Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 67 «Аль-Мульк» · Власть

Аят 67:3

67:3
ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا‌ۖ مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَـٰنِ مِن تَفَـٰوُتٍ‌ۖ فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ
Транслитерация
Allazee khalaqa sab'a samaawaatin tibaaqam maa taraa fee khalqir rahmaani min tafaawutin farji'il basara hal taraa min futoor
Перевод · Эльмир Кулиев
Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?
Перевод · Абу Адель
Который создал семь небес рядами (один над другим). Ты (о, человек) не увидишь в творении Милостивого никакой несоразмерности. Обрати же свой взор (еще раз, если сомневаешься): видишь ли ты какие-либо трещины [недоделки]?
Тафсир ас-Саади · аяты 1–4 (1) Благословен Тот, в Чьей Руке власть, Кто способен на всякую вещь, (2) Кто сотворил смерть и жизнь, чтобы испытать вас и увидеть, чьи деяния окажутся лучше. Он — Могущественный, Прощающий. (3) Он создал семь небес одно над другим. В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности. Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину? (4) Потом взгляни еще раз и еще раз, и твой взор вернется к тебе униженным, утомленным. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! (1) Велик и превознесен Аллах, Чьи благодеяния неисчислимы и Чья милость объемлет все сущее! Его величие в том, что Ему принадлежит власть над небесным и земным мирами. Он создал их и правит ими, как пожелает. По Своей мудрости Он низводит те или иные законы религии и Вселенной. Его величие также в том, что Он всемогущ. Он способен совершить все, что пожелает, и создать любое творение, каким бы великим оно ни было, будь то даже небеса и земля. (2) Он оживляет и умерщвляет Своих рабов, дабы увидеть, чьи деяния искрен- ни и праведны. Он создал людей и поселил их в этом мире. Он сообщил им, что они непременно покинут его, и ниспослал им повеления и запреты, а затем искусил их страстями, отвлекающими человека от выполнения велений Господа. Тем, кто будет покорен этим велениям, Аллах воздаст прекрасной наградой как в этом, так и в будущем мирах. А чья душа склонится к удовлетворению низменных страстей и кто отвергнет волю своего Господа, тех постигнет злое возмездие. Ему принадлежит могущество, и Ему подвластно и покорно все сущее. Он отпускает Своим рабам грехи и упущения, особен- но, если они раскаиваются в содеянном. Он прощает грехи, даже если они достигают небес, и покрывает пороки верующих, даже если они переполня- ют весь этот мир. (3) Аллах создал семь сводов небесных один над другим, придав им прекрасный и со- вершенный облик. В этом творении ты не увидишь какой-либо несообразности, то есть изъяна или недостатка. А если творение лишено недостатков, то оно обре- тает всестороннее совершенство и красоту. Вот почему небеса прекрасны во всех отношениях. Прекрасны их цвет, облик, вышина и расположенные в них солнце и яркие звезды, подвижные и неподвижные планеты. Людям хорошо известно о совершенстве, с которым сотворены небеса, и по- этому Всевышний Аллах повелел почаще смотреть на них и размышлять над их необъятностью. О человек! Вглядись в небеса и ты не найдешь в них недостатка. (4) Почаще всматривайся в небеса, и всякий раз твой взор будет опускаться усталым и утомленным, ибо ты не сможешь усмотреть в этом творении изъяна и порока, даже если приложишь для этого великие усилия. Затем Всевышний Аллах пове- дал о красоте и прелести небес:
Тафсир Ибн Касира · аят 67:3
Затем Аллах сказал:( ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا )— «Который создал семь небес рядами» т.е. слоями одно над другим. И вопрос соединены они между собой, как сказано, что они возвышаются одно над другим, или же они отделены друг от друга и между ними есть пустота? По этому поводу есть два мнения, но более верное мнение второе. Как указывает на это хадис о вознесении.( مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَـٰنِ مِن تَفَـٰوُتٍ ) — «Ты не увидишь в творении Милостивого никакой несоразмерности», т.е. в нем нет никакого противоречия, дисгармонии, дефекта или изъяна. Поэтому далее сказано:( فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ ) — «Обрати же свой взор. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?» То есть: «Посмотри на небо и задумайся о нем. Видишь ли ты в нем какой-нибудь изъян, недостаток или трещину?» Ибн 'Аббас и Муджахид, Ад-Даххак, Саури и другие прокомментировали слова Аллаха:( هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ ) — «"Видишь ли ты какую-нибудь трещину?",(футуур) т.е. трещины». Судди истолковал: «Пробоину». Катада сказал: «О, сын Адама, видишь ли ты какие-нибудь пустоты в нем?»
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶