Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 75 «Аль-Кияма» · Воскресение

Аят 75:36

75:36
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى
Транслитерация
Ayahsabul insaanu anyytraka sudaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?
Перевод · Абу Адель
Разве считает [полагает] человек (который не верует в воскрешение), что он будет оставлен просто так [что он не будет наказан за свое неверие]?
Тафсир ас-Саади · аят 75:36 Всевышний дважды пригрозил неверующим, а затем напомнил человеку о его сотворении из небытия. Неужели человек полагает, что его оставят без приказов и запретов, без вознаграждения и наказания? Это - ошибочное предположение о Мудром Аллахе, Которому не подобает поступать так.
Тафсир Ибн Касира · аят 75:36
Слова Аллаха:( أَيَحْسَبُ ٱلإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى ) «Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?» Судди сказал: «Что он не будет воскрешен». Муджахид сказал: «Что ему не будут приказывать и запрещать». Очевидно, что аят включает оба значения. Неужели он будет оставлен без присмотра: в этом мире без приказов и запретов и в могиле без воскрешения? Наоборот, на него будут наложены приказы и запреты в этом мире, и его приведут к Алла¬ху в Последней жизни. Здесь особо подчеркивается реальность следующей жизни.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶