Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 6 «Аль-Анам» · Скот

Аят 6:85

6:85
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلْيَاسَ‌ۖ كُلٌّ مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Транслитерация
Wa Zakariyyaa wa Yahyaa wa 'Eesaa wa Illyaasa kullum minas saaliheen
Перевод · Эльмир Кулиев
А также Закарию (Захарию), Йахйу (Иоанна), Ису (Иисуса) и Ильяса (Илию). Все они были из числа праведников.
Перевод · Абу Адель
И (также Мы наставили на истинный путь) Закарийю, Йахью, Иису и Ильяса, – все они (были) из (числа) праведных.
Тафсир ас-Саади · аят 6:85 Среди ведомых прямым путем были также Закария, его сын Йахья, Иса (сын Марьям) и Ильяс. Все они были праведниками, поскольку отличались своими качествами, делами и познаниями. Более того, они были предводителями праведников и вождями, достойными для подражания.
Тафсир Ибн Касира · аят 6:85
Ибн Абу Хатим сообщает со слов Абу Харба ибн аль-Асвада, что Худжадж послал за Яхьей ибн Ямуром и сказал ему: «До меня дошло, что ты, якобы, причисляешь Хасана и Хусейна(внуков пророка от дочери Фатимы) к потомству пророка(да благословит его Аллах и приветствует). Так вот, я прочитал книгу Аллаха от начала и до конца, и не нашёл об этом ничего». Тот ответил: «Разве ты не читал в суре «Скот»: وَمِنذُرِّيَّتِهِدَاوُودَوَسُلَيْمَـنَوَأَيُّوبَوَيُوسُفَوَمُوسَىوَهَـرُونَوَكَذَلِكَنَجْزِىالْمُحْسِنِينَ - وَزَكَرِيَّاوَيَحْيَىوَعِيسَى А из его потомства - Дауда, Сулаймана, и Аййуба, и Йусуфа, и Мусу, и Харуна. Так воздаем Мы делающим добро! И Закарию, и Йахйу, и Ису. Худжадж ответил: «Да». Тот спросил: «Разве Иса не из потомства Ибрахима, хотя у него вообще не было отца?» Тот сказал: «Да, ты прав».Поэтому, когда человек оставляет завещание своему потомству или же оставляет им дарственную, в его потомство входят сыновья и дочери. Если же он в завещании указывает на сыновей, то на него могут претендовать,лишь сыновья и внуки мужского пола.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶