وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
Транслитерация
Wal mu'tafikata ahwaa
Wal mu'tafikata ahwaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
Он низверг опрокинутые селения (селения народа Лута),
Перевод · Абу Адель
и перевернутые (селения) (где жил народ пророка Лута) (Он) сбросил (подняв на небо),
и перевернутые (селения) (где жил народ пророка Лута) (Он) сбросил (подняв на небо),
Тафсир ас-Саади · аят 53:53 Воистину, они были еще более несправедливы и непокорны. Адиты - народ пророка Худа. Аллах наслал на них лютый ураганный ветер и погубил их за то, что они отвергли своего пророка. Он также покарал самудян - соплеменников пророка Салиха. Они отвергли своего пророка, и тогда Господь явил им чудесную верблюдицу. Но нечестивцы отказались покориться пророку и зарезали верблюдицу, за что и были погублены - все до последнего. А еще раньше Всевышний потопил соплеменников Нуха, которые были несправедливее и непокорнее всех остальных народов.
Тафсир Ибн Касира · аят 53:53
( وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ ) «И опрокинутые селения низверг Он», имеется в виду: поселения народа Лута(Лота), которые он перевернул вверх дном и забросал их комками из окаменевшей глины.