Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 6 «Аль-Анам» · Скот

Аят 6:131

6:131
ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـٰفِلُونَ
Транслитерация
Zaalika al lam yakkur Rabbuka muhlikal quraa bizulminw wa ahluhaa ghaafiloon
Перевод · Эльмир Кулиев
Это произойдет потому, что твой Господь не губит города несправедливо, пока их жители пребывают в неведении.
Перевод · Абу Адель
Это [то, что Мы отправляли посланников, которые предостерегали о наказании за неверие и грехи] – потому, что Господь твой (о, Пророк) – не таков, чтобы губить селения по несправедливости, когда обитатели их были беспечными [когда до них еще не дошел призыв к Истине].
Тафсир ас-Саади · аят 6:131 Аллах упрекнет всех бесов и людей, которые отворачиваются от истины и отвергают ее. Он разъяснит им их заблуждение, и они признают свою вину. Он напомнит им о том, что посланники приносили им ясные аяты, в которых подробно излагались Его повеления и запреты, праведные поступки и злые деяния, добрые обещания и суровые угрозы. Они предупреждали их о приближении Судного дня и возвещали о том, что обрести спасение и успех в тот день можно только благодаря выполнению повелений Аллаха и избежанию всего запрещенного. Они учили тому, что невыполнение этих предписаний чревато несчастьем и великим уроном. Люди и джинны признают это и сознаются в том, что мирская жизнь обольстила их своими благами, прелестями и усладами настолько, что они связали с ней свои надежды, довольствовались ею и пренебрегли Последней жизнью. Они станут свидетельствовать против самих себя и признаются в том, что были неверующими. Они не смогут снять с себя обвинения, и тогда все творения, даже сами неверующие, убедятся в справедливости Аллаха. Он приговорит их к мучительному наказанию и скажет: «Войдите в Ад вместе с народами из числа людей и джиннов, которые прожили до вас» (7:38). Они совершали одинаковые прегрешения, одинаково наслаждались своим земным уделом и разглагольствовали о лжи, и поэтому они окажутся в самом настоящем убытке. А может ли быть больший убыток, чем лишение возможности попасть в Сады блаженства и оказаться близи Самого щедрого из дарителей?!! И хотя все обитатели Ада окажутся в убытке, размеры их убытка будут сильно различаться.
Тафсир Ибн Касира · аят 6:131
Всевышний Аллах говорит: ﴾ذَلِكَأَنلَّمْيَكُنْرَّبُّكَمُهْلِكَالْقُرَىبِظُلْمٍوَأَهْلُهَاغَـافِلُونَ﴿ Это - потому, что Господь твой - не таков, чтобы губить селения несправедливо, когда обитатели их были в небрежении – Мы дали снисхождение двум мирам(джинов и людей) тем, что посылали им посланников и ниспосылали писания, дабы не наказывать несправедливо тех, до кого не дошёл призыв. Мы дали им снисхождение и наказывали лишь после послания пророков к ним.Как об этом сказал Аллах: ﴾وَإِنمِّنْأُمَّةٍإِلاَّخَلاَفِيهَانَذِيرٌ﴿ Нет никакого народа, в котором не прошел бы увещатель!(35:24) Аллах также сказал: ﴾وَلَقَدْبَعَثْنَافِيكُلِّأُمَّةٍرَّسُولاًأَنِاعْبُدُواْاللَّهَوَاجْتَنِبُواْالْطَّـاغُوتَ﴿ Мы отправили к каждому народу посланника: "Поклоняйтесь Аллаху и сторонитесь язычества".(16:36) или как сказано в слове Аллаха: ﴾وَمَاكُنَّامُعَذِّبِينَحَتَّىنَبْعَثَرَسُولاً﴿ И Мы не наказывали, пока не посылали посланца.(17:15) Аллах также сказал: ﴾كُلَّمَاأُلْقِيَفِيهَافَوْجٌسَأَلَهُمْخَزَنَتُهَآأَلَمْيَأْتِكُمْنَذِيرٌقَالُواْبَلَىقَدْجَآءَنَانَذِيرٌفَكَذَّبْنَا﴿ Всякий раз, как бросают в нее толпу, спрашивают стражи ее: "Разве к вам не приходил увещатель?" Они говорят: "Да, приходил к нам увещатель, но мы объявили его лжецом.(67:8-9) Существует множество аятов с подобным содержанием.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶