Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 9 «Ат-Тауба» · Покаяние

Аят 9:79

9:79
ٱلَّذِينَ يَلْمِزُونَ ٱلْمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ فِى ٱلصَّدَقَـٰتِ وَٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهْدَهُمْ فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ‌ۙ سَخِرَ ٱللَّهُ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Транслитерация
Allazeena yalmizoonal mut tawwi'eena minalmu'mineena fis sadaqaati wallazeena laa yajidoona illaa juhdahum fayaskharoona minhum sakhiral laahu minhum wa lahum azaabun aleem
Перевод · Эльмир Кулиев
Они поносят тех, кто раздает добровольные пожертвования, и тех, кто с трудом находит средства для пожертвований. Они глумятся над ними, а Аллах поглумится над ними. Им уготованы мучительные страдания.
Перевод · Абу Адель
Те [лицемеры], которые порицают делающих добровольные пожертвования из (числа) верующих за милостыни (говоря, что они дают много ради показухи) и (порицают) тех, которые находят, (что дать), только по своему усердию [с трудом находят, что дать], и смеются над ними [над бедными верующими] (говоря, что они хотят лишь, чтобы о них говорили), – будет насмехаться над ними [над лицемерами] Аллах, и им (уготовано) болезненное наказание!
Тафсир ас-Саади · аяты 79–80 (79)  Они поносят тех, кто раздает добровольные пожертвования, и тех, кто с трудом находит средства для пожертвований. Они глумятся над ними, а Аллах поглумится над ними. Им уготованы мучительные страдания. (80)  Будешь ли ты просить прощения для них или не будешь делать этого, Аллах все равно не простит их, даже если ты попросишь для них прощения семьдесят раз, ибо они не уверовали в Аллаха и Его посланника. Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей. (79) Лицемеры обвиняют в показухе и хвастовстве мусульман, которые раздают мно- гочисленные пожертвования, и обижают бедных праведников, которые едва ли находят средства для того, чтобы сделать пожертвования. Они насмехаются над ними и непременно получат соответствующее воздаяние. Аллах посмеется над ними и подвергнет их мучительному наказанию. Их слова настолько ужасны, что совмещают в себе сразу несколько грехов. Во-первых, они следили за поступками правоверных, выискивая возможность придраться к ним, хотя Всевышний Аллах сказал:«Воистину, тем, которые любят, чтобы о верующих распространялась мерзость, уготованы мучительные страда- ния в этом мире и в Последней жизни. Аллах знает, а вы не знаете»(24:19). Во-вторых, они поносили правоверных только за то, что те обратились в пра- вую веру, потому что сами они отказывались уверовать в Аллаха и ненавидели Его религию. В-третьих, поношение мусульман относится к тяжким грехам, даже если это касается мирских вопросов. И еще более тяжким преступлением является поно- шение мусульман по причине их приверженности религии. В-четвертых, если человек выполняет повеление Аллаха и совершает необя- зательный праведный поступок, то окружающие обязаны помогать ему и вооду- шевлять его, однако лицемеры стремились своими обидными словами и оскорб- лениями удержать людей от добрых дел. В-пятых, высказывания лицемеров о том, что праведники, сделавшие боль- шие пожертвования, поступали так только ради славы, были лживой мерзостью. Они осмелились судить о сокровенном, опираясь на собственные предположения. А что может быть более скверным злодеянием?!! В-шестых, высказывания о том, что Аллах не нуждается в маленьких пожерт- вованиях рабов, имеют порочный смысл. Безусловно, Он абсолютно не нуждается в пожертвованиях благотворителей, независимо от их размеров. Более того, Он не нуждается ни в одном из творений, обитающих на небесах и земле. Однако Он нис- послал рабам предписания, в которых нуждаются они сами. Он не испытывает нуж- ды в них, зато они нуждаются в Нем. Всевышний сказал:«Тот, кто сделал добро ве- сом в мельчайшую частицу, увидит его»(99:7). Но совершенно очевидно, что лице- меры стремились своими словами удержать людей от совершения праведных дел, и поэтому Аллах посмеется над ними, подвергнув их мучительному наказанию. (80) Всевышний сообщил, что бессмысленно просить прощения за лицемеров, ибо Он не простит их, даже если Посланник, ﷺ,попросит за них прощения семьдесят раз. Это — гипербола, которая совершенно не означает того, что более продолжитель- ные молитвы за них принесут им пользу. Аллах сказал:«Попросишь ты для них прощения или не станешь просить для них прощения — им все равно. Аллах не простит их. Воистину, Аллах не ведет прямым путем нечестивых людей»(63:6). Затем Аллах сообщил о причине, которая не позволяет им снискать проще- ние Господне. Этой причиной является их неверие в Аллаха и Его посланника, ﷺ, ибо молитвы о прощении и прочие деяния не приносят человеку никакой пользы, пока он остается неверующим. Ведь Аллах не ведет прямым путем грешников, неотъемлемым качеством которых стало нечестие. Они не желают совершать ни- чего, кроме грехов, и не хотят изменять такое положение вещей. Они выслуши- вают очевидную истину, а затем отвергают ее, и поэтому Всевышний Аллах под- вергает их наказанию и больше никогда не наставляет их на прямой путь.
Тафсир Ибн Касира · аят 9:79
Они поносят тех, кто раздает добровольные пожертвования из верующих, и тех, кто с трудом находит средства для пожертвований. Они глумятся над ними, а Аллах поглумится над ними. Им уготованы мучительные страдания. И это также из качеств лицемеров, от обвинений и издёвок которых не спаслись, даже делающие пожертвования. И если кто-то из них приносил щедрое подаяние, то они говорили, что это ради показухи, а если кто-то приносил скромную милостыню, они говорили, что Аллах не нуждается в такой милостыне. Аль-Бухари передаёт хадис от Убайдуллы ибн Саида, а тот от Абу ан-Нумана аль-Басри, а тот от Сулеймана ибн Абу аль-Ваиля, что ибн Масуд рассказывал: «Когда были ниспосланы аяты о закяте, мы таскали закят на спинах как носильщики. И когда кто-то приносил щедрый закят, они (лицемеры) говорили, что он делает это ради показухи, а если кто-то приносил пригоршню, то они говорили, что Аллах не нуждается в этом, и тогда был ниспослан аят: Они поносят тех, кто раздает добровольные пожертвования….».(Бухари 1415). Муслим также приводит этот хадис в своём Сахихе(1018) . Аль-Ауфи передаёт от ибн Аббаса, что посланник Аллах (да благословит его Аллах и приветствует) вышел к людям и призвал их собрать закят. Один человек принёс один Са’ фиников и сказал: «О, посланник Аллаха, это Са’ фиников. Эту ночь я провёл, таская воду, и мне удалось заработать два Са’а фиников, один из них я принёс». Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) повелел ему кинуть финику в общую кучу с закятом. И тогда некоторые присутствовавшие стали издеваться над ним со словами: «Аллах и Его посланник не нуждаются в твоей пригоршне фиников, что они сделают с этими финиками?» Затем пришёл Абдурахман ибн аль-Ауф и спросил у посланника Аллаха: «Остался ли кто-нибудь, кто не выплатил закят?» Посланник(да благословит его Аллах и приветствует) Аллаха сказал: «لَمْيَبْقَأَحَدٌغَيْرُك» «Не осталось никого,кроме тебя». Тогда Абдурахман ибн аль-Ауф сказал: «Мой закят в сто унций золота». Умар ибн аль-Хаттаб сказал ему: «Не одержимый ли ты?» Абдурахман ответил: «Нет у меня одержимости». Умар спросил: «Ты уверен». Тот ответил: «Да, я сделал то, что сделал, у меня восемь тысяч. Четыре тысячи я даю взаймы моему Господу, а четыре тысячи оставляю себе». Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «بَارَكَاللهُلَكَفِيمَاأَمْسَكْتَوَفِيمَاأَعْطَيْت » «Да благословит тебя Аллах в том, что ты оставил, и в том, что ты дал». Лицемеры же сказали, что Абдурахман дал это щедрое пожертвование лишь ради показухи, хотя они лгали, ибо он принёс это добровольно. Затем Аллах ниспослал аят, в котором он оправдал обоих и его и того, кто принёс пригоршню фиников. Аллах сказал: (الَّذِينَ يَلْمِزُونَ الْمُطَّوِّعِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ فِي الصَّدَقَـتِ) Они поносят тех, кто раздает добровольные пожертвования из верующих….(до конца аята) . Также передаёт Муджахид и ещё несколько других комментаторов. Ибн Исхак рассказывает, что добровольно давшими милостыню были Абд ар-Рахман ибн Ауф, Асим ибн Адий, оба из Бану аль-Иджлан. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) призвал мусульман уплатить садака — очистительную милостыню, и тогда Абд ар-Рахман ибн Ауф пожертвовал сумму в четыре тысячи дирхамов, Асим ибн Адий пожертвовал сто мешков фиников. Их стали упрекать, говоря, что это лишь лицемерие. Посильное пожертвование внес Абу Укайль из Бану Унайф: принес одну меру(саа) фиников и высыпал их в виде пожертвований. Над ним смеялись, говоря: «Аллах богат, и ему не нужна одна мера(саа) Абу Укайла». Слова Аллаха: (فَيَسْخَرُونَ مِنْهُمْ سَخِرَ اللَّهُ مِنْهُمْ) Они глумятся над ними, а Аллах поглумится над ними – это в ответ на их скверные дела и их издевательства над верующими, ведь воздаяние бывает подобно самому поступку. Аллах поступил с ними так же, как и они. Он поглумился над ними тем, что даровал победы верующим в этом мире и приготовил мучительные наказания в жизни вечной для лицемеров. Воздаяние подобно поступку.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶