إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ
Транслитерация
Innal lazeena yakhshawna rabbahum bilghaibi lahum maghfiratunw wa ajrun kabeer
Innal lazeena yakhshawna rabbahum bilghaibi lahum maghfiratunw wa ajrun kabeer
Перевод · Эльмир Кулиев
Воистину, тем, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, уготованы прощение и великая награда.
Воистину, тем, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, уготованы прощение и великая награда.
Перевод · Абу Адель
Поистине, те, которые боятся Господа своего [не ослушаются Его совершая запретное или оставляя Его повеления] втайне [не видя Его в этом мире], для них – прощение (от Аллаха) и великая награда [Рай].
Поистине, те, которые боятся Господа своего [не ослушаются Его совершая запретное или оставляя Его повеления] втайне [не видя Его в этом мире], для них – прощение (от Аллаха) и великая награда [Рай].
Тафсир ас-Саади · аяты 12–12 (12) Воистину, тем, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, уготованы прощение и великая награда.
(12) Они страшатся Аллаха всегда и во всем, даже когда их не видит никто, кроме Самого Аллаха. Они не ослушаются Его и не допускают упущений в том, что Он предписал. Аллах простит их грехи, избавит их от их зла и спасет их от наказ ния в Геенне. А наряду с этим Он дарует им великое вознаграждение. Это — вечные райские прелести, величественные владения, непрерывные удовольствия, дворцы и высокие горницы, прекрасные гурии, многочисленные слуги и вечно юные отроки. Но есть и нечто более великое, более прекрасное. Это — благоволе- ние Милосердного Аллаха, которого удостоятся все обитатели Рая.
Тафсир Ибн Касира · аят 67:12
Аллах говорит о тех, кто в страхе предстать перед своим Господом воздерживается от непослушания и исполняет акты повиновения, когда их никто не видит, кроме Всевышнего Аллаха. Таким людям уготованы «прощение и великая награда». Это значит, что их грехи будут прощены и они будут щедро вознаграждены. Как сказано об этом в двух «Сахихах»:
"
سبعةيظلّهماللهتعالىفيظلعرشهيوملاظلإلاظله " — «Семерых Аллах Всевышний укроет в тени Своего Трона в День, когда не будет тени, кроме этой тени» . Среди них он назвал мужчину, которого позвала к себе знатная и красивая женщина, а он ответил: «Я боюсь Аллаха!», и человека, который сделал добровольное пожертвование и скрыл его, так что «его левая рука не знала о том, что тратит правая».( Фатх аль-Бари 2/168, Муслим 2/715 )