وَأَنَّا لَمَسْنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدْنَـٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا
Транслитерация
Wa annaa lamasnas sa maaa'a fa wajadnaahaa muli'at harasan shadeedanw wa shuhubaa
Wa annaa lamasnas sa maaa'a fa wajadnaahaa muli'at harasan shadeedanw wa shuhubaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.
Перевод · Абу Адель
И (также мы признаем),что мы [джинны] коснулись неба (чтобы, как обычно, подслушать речи ангелов), но (в этот раз, когда начал ниспосылаться Коран) мы обнаружили, что оно наполнено могучими стражами [ангелами] (которые охраняют небо со всех сторон) и (которые метают) (пылающие) светочи (в тех, кто приближается к небу).
И (также мы признаем),что мы [джинны] коснулись неба (чтобы, как обычно, подслушать речи ангелов), но (в этот раз, когда начал ниспосылаться Коран) мы обнаружили, что оно наполнено могучими стражами [ангелами] (которые охраняют небо со всех сторон) и (которые метают) (пылающие) светочи (в тех, кто приближается к небу).
Тафсир ас-Саади · аят 72:8 Мы поднялись до первого неба и начали рассматривать его, но оно оказалось заполнено могучими стражами, не позволяющими нам достичь его края и вплотную приблизиться к нему. А ангелы сбивали светочами тех, кто подслушивал приказы Аллаха, хотя раньше этого не было, и мы могли узнавать вести с небес.
Тафсир Ибн Касира · аят 72:8
Всевышний Аллах говорит о джиннах, о времени, когда Он послал Своего Посланника Мухаммада(да благословит его Аллах и приветствует) и ниспосылал ему Коран. Одной из защит Корана тогда было небо, заполненное суровыми стражами, которые защищали его со всех сторон. Джинны тогда были изгнаны со своих седалищ, чтобы они не смогли что-либо украдкой подслушать из Корана. Аллах пред¬принял это по Своей доброте к Своим творениям, из милости к Своим рабам и ради защиты Своей Великой Книги.(это относиться также 9,10 аяту) Именно поэтому джинны сказали:( وَأَنَّا لَمَسْنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَساً شَدِيداً وَشُهُباً * وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ ٱلآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَاباً رَّصَداً ) «Мы достигли неба, но обнаружили, что оно заполнено суровыми стражами и пылающими огнями.