Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 79 «Ан-Назиат» · Вырывающие

Аят 79:33

79:33
مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
Транслитерация
Mataa'al lakum wali an 'aamikum.
Перевод · Эльмир Кулиев
на пользу вам и вашему скоту.
Перевод · Абу Адель
(и все Он сотворил) на пользу вам и вашим скотам. (И поэтому Ему оживить вас в День Суда еще легче, чем все это сотворение.)
Тафсир ас-Саади · аяты 27–33 (27) Вас ли труднее создать или небо? Он воздвиг его, (28) поднял его своды и сделал его совершенным. (29) Он сделал темной ночь его (неба) и вывел его утреннюю зарю. (30) После этого Он распростер землю, (31) вывел из нее воду и пастбища (32) и утвердил на ней горы (33) на пользу вам и вашему скоту. (27-33) Всевышний привел убедительный довод против тех, кто отрицает воскрешение и считает, что Аллах не в силах вернуть тела в прежнее состояние. Разве сотворить огромное, могучее и высокое небо легче, чем воскресить людей? Аллах сотворил его, придал ему форму и сделал его облик совершенным, так что его прочность и совершенство изумляют умы и поражают сердца. Ночной мрак объемлет все уголки небосвода и землю, а затем сменяется утренней за- рей, чтобы люди могли суетиться, обустраивая свою духовную и мирскую жизнь. После сотворения небес Аллах простер землю, то есть поместил на ней источни- ки великих благ. Смысл этого изложен в последующих аятах, в которых Все- вышний Аллах поведал о том, что Он извел из земли воду, взрастил на ней паст- бища и утвердил на ней горы. Таким образом, Господь простер землю после сотворения небес, о чем свиде- тельствует текст этого благородного аята. Что же касается непосредственно сотворения земли, то оно предшествовало сотворению небес, о чем сказал Всевышний: «Скажи: “Неужели вы не веруете в Того, Кто создал землю за два дня, и равняете с Ним других? Он же — Гос- подь миров  …  Потом Он обратился к небу, которое было дымом, и сказал ему и земле: Придите по доброй воле или по принуждению. Они сказали: Мы пришли по доброй воле.  Он сотворил их семью небесами за два дня и внушил каждому небу его обязанности”» (41:9,11–12). Тот, кто создал великие небеса со светилами и огромными небесными телами и зеленую землю со всеми благами, необходимыми для жизни, непременно вос- кресит Свои творения, в обязанность которым Он вменил служение Ему, и воз- даст им за совершенные ими деяния. Тогда тот, кто творил добро, обретет вели- кое благо, а тот, кто вершил злодеяния, пусть пеняет лишь на самого себя. Поэто- му далее Всевышний упомянул о наступлении Судного дня и воздаянии.
Тафсир Ибн Касира · аят 79:33
(مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ) «На пользу вам и вашему скоту» — т.е. Он распростер землю, сделал на ней источники, выявил ее природные богатства,излил на ней реки, взрастил культуры и деревья, упрочил горы, чтобы жители земли могли спокойно на ней обосноваться, и стабилизировал населенные пункты. Все это Аллах сделал на пользу Своим созданиям(людям), а также их скоту, который они потребляют в пищу и используют как транспорт на время своей нужды в них в этом мире до скончания жизненного срока.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶