وَأَسِرُّواْ قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُواْ بِهِۦٓۖ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Транслитерация
Wa asirroo qawlakum awijharoo bihee innahoo 'aleemum bizaatis sudoor
Wa asirroo qawlakum awijharoo bihee innahoo 'aleemum bizaatis sudoor
Перевод · Эльмир Кулиев
Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди.
Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди.
Перевод · Абу Адель
И скрываете вы (люди) свои речи [держите в себе] или произносите вслух (для Его знания это одинаково) (так как) поистине, Он знает про то, что в грудях [душах] (Его творений)!
И скрываете вы (люди) свои речи [держите в себе] или произносите вслух (для Его знания это одинаково) (так как) поистине, Он знает про то, что в грудях [душах] (Его творений)!
Тафсир ас-Саади · аяты 13–14 (13) Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди. (14) Неужели этого не будет знать Тот, Кто сотворил, если Он — Проницательный (или Добрый), Ведающий?
(13) Аллах подчеркнул свое всеобъемлющее знание и возвестил о том, что Ему одинаково хорошо известно о том, что скрывают или обнародуют творения. Ни одна тайна не скроется от Него, потому что Ему ведомо обо всех тайных намерениях и помыслах. Что же тогда говорить о речах и делах, о которых известно даже людям? Затем Аллах привел разумное доказательство своего абсолютного знания и сказал:
(14) Разве Творец, Который сотворил все сущее и придал всему совершенный и пре- красный облик, не будет знать о Своих творениях? Он обладает утонченным знанием обо всем, даже о тайных помыслах, секретах и сокровенных мыслях. Вс вышний также сказал:«Ему все равно известно тайное и сокрытое»(20:7). Он добр к Своим возлюбленным рабам и осеняет их Своей милостью и добродетелью тогда, когда они и не помышляют об этом. Он защищает их от зла так надежно, что они даже не ожидают подобного покровительства. Он возносит их до вы- сот, ведя путями, о которых они даже не подозревали. Порой Он дает им вкусить тяготы мирской жизни, но только для того, чтобы благодаря этому привести их к заветной и желанной цели.
Тафсир Ибн Касира · аят 67:13
Далее Аллах сообщает, что Ему известны все сокровенные тайны:( وَأَسِرُّواْ قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُواْ بِهِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ) — «Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди», т.е. что происходит у них в сердце.