تُدَمِّرُ كُلَّ شَىْءِۭ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَـٰكِنُهُمْۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْقَوْمَ ٱلْمُجْرِمِينَ
Транслитерация
Tudammiru kulla shai'im bi-amri Rabbihaa fa asbahoo laa yuraaa illaa masaakinuhum; kazaalika najzil qawmal mujrimeen
Tudammiru kulla shai'im bi-amri Rabbihaa fa asbahoo laa yuraaa illaa masaakinuhum; kazaalika najzil qawmal mujrimeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Он уничтожает всякую вещь по велению своего Господа. А на утро от них остались видны только их жилища. Так Мы воздаем грешным людям.
Он уничтожает всякую вещь по велению своего Господа. А на утро от них остались видны только их жилища. Так Мы воздаем грешным людям.
Перевод · Абу Адель
(Этот вихрь) разрушает (и губит) всякую вещь по повелению [по воле] своего Господа. И наутро оказалось, что (после этого наказания остались) видны только жилища их. Так Мы воздаем людям, (которые являются) бунтарями (за их неверие и противодействие Аллаху)!
(Этот вихрь) разрушает (и губит) всякую вещь по повелению [по воле] своего Господа. И наутро оказалось, что (после этого наказания остались) видны только жилища их. Так Мы воздаем людям, (которые являются) бунтарями (за их неверие и противодействие Аллаху)!
Тафсир ас-Саади · аяты 21–26 (21) Помяни брата адитов. Вот он предостерег свой народ среди барханов, хотя перед ним и позади него уже были предостережения:«Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха! Воистину, я боюсь, что вас постигнут мучения в Великий день». (22) Они сказали: «Неужели ты пришел для того, чтобы отвратить нас от наших богов? Яви же нам то, чем ты нам угрожаешь, если ты — один из тех, кто говорит правду». (23) Он сказал: «Знание — у Аллаха, а я лишь довожу до вашего сведения то, с чем я послан. Но я вижу, что вы являетесь невежественными людьми». (24) Когда же они увидели его (наказание) в виде тучи, надвигающейся на их долины, они сказали:«Это — туча, которая прольет на нас дождь». О нет! Вот то, что вы торопили, — ветер, несущий с собой мучительные страдания. (25) Он уничтожает всякую вещь по велению своего Господа. А на утро от них остались видны только их жилища. Так Мы воздаем грешным людям. (26) Мы укрепили их в том, в чем не укрепляли вас, и даровали им слух, зрение и сердца. Но ни их слух, ни их зрение, ни их сердца нисколько не помогли им, поскольку они отвергали знамения Аллаха, и их окружило (или поразило) то, над чем они насмехались.
(21) О Мухаммад! Помяни добрым словом брата адитов, то есть благородного пророка и посланника Худа, которого Всевышний удостоил чести проповедовать Его ре- лигию и разъяснять людям прямой путь. Он увещевал свой народ в местечке Ах- каф, что означает «барханы». Оно получило такое название, потому что распола- галось посреди большой пустыни в Йемене. Худ не был первым из посланников и не принес на землю новое учение, а про- поведовал то же, что и предыдущие посланники. Он велел своему народу покло- няться одному Аллаху, говорить правду и совершать похвальные поступки. Он запретил им поклоняться ложным богам и приравнивать их к Аллаху и пригро- зил тем, кто ослушается его, страшным наказанием.
(22) Но адиты были глухи к его увещеваниям и сказали: «Ты не пришел с добрыми намерениями и говоришь неправду. Ты завидуешь нам и нашим богам и хочешь, чтобы мы лишились их. Пусть сбудется то, чем ты нам угрожаешь». Это — пре- дел невежества и упрямства.
(23) Только Аллах распоряжается и повелевает, и если Он захочет, то нашлет на вас мучительное наказание. В мои обязанности входит только донести до вас истину, в которой нет сомнения. Воистину, вы являетесь невежественными люди и поэ- тому осмеливаетесь дерзить Аллаху.
(24-25) Всевышний наказал их за неверие и беззаконие и наслал на них ураган, кото- рый уничтожил и погубил их. Когда они увидели, что к их долинам приближа- ется туча, то решили, что скоро пойдет сильный дождь, который оросит их по- ля и наполнит водой колодцы и ручьи, из которых они пили воду. Они радова- лись и ликовали, но пророк Худ сказал:«О нет! Это — лютая кара, которую вы торопили. Это — ураган, который влечет мучительное наказание и губит все на своем пути». Всевышний сказал:«Он заставил его бушевать над ними в течение семи но- чей и восьми дней без перерыва, и ты мог бы увидеть людей, которые были по- вержены, словно рухнувшие сгнившие пальмовые стволы»(69:7). Они сами, их пожитки и богатство — все было уничтожено. А причиной этого бы- ли их злодеяния и беззаконие.
(26) Нечестивцы не хотели благодарить и поминать Аллаха, Который одарил их множеством земных благ. Они имели невероятные возможности, наслаждались мирскими удовольствиями и жили гораздо дольше, чем вы. Задумайтесь над этим и извлеките для себя полезный урок. Если вы надеетесь, что сила и богатс- тво защитят вас от наказания Аллаха, то вспомните про ваших предшествен- ников. У них было больше сил и возможностей, чем у вас, но ни несметные бо- гатства, ни многочисленные дети, ни могущественные воинства не принесли им пользы. У них не было проблем со слухом, зрением и умственным развитием, и вы не можете сказать, что они отвергли истину, потому что были глупы и сла- боумны. Причина была не в их слабоумии, просто Аллах наставляет на прямой путь, кого пожелает. Ни слух, ни зрение, ни сердца не принесли им абсолютно никакой пользы, поскольку они отвергли знамения Аллаха, каждое из которых обязывало их уве- ровать в Единого Аллаха и поклоняться Ему одному. Они вкусили наказание, ко- торое они отрицали и от которого их предостерегали осмеянные ими посланники.
Тафсир Ибн Касира · аят 46:25
(تُدَمِّرُ كُلَّ شَىْءٍ) «Он уничтожает всякую вещь», т.е. разрушает все, что только можно разрушить в их поселениях,(بِأَمْرِ رَبِّهَا) «по велению своего Господа»: т.е. на это было повеление Аллаха. В другом месте Корана Аллах сказал:(مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلاَّ جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ ) «Он обращал в подобие праха все, на что налетал»(51:42). Поэтому Аллах сказал:(فَأْصْبَحُواْ لاَ يُرَى إِلاَّ مَسَـكِنُهُمْ) «А наутро от них остались видны только их жилища». Это значит, что все они были погублены и ни один из них не выжил.(كَذلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ)
«Так Мы воздаем грешным людям», т.е. таков наш приговор тем, кто отвергают Наших посланников и противятся Нашим приказам.
Имам Ахмад сообщил, что 'Аиша
(да будет доволен ею Аллах) сказала: «Я никогда не видела Посланника Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) смеющимся во весь рот так, чтобы был виден его язычок, ибо он только улыбался». Она сказала: «Когда Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) видел тучу или(замечал, что поднимается) ветер,(он испытывал беспокойство, что) было заметно по его лицу,(и однажды я) сказала: "О Посланник Аллаха, когда люди видят тучи, они радуются, надеясь, что они принесут с собой дождь, а по твоему лицу я вижу, что(появление туч) тебя не радует".(В ответ мне) он сказал: «يَاعَائِشَةُ،مَايُؤْمِنُنِيأَنْيَكُونَفِيهِعَذَابٌ،قَدْعُذِّبَقَوْمٌبِالرِّيحِ،وَقَدْرَأَىقَوْمٌالْعَذَابَوَقَالُوا: هذَاعَارِضٌمُمْطِرُنَا» "О Аиша, а как я могу быть уверенным в том, что(эти тучи) не несут с собой наказание(Аллаха)? Ведь люди уже подвергались наказанию ветром, а до этого они увидели(надвигающееся на них) наказание и сказали: 'Это туча, которая принесет нам дождь!'"»
.
Аиша
(да будет доволен ею Аллах) также сообщила, что, когда начинал бушевать ветер, Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «اللْهُمَّإِنِّيأَسْأَلُكَخَيْرَهَاوَخَيْرَمَافِيهَاوَخَيْرَمَاأُرْسِلَتْبِهِ،وَأَعُوذُبِكَمِنْشَرِّهَا،وَشَرِّمَافِيهَا،وَشَرِّمَاأُرْسِلَتْبِه» «Аллах, поистине я прошу Тебя о благе его, благе того, что он в себе(несет), и благе того, с чем он был послан, и прибегаю к Твоей защите от его зла, и зла того, что он в себе(несет)
, и зла того, с чем он был послан!»
Имам Ахмад также передает, что `Аиша, да будет Аллах доволен ею, сказала, что, когда Посланник Аллаха видел тучи на горизонте, он оставлял все, что он делает, даже если он совершал молитву, и говорил: «
اللْهُمَّإِنِّيأَعُوذُبِكَمِنْشَرِّمَافِيه» «О, Аллах, прибегаю к Твоей защите от зла того, что он в себе(несет), и зла!» «اللْهُمَّصَيِّبًانَافِعًا» «О Аллах, оберни его пользой».Аиша также добавила, что, когда на небе сгущались тучи и оно меняло свой цвет, Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) то входил, то выходил, он ходил туда-сюда, и он успокаивался только когда проливался дождь. Заметив это, Аиша(да будет доволен ею Аллах) спросила его об этом, и он сказал: «لَعَلَّهُيَاعَائِشَةُكَمَاقَالَقَوْمُعَادٍ:(فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضاً مُّسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُواْ هَـذَا عَارِضٌ مُّمْطِرُنَا) «О Аиша, возможно, это то, что сказали адиты: "Когда же они увидели его(наказание) в виде тучи, надвигающейся на их долины, они сказали: 'Это туча, которая прольет на нас дождь'"(46:24)»(«Сахих» Муслима 15, 899). История о гибели адитов была подробно представлена в сурах «Преграды» и «Худ».
Сахих Бухари 4828, Муслим 16/899, Ахмад 66/6; Сахих Ахмад 190/6.