يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ صَفًّاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Транслитерация
Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba
Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba
Перевод · Эльмир Кулиев
В тот день, когда Дух (Джибрил) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду.
В тот день, когда Дух (Джибрил) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду.
Перевод · Абу Адель
В тот день, когда станут дух [ангел Джибрил] и (другие) ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме только тех, кому дозволит Милостивый (заступничество). Ведь он говорил (в своей жизни) правду [утверждал единственность Аллаха].
В тот день, когда станут дух [ангел Джибрил] и (другие) ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме только тех, кому дозволит Милостивый (заступничество). Ведь он говорил (в своей жизни) правду [утверждал единственность Аллаха].
Тафсир ас-Саади · аяты 37–40 (37) Господа небес и земли и того, что между ними, Милостивого, с Которым они не посмеют даже заговорить. (38) В тот день, когда Дух (Джибрил) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду. (39) Это будет истинный день, и всякий, кто пожелает, найдет способ вернуться к своему Господу. (40) Мы предостерегли вас от наказания близкого. В тот день человек увидит, что уготовили его руки, а неверующий скажет:«Эх, если бы я был прахом!»
(37-39) Он — Господь небес и земли. Он сотворил Вселенную и правит ею. Его милость объемлет всякую вещь. Он воспитывает верующих и проявляет к ним сострадание и великодушие до тех пор, пока они не достигают своей желанной цели. Затем Всевышний подчеркнул Свое могущество и Свою безраздельную власть в День воскресения, когда все творения будут безмолвствовать. Этой чести будут удостоены только те, кому дозволит Аллах, и говорить они бу- дут сущую правду. Это будет день истины, потому что ложь исчезнет и не при- несет лжецам никакой пользы. Самый достойный из ангелов Джибрил и все ос- тальные ангелы покорно выстроятся рядами перед Аллахом. После того как Аллах прельстил и устрашил, обрадовал и предостерег Своих рабов, Он сказал: Отныне всякий желающий может делать добро и веровать в то, что в День воскре- сения награда за добродетель вернется к нему.
(40) Мы предостерегли вас от наказания, которое наступит очень скоро. А все, что непременно наступит, можно назвать близким. В этот день человека будет беспокоить только то, что он совершил. И тогда он взглянет на прожитую им жизнь, чтобы найти, что же он приготовил для жизни вечной. Всевышний сказал:«О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха, и пусть душа посмотрит, что она приготовила на завтрашний день. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах ведает о том, что вы совершаете»(59:18). Если он обнаружит совершенное им добро, то пусть воздаст хвалу Аллаху; если же он обнаружит нечто иное, то пусть пеняет только на самого себя. Вот почему из-за великого горя и непомерного сожаления неверующие станут желать себе смерти, восклицая:«Лучше бы мне быть прахом!» Боже, убереги нас от зла и неверия, ведь Ты — Щедрый, Великодушный!
* * *
Тафсир Ибн Касира · аят 78:38
В тот День, когда Дух и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду.
Толкователи Корана разошлись в понимании того, что здесь подразумевается под словом ‘Дух’, кто он? На этот счёт высказывались разные мнения:
Первое мнение: Аль-‘Ауфи передал от Ибн ‘Аббаса, что это души потомков Адама.
Второе мнение: это потомки Адама. Так говорили аль-Хасан и Катада. Катада сказал: «Это относится к тому, что сохранял в тайне Ибн ‘Аббас».
Третье мнение: это некие творения Аллаха в образе человека, которые не являются ни ангелами, ни людьми, хотя они будут есть и пить. Так говорили Ибн ‘Аббас, Муджахид, Абу Салих и аль-А‘маш.
Четвёртое мнение: это Джибриль. Так говорили аш-Ша‘би, Са‘ид ибн Джубайр и ад-Даххак. Они сослались в качестве довода на слова Всевышнего:
نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ
«Верный Дух сошёл с ним на твоё сердце, чтобы ты стал одним из тех, кто предостерегает»
Сура "Аш-Шуара", аяты 193-194
Мукатиль ибн Хаййан сказал: «Дух — один из самых благородных ангелов, который наиболее приближен к Всемогущему и Великому Господу и передаёт откровения».
Пятое мнение: это Коран. Так говорил Ибн Зайд. Это схоже со словами Всевышнего:
وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ رُوحًا مِّنْ أَمْرِنَا
«Таким же образом Мы внушили тебе в откровении дух из Нашего повеления»
Сура "Аш-Шура", аят 52
Шестое мнение: это один из ангелов размером со все творения. ‘Али ибн Абу Тальха передал, что о словах: «В тот День, когда Дух…» Ибн ‘Аббас сказал: «Это один из величайших сотворённых ангелов».
Ибн Джарир (ат-Табари) привёл сообщение через иснад, доходящий до Ибн Мас‘уда, что он сказал: «Дух находится на четвёртом небе. Он больше небес, гор и ангелов. Каждый день он возносит двенадцать тысяч восхвалений Аллаху (тасбих). Из каждого его восхваления Аллах создаёт одного из ангелов, который придёт в День воскресения рядами по отдельности». Это высказывание является в высшей степени одиночным.
Ат-Табарани привёл хадис через иснад, доходящий до Ибн ‘Аббаса, что он сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Поистине, у Аллаха есть ангел, которому, если сказать: “Проглоти разом все семь небес и земель!”, то он бы так и сделал. Его восхваление: “Пречист Ты, где бы Ты ни был!”». Этот хадис является в высшей степени одиночным. В том, что данный хадис может быть достоверно возведён до пророка, да благословит его Аллах и приветствует, есть сомнения. Возможно, это сообщение является высказыванием самого Ибн ‘Аббаса, которое он позаимствовал из преданий сынов Израилевых, о чём Аллаху ведомо лучше!
Ибн Джарир (ат-Табари) ограничился перечислением этих мнений, не отдав однозначное предпочтение ни одному из них. Похоже — а Аллаху обо всём ведомо лучше — что под словом ‘Дух’ подразумеваются потомки Адама.
Слова Всевышнего «кроме тех, кому позволит Милостивый» сходны со словамим:
يَوْمَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ
«Когда этот День наступит, ни один человек не заговорит без Его соизволения...»
Сура "Худ", аят 105
Как установлено в «Сахихе»:
«В тот День не будет разговаривать никто, кроме посланников»
«Сахих» аль-Бухари, №7437
«…и говорить они будут правду», то есть истину, в том числе слова: «Нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха (Ля иляха илля-Ллах)». Так говорили Абу Салих и ‘Икрима.