قُلْ إِنَّ صَلَاتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Транслитерация
Qul inna Salaatee wa nusukee wa mahyaaya wa mamaatee lillaahi Rabbil 'aalameen
Qul inna Salaatee wa nusukee wa mahyaaya wa mamaatee lillaahi Rabbil 'aalameen
Перевод · Эльмир Кулиев
Скажи: «Воистину, мой намаз и мое жертвоприношение (или поклонение), моя жизнь и моя смерть посвящены Аллаху, Господу миров.
Скажи: «Воистину, мой намаз и мое жертвоприношение (или поклонение), моя жизнь и моя смерть посвящены Аллаху, Господу миров.
Перевод · Абу Адель
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, молитва моя и жертвоприношение мое, жизнь моя и смерть (посвящаются) Аллаху, Господу миров,
Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Поистине, молитва моя и жертвоприношение мое, жизнь моя и смерть (посвящаются) Аллаху, Господу миров,
Тафсир ас-Саади · аяты 161–165 (161) Скажи: «Воистину, мой Господь наставил меня на прямой путь, на правильную религию, веру Ибрахима (Авраама). Он был ханифом и не был из числа многобожников». (162) Скажи: «Воистину, мой намаз и мое жертвоприношение (или поклонение), моя жизнь и моя смерть посвящены Аллаху, Господу миров. (163) Нет у Него сотоварищей. Это мне велено, и я — первый из мусульман». (164) Скажи: «Неужели я стану искать другого господа помимо Аллаха, в то время как Он является Господом всякой вещи?» Каждая душа приобретает грехи только во вред самой себе. Ни одна душа не понесет чужого бремени. Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, в чем вы расходились во мнениях. (165) Он — Тот, Кто сделал вас преемниками на земле и возвысил одних из вас над другими по степеням, чтобы испытать вас тем, что Он даровал вам. Воистину, твой Господь скор в наказании. Воистину, Он — Прощающий, Милосердный.
(161) Всевышний повелел Своему пророку, ﷺ,сказать, что он твердо следует прямым путем, исповедуя правильную религию. Она зиждется на полезных воззрениях и праведных деяниях. Она повелевает все прекрасное и запрещает все дурное. Ее исповедовали все пророки и посланники, в том числе предводитель всех искренних рабов, прародитель многих пророков, отправленных после его смерти, возлюбленный милостивого Аллаха — пророк Ибрахим. Она является религией искреннего служения одному Господу и отличается от всех других ошибочных верований, которые исповедуют заблудшие иудеи, христиане и язычники.
(162) После предыдущего откровения с широким смыслом Всевышний Аллах особо отметил самые славные обряды поклонения — намаз и жертвоприношение. Тем самым Аллах подчеркнул превосходство этих обрядов, каждый из которых свидетельствует о том, что человек любит Всевышнего Аллаха, искренне служит Ему одному и стремится приблизиться к Нему сердцем, языком и телом, а также посредством жертвоприношения. Поистине, правоверный приносит имущество, которое ему любо и дорого, в жертву Всевышнему Аллаху, Которого он любит еще сильнее. Если человек совершает намаз и жертвоприношения искренне ради Аллаха, то его остальные поступки и высказывания также будут искренними, и тогда его жизнь и все, что ему суждено пережить с наступлением смерти, будет посвящено одному Аллаху, Господу миров.
(163) Нет у Него сотоварищей, которые разделили бы с Ним власть и управление Вселенной; и нет у Него сотоварищей, которые разделили бы с Ним право на поклонение. Подобное служение одному Аллаху, которое проповедовал Пророк Мухаммад, ﷺ, не было новшеством. Он не придумал его по своей прихоти — ему было приказано поступить так, и спастись от плохого конца он мог только, выполнив это веление. Сделав это, он стал первым мусульманином в нашей религиозной общине.
(164) Всевышний повелел Своему посланнику, ﷺ,сказать:«Неужели я стану искать среди творений господа, который бы заботился обо мне и управлял моими дела- ми, если Аллах — Господь всего сущего, если все творения являются Его раба- ми и подчиняются Его воле?! Я, как и остальные твари, обязан считать Его своим Господом, довольствоваться этим и не связывать свои надежды с бедными и бес- помощными рабами». Затем Аллах призвал людей совершать благодеяния и устрашил их гряду- щим возмездием. Он поведал о том, что каждый человек совершает добрые и дур- ные поступки только для себя самого. В другом аяте говорится:«Кто поступает праведно, тот поступает во благо себе. А кто творит зло, тот поступает во вред се- бе. Господь твой не поступает несправедливо со Своими рабами»(41:46). Ни одна душа не понесет бремени чужих грехов. Напротив, каждый будет нести только свою ношу. Если же один человек способствовал тому, что другой впал в заблуждение и стал грешить, то он будет нести ответственность за свое по- собничество, не избавив при этом от ответственности того, кто непосредственно совершал грехи. В День воскресения всем людям предстоит вернуться к Аллаху, и Он сообщит им о том добре и зле, относительно которого они препирались. По- том же Он воздаст каждому по заслугам.
(165) Аллах сделал так, что одни из вас приходят на смену другим. Он сделал вас на- местниками на земле и подчинил вам этот мир, чтобы подвергнуть вас испыта- нию и увидеть, как вы будете поступать. Он возвысил одних из вас над другими по силе, здоровью, богатству, внешней красоте и нравственному облику, дабы ис- пытать вас тем, что вам даровано. Вы совершаете разные деяния, и Аллах будет скор в наказании тех, кто грешил и считал ложью Его знамения. А тех, кто уве- ровал в Него, поступал праведно и раскаивался в тяжких прегрешениях, Он не- пременно простит и помилует.
* * *
Тафсир Ибн Касира · аят 6:162
Слова Аллаха: ﴾قُلْإِنَّصَلاَتِىوَنُسُكِىوَمَحْيَاىَوَمَمَاتِىللَّهِرَبِّالْعَـلَمِينَ
Скажи: "Поистине, молитва моя и благочестие мое, жизнь моя и смерть - у Аллаха, Господа миров – Всевышний Аллах повелевает пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить многобожникам, которые поклоняются кому-то кроме Аллаха и режут жертвенных животных без произношения его имени, о том, что он их противник в этом вопросе.
О том, что его молитва ради Аллаха, а его жертвоприношение с произнесением лишь имени Аллаха. Как сказано в слове Аллаха:
﴾فَصَلِّلِرَبِّكَوَانْحَرْ﴿Посему совершай намаз ради своего Господа и закалывай жертву.(108:2) – посвящай свою молитву и жертвоприношение Ему. Ведь Всевышний Аллах повелел противостоять и заявить многобожникам о своём несогласии, с тем, что они поклоняются идолам и приносят им в жертву. Он также повелел очистить намерения в поклонении Ему. Муджахид прокомментировал слова Аллаха: ﴾إِنَّصَلاَتِىوَنُسُكِى﴿ Скажи: "Поистине, молитва моя и моё жертвоприношение – слово(النسك) - означает жертвоприношение на хадже и умре. Фраза: ﴾وَأَنَاْأَوَّلُالْمُسْلِمِينَ﴿
И я - первый из предавшихся"
– одним из числа этой Уммы, согласно комментарию Катады. Так оно и есть на самом деле, ведь все пророки призывали к Исламу, основа которого – поклонение Единому Аллаху, нет у Него сотоварища.
Как об этом сказал Всевышний Аллах:
﴾وَمَآأَرْسَلْنَامِنقَبْلِكَمِنرَّسُولٍإِلاَّنُوحِىإِلَيْهِأَنَّهُلاإِلَـهَإِلاَّأَنَاْفَاعْبُدُونِ﴿ Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено: «Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!»(21:25) Всевышний Аллах сообщил о диалоге пророка Нуха(мир ему) со своим народом: ﴾فَإِنتَوَلَّيْتُمْفَمَاسَأَلْتُكُمْمِّنْأَجْرٍإِنْأَجْرِىَإِلاَّعَلَىاللَّهِوَأُمِرْتُأَنْأَكُونَمِنَالْمُسْلِمِينَ﴿ «Но если вы отвернетесь, то ведь я не просил у вас награды. Меня вознаградит только Аллах, и мне велено быть одним из мусульман».(10:72) Всевышний Аллах также сказал: ﴾وَمَنيَرْغَبُعَنمِّلَّةِإِبْرَهِيمَإِلاَّمَنسَفِهَنَفْسَهُوَلَقَدِاصْطَفَيْنَـهُفِيالدُّنْيَاوَإِنَّهُفِىالاٌّخِرَةِلَمِنَالصَّـلِحِينَ – إِذْقَالَلَهُرَبُّهُأَسْلِمْقَالَأَسْلَمْتُلِرَبِّالْعَـلَمِينَ – وَوَصَّىبِهَآإِبْرَهِيمُبَنِيهِوَيَعْقُوبُيَـبَنِىَّإِنَّاللَّهَاصْطَفَىلَكُمُالدِّينَفَلاَتَمُوتُنَّإَلاَّوَأَنتُممُّسْلِمُونَ﴿ Кто же отвернется от религии Ибрахима(Авраама), кроме глупца? Мы избрали его в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников. Вот сказал Господь Ибрахиму(Аврааму): «Покорись!» Он сказал: «Я покорился Господу миров». Ибрахим(Авраам) и Йакуб(Иаков) заповедали это своим сыновьям. Йакуб(Иаков) сказал: «О сыновья мои! Аллах избрал для вас религию. И умирайте не иначе, как будучи мусульманами».(2:130-132) пророк Йусуф(мир ему) сказал: ﴾رَبِّقَدْآتَيْتَنِىمِنَالْمُلْكِوَعَلَّمْتَنِىمِنتَأْوِيلِالاٌّحَادِيثِفَاطِرَالسَّمَـوَتِوَالاٌّرْضِأَنتَوَلِىِّفِىالدُّنُيَاوَالاٌّخِرَةِتَوَفَّنِىمُسْلِمًاوَأَلْحِقْنِىبِالصَّـلِحِينَ﴿ Господи! Ты даровал мне власть и научил толковать сновидения. Творец небес и земли! Ты – мой Покровитель в этом мире и в Последней жизни. Упокой меня мусульманином и присоедини меня к праведникам».(12:101) пророк Муса(мир ему) сказал: ﴾وَقَالَمُوسَىيقَوْمِإِنكُنتُمْءامَنْتُمْبِاللَّهِفَعَلَيْهِتَوَكَّلُواْإِنكُنْتُممُّسْلِمِينَ – فَقَالُواْعَلَىاللَّهِتَوَكَّلْنَارَبَّنَالاَتَجْعَلْنَافِتْنَةًلِّلْقَوْمِالظَّـلِمِينَ - وَنَجِّنَابِرَحْمَتِكَمِنَالْقَوْمِالْكَـفِرِينَ﴿ Муса(Моисей) сказал: «О мой народ! Если вы уверовали в Аллаха и стали мусульманами, то уповайте на Него». Они сказали: «Мы уповаем на одного Аллаха. Господь наш, не делай нас искушением для людей несправедливых! По Своей милости спаси нас от людей неверующих».(10:84-86) Всевышний Аллах сказал: ﴾إِنَّآأَنزَلْنَاالتَّوْرَاةَفِيهَاهُدًىوَنُورٌيَحْكُمُبِهَاالنَّبِيُّونَالَّذِينَأَسْلَمُواْلِلَّذِينَهَادُواْوَالرَّبَّانِيُّونَوَالاٌّحْبَارُ﴿ Мы ниспослали Таурат(Тору), в котором содержится верное руководство и свет. Покорившиеся пророки выносили по нему решения для исповедующих иудаизм. Раввины и первосвященники поступали таким же образом.(5:44) Всевышний Аллах также сказал: ﴾أَوْحَيْتُإِلَىالْحَوَارِيِّينَأَنْءَامِنُواْبِىوَبِرَسُولِىقَالُواْءَامَنَّاوَاشْهَدْبِأَنَّنَامُسْلِمُونَ﴿ Я внушил апостолам: «Уверуйте в Меня и Моего посланника». Они сказали: «Мы уверовали! Засвидетельствуй же, что мы стали мусульманами».(5:111) Таким образом, Всевышний Аллах сообщил, что Он послал Своих посланников с Исламом, но их миссии отличались в соответствии с их шариатами, которые заменяли и отменяли друг друга, пока все они не были отменены Шариатом Мухаммада(да благословит его Аллах и приветствует), который, в свою очередь уже никогда не будет отменён, и будет победоносным и доминирующим вплоть до Судного дня. Поэтому посланник Аллаха( да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «نَحْنُمَعَاشِرُالْأَنْبِيَاءِأَوْلَادُعَلَّاتٍدِينُنَاوَاحِد» «Мы – собрание пророков, дети разных матерей, но религия наша едина». Дети разных матерей от одного отца являются сводными братьями. Религия одна – поклонение Единому Аллаху, не придавая Ему сотоварищей, не смотря на различие в законах, что сравнимо с разными матерями в приведённой притче. Аллах знает лучше.