أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Транслитерация
Alam nuhlikil awwaleen
Alam nuhlikil awwaleen
Перевод · Эльмир Кулиев
Разве мы не погубили первые поколения?
Разве мы не погубили первые поколения?
Перевод · Абу Адель
(И почему же вы, о многобожники, не уверуете?) Разве Мы не погубили первых [неверующих из числа прежних общин, а именно общины пророка Нуха, адитов и самудян] (за то, что они отвергли посланников)?
(И почему же вы, о многобожники, не уверуете?) Разве Мы не погубили первых [неверующих из числа прежних общин, а именно общины пророка Нуха, адитов и самудян] (за то, что они отвергли посланников)?
Тафсир ас-Саади · аят 77:16 Как мучительно их наказание! Как скверно их пристанище! Аллах сообщил им истину и поклялся в этом, но они не поверили, и поэтому заслужили великое наказание.
Тафсир Ибн Касира · аят 77:16
Всевышний Аллах говорит: ﴾أَلَمْنهُْلِكِٱلأَوَّلِينَ﴿ «Разве Мы не погубили первые поколения?» — т.е. обвиняющих посланников во лжи и противящихся тому, с чем они пришли к ним.