Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 46 «Аль-Ахкаф» · Пески

Аят 46:3

46:3
مَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّى‌ۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعْرِضُونَ
Транслитерация
Maa khalaqnas samaawaati wal arda wa maa bainahumaaa illaa bilhaqqi wa ajalim musammaa; wallazeena kafaroo 'ammaaa unziroo mu'ridoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, только ради истины и на определенный срок. Но те, которые не веруют, отворачиваются от того, от чего их предостерегают.
Перевод · Абу Адель
Мы создали небеса и землю и то, что между ними, только по истине [не просто так] и на определенный срок [который знает только Аллах]. А те, которые стали неверующими (не признав Аллаха единственным Истинным Богом), уклоняются от того, о чем их увещают [не размышляют и не принимают истину].
Тафсир ас-Саади · аяты 1–3 (1) Ха. Мим. (2) Писание ниспослано от Аллаха Могущественного, Знающего. (3) Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, только ради истины и на определенный срок. Но те, которые не веруют, отворачиваются от того, от чего их предостерегают. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! (2) Всевышний восславил и возвеличил Свое последнее откровение и сделал это, что- бы вдохновить Своих рабов на изучение Священного Корана и чтобы они освети- ли свои души его светом, задумались над его аятами и проникли в сокровищни- цу его мудростей. После того как Аллах возвестил о том, что именно Он ниспослал Священный Коран с его повелениями и запретами, Он напомнил Своим рабам о сотворении не- бес и земли. Тем самым Всевышний провозгласил Себя Творцом и Правителем. Он сказал:«Несомненно, Он творит и повелевает»(7:54); «Аллах — Тот, Кто сотво- рил семь небес и столько же земель. Повеление нисходит между ними»(65:12); «Он ниспосылает ангелов с духом (откровением) по Своему велению тому из Сво- их рабов, кому пожелает:“Предостерегайте тем, что нет божества, кроме Меня. Бойтесь же Меня”.  Он сотворил небеса и землю ради истины» (16:2–3). Из множества Своих творений Аллах избрал людей и джиннов, которых на- делил правом самостоятельно выбирать свой жизненный путь. Господь одарил их средой обитания, подчинил им небеса и землю и то, что в них, а затем отпра- вил к ним Своих посланников и ниспослал Писания. Он приказал им совершать одно и избегать другого и сообщил, что земной мир преходящ и предназначен для труда и забот и что люди не останутся в нем навечно. Они умрут, но не исчезнут, а отправятся в мир иной, мир вечный, и возьмут с собой в путь дела, которые ус- пели совершить за время своего пребывания на земле. Там, в Последней жизни, они получат воздаяние за все свои деяния. (3) Всевышний явил людям много знамений, свидетельствующих о существовании Последней жизни, и показал им, какой прекрасной может быть Его награда и ка- ким ужасным Его наказание. Он возвысил одни народы и погубил другие, чтобы люди еще сильнее желали благого конца и страшились скверного исхода. Он со- творил Вселенную только ради истины — не ради забавы и не понапрасну, а для того, чтобы люди познали величие своего Творца, убедились в Его совершенстве и поняли, что сотворивший могучие небеса и огромную землю Аллах без труда может воскресить их после смерти, а затем наказать либо вознаградить. После того как Аллах предоставил Своим рабам доказательства своей право- ты и указал им на прямой путь, Он возвестил, что среди Его рабов есть такие, ко- торые отворачиваются от истины и питают вражду к религии пророков. Но есть среди них и такие, которые веруют в Аллаха и знают истину. Они внимают запо- ведям своего Господа, почитают и выполняют их, благодаря чему их ожидает ве- ликое преуспеяние и спасение от зла и наказания.
Тафсир Ибн Касира · аят 46:3
Далее Аллах говорит:(مَا خَلَقْنَا السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلاَّ بِالْحَقِّ) «Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, во истине», т.е. не ради забавы и не просто так,(وَأَجَلٌ مُّسَمًّى) «и на определенный срок», т.е. на установленный определенный период, который не увеличится и не сократится. Слова Аллаха: (وَالَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعْرِضُونَ) «Но те, которые не веруют, отворачиваются от того, от чего их предостерегают», т.е. они пренебрегают тем, к чему(Всевышний Аллах) их побуждает. Аллах ниспослал им Писание и послал к ним Посланника, но они отворачиваются от этого. Однако вскоре они узнают, последствие этого.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶