إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Транслитерация
Izas samaaa'un shaqqat
Izas samaaa'un shaqqat
Перевод · Эльмир Кулиев
Когда небо разверзнется
Когда небо разверзнется
Перевод · Абу Адель
Когда (в День Суда) расколется небо,
Когда (в День Суда) расколется небо,
Тафсир ас-Саади · аят 84:1 Будет ли наказание в полной мере соответствовать их злодеяниям? Как неверующие в этом мире насмехались над верующими и упрекали их в том, что те, якобы, сбились с пути, так верующие будут насмехаться над ними в жизни будущей, когда неверующих постигнет кара и наказание. Таково возмездие за обольщение и заблуждение! О да! Они получат воздаяние за свои злодеяния сполна, и воздаяние это будет справедливым и мудрым, потому что Аллах - всеведущий и мудрый!
Тафсир Ибн Касира · аят 84:1
«Когда небо разверзнется», в День Воскресения.