Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 76 «Аль-Инсан» · Человек

Аят 76:3

76:3
إِنَّا هَدَيْنَـٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
Транслитерация
Innaa hadainaahus sabeela immaa shaakiranw wa immaa kafoora
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы повели его путем либо благодарным, либо неблагодарным.
Перевод · Абу Адель
Поистине, Мы повели его [человека] по пути [показали и разъяснили путь истины и заблуждения, добра и зла] (после чего он, сам выберет путь, и будет) либо благодарным (и верующим), либо неблагодарным (и неверующим).
Тафсир ас-Саади · аяты 1–3 (1) Неужели не прошло то время, когда человек был безвестен? (2) Мы создали человека из смешанной капли, подвергая его испытанию, и сделали его слышащим и зрячим. (3) Мы повели его путем либо благодарным, либо неблагодарным. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! (1) В этой суре Аллах упоминает первый, промежуточный и последний этапы жизни человека. Он упомянул, что до сотворения человека прошел тот долгий срок, когда его не было вообще. (2) Когда Аллах пожелал сотворить человечество, то создал праотца всех людей Адама из глины и начал последовательно создавать его потомство из капли жидкости, которую сами люди считают ничтожной. Аллах сотворил человека для того, чтобы испытать его и убедиться, задумывается ли он над своим происхождением и или придает это забвению и увлекается тщеславием? Аллах взрастил человека, одарил его видимыми и невидимыми способностя- ми, такими как слух и зрение, а также разными частями тела. Он придал им совер- шенную форму и наделил их возможностью служить для определенных целей. (3) Аллах отправил к человечеству посланников, ниспослал Писания и указал на путь, ведущий к Нему. Он разъяснил этот путь, вдохновил людей следовать по нему и сообщил, что ожидает их в конце этого пути. Он также поведал о дороге, ведущей к погибели, предостерег от нее и сообщил о том, что постигает тех, кто следует по ней. Так Аллах испытывает людей, среди которых есть благодарные рабы, которые выполняют возложенные на них обязанности, и неблагодарные неверующие. Аллах одарил их духовными и мирскими благами, а они отвергли эти блага, не уверовали в Него и последовали по дороге, ведущей к погибели.
Тафсир Ибн Касира · аят 76:3
Слова Аллаха: ﴾إِنَّاهَدَيْنَاهُٱلسَّبِيلَ﴿ «Поистине, Мы повели его по пути» — т.е. разъяснили ему и сделали этот путь понятным. Как еще сказал Аллах: ﴾وَأَمَّاثَمُودُفَهَدَيْنَاهُمْفَٱسْتَحَبُّواْٱلْعَمَىٰعَلَىٱلْهُدَىٰ﴿ «Что же касается самудян, то Мы указали им на прямой путь»(Сура 41, аят 17), и сказал также: ﴾وَهَدَيْنَاهُٱلنَّجْدَينِ﴿ «и повели его к двум вершинам»(Сура 90, аят 10) . Это значит: «Мы разъяснили человеку путь добра и путь зла». Как сказали ‘Икрима, Муджахид и большинство других. ﴾إِمَّاشَاكِراًوَإِمَّاكَفُوراً﴿ «Либо благодарным, либо неблагодарным». Отсюда следует, что он либо счастлив, либо несчастен. Как об этом также сказано в хадисе: « كلالناسيغدوفبائعنفسهفموبقهاأومعتقها » «Люди отправляются утром и продают свою душу, освобождая ее, или продают свою душу, заковывая ее».Ранее(в суре «Румы» ) от Имама Ахмада в передаче Джабира ибн ‘Абдуллы(Да будет доволен им Аллах!) также сообщалось, что Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « لكلمولوديولدعلىالفطرةحتىيعربعنهلسانهإماشاكراًوإماكفوراً » «Каждый новорожденный рождается в первозданном естестве(аль-фитра) , до тех пор, пока не станет выражать его язык или благодарность, или неблагодарность». Также Имам Ахмад передает от Абу Хурайры, что Пророк (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: مامنخارجيخرجإلاّببابهرايتان: رايةبيدملك،ورايةبيدشيطان،فإنخرجلمايحباللهاتبعهالملكبرايته،فلميزلتحترايةالملكحتىيرجعإلىبيته،وإنخرجلمايسخطاللهاتبعهالشيطانبرايتهفلميزلتحترايةالشيطانحتىيرجعإلىبيته «На двери каждого выходящего из дома два знамени, одно знамя в руках ангела, другое знамя в руке шайтана, и кто выйдет ради того, что любит Аллах, то следует за ним ангел со знаменем, и он будет под знаменем этого ангела, пока не вернется домой, а если выйдет ради того, что гневит Аллаха, то за ним последует шайтан с его знаменем, и он будет до тех пор под его знаменем, пока не вернется домой». Муслим 1/203; Имам Ахмад 2/323, Табарани 4783.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶