Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 80 «Абаса» · Нахмурился

Аят 80:2

80:2
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ
Транслитерация
An jaa-ahul 'a-maa
Перевод · Эльмир Кулиев
потому что к нему подошел слепой.
Перевод · Абу Адель
от того, что подошел к нему [к Пророку] слепой [[Однажды, когда пророк Мухаммад разговаривал со знатными людьми из племени курайш, к нему также подошел слепой, которого звали Абдуллах бин Умм Мактум. Из-за того, что Пророк был вынужден прервать беседу с людьми, принятия Ислама которыми он очень желал, он хмуро посмотрел на слепого и отвернулся от него]]
Тафсир ас-Саади · аят 80:2 Эти благородные аяты были ниспосланы по поводу слепого верующего мужчины, который пришел к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы услышать от него что-либо новое о религии Аллаха. В тот момент к нему пришел также один из знатных и богатых курейшитов. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, что вполне естественно, стремился обратить людей в религию истины. Поэтому он обратился к богатому человеку и отвернулся от бедного слепого в надежде, что богач примет ислам и очистится от скверны грехов. Но Аллах не одобрил такое поведение и мягко упрекнул Своего посланника. Затем Всевышний Аллах упомянул о том, какую пользу можно было извлечь из беседы с верующим, и сказал:
Тафсир Ибн Касира · аят 80:2
(أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ) Потому что к нему подошел слепой.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶