Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 73 «Аль-Муззаммиль» · Закутавшийся

Аят 73:10

73:10
وَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلاً
Транслитерация
Wasbir 'alaa maa yaqoo loona wahjurhum hajran jameelaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Терпимо относись к их словам и сторонись их красиво.
Перевод · Абу Адель
И проявляй терпение по отношению к тому, что говорят они [многобожники] (об Аллахе, Вере и о тебе, о Пророк), и оставь их прекрасным образом [отвернись от них и не мсти им].
Тафсир ас-Саади · аят 73:10 Аллах велел Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, не внимать тому, что неверующие ругают его самого и оскорбляют его учение, а продолжать дело своей религии, дабы его враги не смогли ни остановить его, ни сбить его с пути. Аллах велел ему избегать их и уходить от них по-доброму тогда, когда в этом есть здравый смысл и польза для религии. Нельзя уходить от них, причиняя им боль и обиду, уподобляясь им. Но иногда с ними можно вступать в полемику, приводя при этом самые лучшие доводы.
Тафсир Ибн Касира · аят 73:10
Всевышний Аллах велит Своему Посланнику(Да благословит его Аллах и приветствует!) быть стойким и проявлять терпение в отношении высказываний глупцов из числа его соплеменников и с достоинством отстраняться от них.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶