет сомнения в том, что Аллах ниспослал его с истиной и знанием, о чём свидетельствуют ангелы, и достаточно Аллаха как свидетеля. Слово Аллаха: (مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ) В подтверждение того, что было до него – т.е. книг, ниспосланных с небес рабам Аллаха – пророкам ранее. Эти книги свидетельствуют об истинности Корана так же, как и Коран подтверждает то, что содержат эти книги из вестей о Коране, о пророчестве Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, а также о других радостных вестях и увещеваниях. Слово Аллаха: (وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ) Он ниспослал Таурат – т.е. Мусе сыну Имрана(мир ему),(وَالإِنجِيلَ) и Инджил – т.е. Исе сыну Марьям(мир им обоим). Тору; Евангелие.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶