Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 79 «Ан-Назиат» · Вырывающие

Аят 79:34

79:34
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
Транслитерация
Fa-izaa jaaa'atit taaam matul kubraa.
Перевод · Эльмир Кулиев
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
Перевод · Абу Адель
И когда придет Величайшее бедствие [второе дуновение в Рог], –
Тафсир ас-Саади · аяты 34–41 (34) Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения), (35) в тот день человек вспомнит о том, в чем он усердствовал, (36) и Ад будет ясно виден тем, кто будет видеть. (37) Тому, кто преступил границы дозволенного (38) и отдал предпочтение мирской жизни, (39) пристанищем будет Ад. (40) Тому же, кто боялся предстать перед своим Господом и удерживал себя от страстей, (41) пристанищем будет Рай. (34-36) Когда наступит великое воскрешение и страшная беда, рядом с которой любое несчастье покажется малым, тогда отец забудет родного сына, муж — свою жену, влюбленный — свою возлюбленную. В тот день человек вспомнит о своих добрых и дурных деяниях. Он пожелает, чтобы его благих дел стало больше хотя бы ве- сом на одну пылинку, а каждая крупица его плохих дел будет приносить ему все больше и больше печали. В тот день человек узнает, что основой его успеха или убытка является то, к чему он стремился в мирской жизни. Но он лишится всякой возможности из- менить что-либо. Все связи, которые он имел в этом мире, прервутся, и с ним ос- танутся лишь его деяния. И тогда он увидит Ад, готовый поглотить своих муче- ников и ожидающий лишь повеления своего Господа. (37-39) Этот человек нарушал запреты Аллаха, осмеливался совершать великие грехи и не ограничивался тем, что позволил ему Господь. Он отдал предпочтение этой жиз- ни перед жизнью будущей, посвятил свою жизнь мирским заботам, проводил свое время в усладах и страстных влечениях и предал забвению Последнюю жизнь и служение на благо ей. И поэтому Ад станет для него жилищем и вечной обителью. (40-41) Этот человек боялся справедливого возмездия, этот страх повлиял на его жизнь. Он воздерживался от страстей, которые мешают ей быть покорной Аллаху, бо- ролся с порочными влечениями и желаниями, препятствующими ему обрести добро, и благодаря этому смог подчинить свои желания тому, с чем пришел пос- ланник Аллаха. И поэтому его прибежищем будут Райские сады, в которых со- браны все блага, радости и услады.
Тафсир Ибн Касира · аят 79:34
Всевышний Аллах, Свят Он и Велик, поведал далее:(فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ) «Когда же наступит Величайшее бедствие». Это — День Воскрешения, как сказал Ибн ‘Аббас. Он назван так из-за его всеобъемлющего ужаса, который превосходит любое тяжкое и ужасное дело. Подобно этому Аллах сказал:(وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ) «Час этот — самый тяжкий, самый горький»(54:46).
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶