وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ نَسُواْ ٱللَّهَ فَأَنسَـٰهُمْ أَنفُسَهُمْۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَـٰسِقُونَ
Транслитерация
Wa laa takoonoo kallazeena nasul laaha fa ansaahum anfusahum; ulaaa'ika humul faasiqoon
Wa laa takoonoo kallazeena nasul laaha fa ansaahum anfusahum; ulaaa'ika humul faasiqoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Не будьте подобны тем, которые забыли Аллаха, и Он заставил забыть самих себя. Они являются нечестивцами.
Не будьте подобны тем, которые забыли Аллаха, и Он заставил забыть самих себя. Они являются нечестивцами.
Перевод · Абу Адель
Не будьте вы (о, верующие), подобны тем, которые забыли Аллаха [перестали выполнять свои обязанности перед Аллахом], и (по этой причине) Аллах заставил их забыть самих себя [перестали совершать то, что спасло бы их от вечного пребывания в Аду]. Такие – они являются непокорными [которые вышли из повиновения Аллаху и Его посланнику].
Не будьте вы (о, верующие), подобны тем, которые забыли Аллаха [перестали выполнять свои обязанности перед Аллахом], и (по этой причине) Аллах заставил их забыть самих себя [перестали совершать то, что спасло бы их от вечного пребывания в Аду]. Такие – они являются непокорными [которые вышли из повиновения Аллаху и Его посланнику].
Тафсир ас-Саади · аят 59:19 Всевышний повелел Своим верующим рабам придерживаться того, к чему их обязывает их вера, а именно - бояться Аллаха в уединении и всенародно, каждый миг и в любом положении, соблюдать Его повеления и не преступать Его ограничений, размышлять над тем, что приносит им пользу, а что наносит урон, а также над добрыми и злыми деяниями, за которые у них потребуют отчет в День воскресения. Воистину, если люди устремят свои взоры и сердца к Последней жизни и задумаются над своим местом в ней, то они станут усердно совершать добрые дела, снося все препоны и преграды, возникающие на их пути, сворачивающие их с него и мешающие им продвигаться вперед. А если они будут помнить о том, что Аллах ведает об их деяниях и что ни одно из них не сокроется от Него и не будет потеряно или предано забвению, то они непременно бросят все свои силы на совершение праведных поступков. Этот священный аят учит людей оценивать свои деяния и быть требовательными к себе. Он учит их осознавать свои ошибки, не повторять их и искупать их искренним покаянием, а также избегать путей, ведущих к грехам и ослушанию Господа. Он также заставляет их задуматься над своими упущениями, дабы они приложили усилия для того, чтобы исправить их, испрашивая при этом помощи у Всемогущего Создателя. Человек должен всегда сравнивать милость и добродетель Аллаха по отношению к нему со своими упущениями, потому что подобное осознание своего долга перед Аллахом подталкивает человека в лоно праведности. А тот, кто пренебрегает этим, лишается великого добра и уподобляется людям, которые забыли Аллаха и пренебрегли Его поминанием и выполнением своих обязанностей перед Ним. Они посвятили свою жизнь удовольствиям и низменным страстям, но не оказались в числе преуспевших и не извлекли из своих дел никакой пользы. Более того, Аллах заставил их забыть самих себя и пренебречь всем, что могло принести им пользу и выгоду. Их деяния затерялись, и они погубили как свою мирскую, так и будущую жизни. Это - величайший самообман, последствия которого невозможно исправить и раны которого невозможно залечить, потому что люди эти - закоренелые грешники, уклонившиеся от повиновения своему Господу и затерявшиеся в омуте грехов.
Тафсир Ибн Касира · аят 59:19
Аллах сказал: ﴾وَلاَتَكُونُواْكَٱلَّذِينَنَسُواْٱللَّهَفَأَنسَٰهُمْأَنفُسَهُمْ﴿ «Не будьте подобны тем, которые забыли Аллаха и которых Он заставил забыть самих себя». То есть: «Не забывайте поминать Всевышнего Аллаха, иначе Он заставит вас забыть совершать благие дела, которые принесут вам пользу. Поистине воздаяние будет соответствовать вашим заслугам». Поэтому Аллах сказал: ﴾أُولَٰئِكَهُمُٱلْفَٰسِقُونَ﴿ «Они являются нечестивцами». Это те, которые отклонились от повиновения Аллаху, и за это они понесут урон в День Воскресения. Как еще сказал Аллах: «О те, которые уверовали! Пусть ваше имущество и ваши дети не отвлекают вас от поминания Аллаха. А те, которые поступают таким образом, окажутся потерпевшими убыток»(Сура 63, аят 9)
.
В своей проповеди Абу Бакр Правдивейший
(Да будет доволен им Аллах!) сказал: «Разве вы не знаете, что вы уйдете в назначенный срок? А кто сможет закончить свой срок в служении Всемогущему и Великому Аллаху, то пусть действует. Вы не получите этого, если на то не будет воли Аллаха. Были такие, которые пренебрегли этим, и Аллах запретил брать их себе в пример, сказав: ﴾وَلاَتَكُونُواْكَٱلَّذِينَنَسُواْٱللَّهَفَأَنسَٰهُمْأَنفُسَهُمْ﴿
«Не будьте подобны тем, которые забыли Аллаха и которых Он заставил забыть самих себя». Где те, которых вы называли своими братьями? Они там, где их предшественники. Где первые тираны, которые возводили города с крепостями и стенами? Теперь они под камнями и колодцами.
Это Книга Аллаха содержит неисчерпаемые чудеса. Просвещайтесь из нее для Дня мрака. Познавайте ее величие и ясность. Всевышний Аллах одарил Закарийю
(Захарию) и его домочадцев(Мир им!) Своей милостью: ﴾إِنَّهُمْكَانُواْيُسَارِعُونَفِىٱلْخَيْرَٰتِوَيَدْعُونَنَارَغَباًوَرَهَباًوَكَانُواْلَنَاخٰشِعِينَ﴿ «Воистину они спешили творить добро, взывали к Нам с надеждой и страхом и были смиренны перед Нами»(Сура 21, аят 90). Нет добра от слов,(которые не сказаны в стремлении) к Лику Аллаха. Нет добра от имущества, которое не тратится на пути Аллаха. Нет добра тому, кто не боится никаких упреков Аллаха»