بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
يسٓ
Йа. Син.
وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْحَكِيمِ
Клянусь мудрым Кораном!
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Воистину, ты - один из посланников
عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
на прямом пути.
تَنزِيلَ ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
Он ниспослан Могущественным, Милосердным,
لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمْ فَهُمْ غَـٰفِلُونَ
чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами.
لَقَدْ حَقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَىٰٓ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
إِنَّا جَعَلْنَا فِىٓ أَعْنَـٰقِهِمْ أَغْلَـٰلاً فَهِىَ إِلَى ٱلْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ
Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны.
وَجَعَلْنَا مِنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَـٰهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят.
وَسَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكْرَ وَخَشِىَ ٱلرَّحْمَـٰنَ بِٱلْغَيْبِۖ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍ
Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде.
إِنَّا نَحْنُ نُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَـٰرَهُمْۚ وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ فِىٓ إِمَامٍ مُّبِينٍ
Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
Тафсир ас-Саади · аяты 1–12 (1) Йа. Син. (2) Клянусь мудрым Кораном! (3) Воистину, ты — один из посланников (4) на прямом пути. (5) Он ниспослан Могущественным, Милосердным, (6) чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами. (7) Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют. (8) Воистину, Мы наложили на их шеи оковы до самого подбородка, и их головы задраны. (9) Мы установили преграду перед ними и преграду позади них и накрыли их покрывалом, и они не видят. (10) Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют. (11) Ты можешь предостеречь только того, кто последовал за Напоминанием и устрашился Милостивого, не видя Его воочию. Обрадуй его вестью о прощении и щедрой награде. (12) Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном руководстве (Хранимой скрижали).
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
(2) Всевышний Аллах поклялся Священным Кораном и назвал его мудрым, потому что Священный Коран расставляет все по своим местам. Все повеления, запре- ты и предписания этого Небесного Писания преисполнены мудрости. Аллах не только ниспослал в Священном Коране справедливые законоположения, но и со- общил Своим рабам об их смысле и мудрости. Он также научил правоверных об- ращать внимание на обстоятельства и прочие факторы, из которых вытекают те или иные законоположения.
(3) О Мухаммад! Всевышний поклялся Мудрым Кораном, чтобы засвидетельство- вать правдивость твоей миссии. Ты — не первый из посланников, ведь до тебя к людям тоже приходили посланники. Основы принесенной тобой религии совпа- дают с тем, что проповедовали твои предшественники. Людям достаточно заду- маться над поведением и нравами пророков и посланников для того, чтобы об- наружить великую разницу между ними и простыми смертными. А когда они призадумаются над твоими совершенными качествами и благородным нравом, то им станет ясно, что ты действительно являешься одним из величайших пос- ланников Аллаха. Господь не случайно засвидетельствовал пророчество Мухаммада, ﷺ, пок- лявшись Священным Кораном. Между Мудрым Писанием и пророчеством пос- леднего посланника существует тесная связь. И если бы его пророческая миссия не подтверждалась ничем, кроме Священного Корана, то этого доказательства было бы достаточно. Коран — величайшее и вечное свидетельство его пророчест- ва. Все доказательства божественного происхождения этого Писания подтверж- дают истинность его пророческой миссии.
(4) Аллах подчеркнул одно из самых прекрасных качеств посланника Аллаха, ﷺ, которое также свидетельствует о правдивости его пророческой миссии. Пророк Мухаммад,ﷺ , — пророк прямого пути. Этот путь ведет к Аллаху и обители бо- жественной милости. Следовать этим путем можно только благодаря праведным деяниям и благородному нраву. Праведные деяния приводят в порядок челове- ческую душу и тело, а также жизнь на земле и после смерти. А благородный нрав очищает человеческое сердце, облагораживает душу и увеличивает вознаграж- дение. Именно из этих качеств складывается прямой путь, которым шел послан- ник Аллаха, ﷺ. Задумайтесь же над тем, как Аллах поклялся самым славным Писанием в подтверждение самого славного послания. В таких удивительных вещах и проявляется великолепие Священного Корана. Конечно же, одного лишь свидетельства Аллаха достаточно для того, чтобы Его рабы уверовали в истину. Однако Господь не довольствовался этим и под- твердил свои слова убедительными доводами и неопровержимыми доказатель- ствами. Он доказал людям правдивость миссии Мухаммада, ﷺ, и велел им сле- довать его путем.
(5) Этот прямой путь указан Господом миров, Который ниспослал Писание и помог рабам найти путь к Нему. Благодаря Своей власти и Своему могуществу Он убе- рег верное руководство от искажений и изменений, проявив тем самым велико- душие по отношению к рабам. Его милость не покидает людей на земле и помо- гает правоверным добраться до обители неиссякаемой божественной милости. Именно поэтому Аллах упомянул здесь Свои прекрасные имена Могуществен- ный и Милосердный. Затем Он подчеркнул, что все люди испытывают острую нужду в прямом пути и божественном руководстве, сказав:
(6) Речь идет о неграмотных арабах, которые на протяжении многих веков были лишены Небесных Писаний и не знали Божьих посланников. Все арабские пле- мена были поглощены невежеством и увязали в заблуждении. Тогда Аллах от- правил к ним посланника из их собственной среды. Он старался очистить их ду- ши и обучить их Писанию и мудрости, не придавая значения тому, что ранее они пребывали в глубоком заблуждении. Он проповедовал истину среди невежест- венных арабов и заповедал им донести ее до каждого невежественного челове- ка, а также до людей Писания, которым были ниспосланы предыдущие Откро- вения. Это — величайшая милость Аллаха по отношению ко всему человечест- ву в целом и к арабам в частности. Пророк Мухаммад,ﷺ , и мусульмане донесли до людей истину, но люди, которые услышали их благородные проповеди, раз- делились на две части.
(7) Одни отвергли божественное учение и не вняли увещеваниям. С ними сбылось то, что предопределил и пожелал Господь. Они узнали истину, отвернулись от нее и предпочли ей неверие и многобожие, после чего верующим стало ясно, что сердца этих грешников были запечатаны.
(8) Аллах сообщил о том, что же мешало многобожникам обрести веру. Это — око- вы, которые Аллах наложил на шеи неверующих. Эти оковы подобны могучим кандалам: они сжимают шеи грешников и упираются им в подбородок, из-за чего грешники вынуждены задирать свои головы вверх и не в силах опустить их.
(9) Аллах воздвиг перед ними и позади них преграду, которая отделяет их от правой веры. Но это не все! Неверующие лишены возможности прозреть, потому что на их глаза наброшено покрывало. Невежество и несчастье окружает их со всех сто- рон, и поэтому увещевания не приносят им никакой пользы.
(10) Да и как может уверовать человек, чье сердце запечатано?! Как может уверовать человек, который считает истину ложью, а ложь — истиной?!
(11) Всевышний упомянул о второй категории людей — о верующих, которые внимают проповедям и увещеваниям. Аллах сообщил Своему посланнику, что его проповеди и добрые советы приносят пользу только людям, которые следуют за поминанием, то есть стремятся найти истину и страшатся Милос- тивого. Искреннее стремление найти истину и страх перед Всевышним Алла- хом — именно эти два качества помогают верующим извлечь полезные уроки из пророческих проповедей и очиститься благодаря божественному учению. О Посланник! Узнай людей, обладающих этими двумя качествами, и сообщи им радостную весть о прощении и щедром вознаграждении. Им будут проще- ны грехи, и они получат великую награду за свои добрые намерения и пре- красные деяния.
(12) Нам не составит труда воскресить усопших для того, чтобы призвать их к отве- ту. Для этого Мы записываем добрые и злые деяния, совершенные людьми при жизни на земле, а также добрые и злые последствия их деяний, которые имели место не только при жизни самого человека, но и после его смерти. Мы записы- ваем каждому человеку все добрые слова и деяния, которые люди говорят или совершают по его наставлению. Этим наставлением могут быть проповеди, доб- рые советы, призывы совершать благодеяния и избегать грехов. Человек так- же получит вознаграждение, если люди воспользуются оставленными после не- го знаниями и полезными книгами или возьмут пример с того, как он соверша- ет намаз, раздает обязательные и необязательные пожертвования и совершает прочие добрые дела. То же самое относится к людям, которые строят мечети или другие общественные места. Такие люди получают вознаграждение за свои деяния как при жизни, так и после смерти, потому что они оставляют после се- бя добрые дела других людей, которые попадают в книгу их добрых деяний. А что касается людей, которые оставляют после себя злодеяния и грехи, то они будут нести ответственность и за грехи, которые другие люди совершают по их примеру или наставлению. Поэтому каждый человек, который подает пример для совершения доброго дела, получит вознаграждение за себя и за каждого, кто совершит это доброе де- ло вплоть до наступления Судного дня. А каждый человек, который подает при- мер для совершения злодеяния, получит наказание за себя и за каждого, кто со- вершит это злодеяние вплоть до наступления Судного дня. Знание этого позволя- ет нам лучше осознать превосходство людей, занимающихся распространением ислама и наставлением окружающих на истинный путь. Нам также становится ясно, что нечестивцы, которые призывают людей к совершению грехов, являют- ся самыми ничтожными созданиями, самыми злостными преступниками и са- мыми великими грешниками. А затем Аллах сообщил о том, что все деяния и помыслы людей записаны в Хранимой скрижали. Она является матерью всех Писаний и на нее ссылаются книги, которые находятся у благородных ангелов.
وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلاً أَصْحَـٰبَ ٱلْقَرْيَةِ إِذْ جَآءَهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники.
إِذْ أَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمُ ٱثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَ
Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали: «Воистину, мы посланы к вам».
قَالُواْ مَآ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحْمَـٰنُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ
Они сказали: «Вы - такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
قَالُواْ رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّآ إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَ
Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам.
وَمَا عَلَيْنَآ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
На нас возложена только ясная передача откровения».
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهُواْ لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас».
قَالُواْ طَـٰٓئِرُكُم مَّعَكُمْۚ أَئِن ذُكِّرْتُمۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ
Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы - народ излишествующий.
وَجَآءَ مِنْ أَقْصَا ٱلْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَـٰقَوْمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلْمُرْسَلِينَ
С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками.
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسْــَٔلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَ
Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем.
وَمَا لِىَ لَآ أَعْبُدُ ٱلَّذِى فَطَرَنِى وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены?
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدْنِ ٱلرَّحْمَـٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْــًٔا وَلَا يُنقِذُونِ
Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня.
إِنِّىٓ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении.
إِنِّىٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمْ فَٱسْمَعُونِ
Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня».
قِيلَ ٱدْخُلِ ٱلْجَنَّةَۖ قَالَ يَـٰلَيْتَ قَوْمِى يَعْلَمُونَ
Ему было сказано: «Войди в Рай!». Он сказал: «О, если бы мой народ знал,
بِمَا غَفَرَ لِى رَبِّى وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُكْرَمِينَ
за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!».
۞ وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ قَوْمِهِۦ مِنۢ بَعْدِهِۦ مِن جُندٍ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ
После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались делать этого.
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَـٰمِدُونَ
Был всего лишь один глас, и они затухли.
يَـٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لَا يَرْجِعُونَ
Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним?
وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
Воистину, все они будут собраны у Нас.
Тафсир ас-Саади · аяты 13–32 (13) В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники. (14) Когда Мы отправили к ним двух посланников, они сочли их лжецами, и тогда Мы подкрепили их третьим. Они сказали:«Воистину, мы посланы к вам». (15) Они сказали: «Вы — такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете». (16) Они сказали: «Наш Господь знает, что мы действительно посланы к вам. (17) На нас возложена только ясная передача откровения». (18) Они сказали: «Воистину, мы увидели в вас дурное предзнаменование. Если вы не прекратите, то мы непременно побьем вас камнями и вас коснутся мучительные страдания от нас». (19) Они сказали: «Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели вы считаете дурным предзнаменованием, если вас предостерегают? О нет! Вы — народ излишествующий». (20) С окраины города второпях пришел мужчина и сказал: «О мой народ! Последуйте за посланниками. (21) Последуйте за теми, кто не просит у вас награды и следует прямым путем. (22) И почему бы мне не поклоняться Тому, Кто сотворил меня и к Кому вы будете возвращены? (23) Неужели я стану поклоняться другим богам помимо Него? Ведь если Милостивый пожелает причинить мне зло, то их заступничество ничем не поможет мне, и они не спасут меня. (24) Вот тогда я окажусь в очевидном заблуждении. (25) Воистину, я уверовал в вашего Господа. Послушайте же меня». (26) Ему было сказано: «Войди в Рай!» Он сказал: «О, если бы мой народ знал, (27) за что мой Господь простил меня (или что мой Господь простил меня) и что Он сделал меня одним из почитаемых!» (28) После него Мы не ниспослали на его народ никакого войска с неба и не собирались делать этого. (29) Был всего лишь один глас, и они затухли. (30) О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались. (31) Неужели они не видят, сколько поколений Мы погубили до них и что они не вернутся к ним? (32) Воистину, все они будут собраны у Нас.
(13) Всевышний Аллах повелел Своему пророку рассказать людям, которые отвер- гли его послание и отвернулись от его проповедей, притчу о жителях города, которые отвергли посланников Аллаха и обрекли себя на мучительные страда- ния. Быть может, они призадумаются над этой притчей и извлекут из нее по- лезные уроки. Всевышний не сообщил название этого города, но если бы в этом была необхо- димость, то Он непременно сделал бы это. Люди, которые пытаются определить название этого города, ставят себя в затруднительное положение и осмеливают- ся говорить о том, о чем у них нет никакого знания. Как правило, они гадают и ошибаются. Различные мнения, которые высказывают некоторые толковате- ли Корана, убеждают нас в том, что мусульмане должны опираться на достовер- ные знания и не увлекаться вопросами, которые не могут принести им никакой пользы. Только так мусульмане смогут очистить свои души и углубить свои зна- ния. А что касается мнения некоторых людей о том, что углубить знания мож- но благодаря познанию безосновательных предположений, то так думают только невежды. Их познания не принесут им пользы, а лишь повлекут за собой беспо- рядочность мыслей и увлечение сомнительными идеями. Одним словом, нам известно, что Аллах привел сказание о жителях одного из городов в качестве притчи для отвергающих Пророка Мухаммада, ﷺ, неверу- ющих. К жителям этого города явились посланники Всевышнего Аллаха, кото- рые начали проповедовать поклонение Аллаху, искреннее служение Ему одному и отказ от многобожия и неповиновения Господу.
(14) Вначале Аллах отправил к жителям города двух посланников, но народ не при- знал их, и тогда Аллах подкрепил их третьим посланником. Всевышний проявил заботу о Своих заблудших рабам, отправил к ним одного за другим нескольких посланников и довел до них истину самым совершенным образом. Посланники обратились к своему народу и провозгласили себя Божьими посланцами. Однако нечестивцы отвергли их, и сказанные ими слова по сей день пользуются успехом среди всех, кто отвергает мудрый призыв посланников.
(15) Многобожники сказали: «Вы — такие же люди, как и мы. За какие заслуги и до- стоинства Аллах избрал и почтил вас?» Всякий раз, когда неверующие отверга- ли посланников таким образом, Божьи избранники отвечали им:«Мы — такие же люди, как и вы. Однако Аллах одаряет Своей милостью того из Своих рабов, кого пожелает»(14:11). В ответ на такое объяснение нечестивцы вначале отвер- гли саму идею пророчества, а затем обвинили во лжи непосредственно явивших- ся к ним посланников.
(16) Тогда трое посланников сказали им: «Если бы мы лгали вам, то Аллах непременно опозорил бы нас и не стал бы медлить с наказанием.
(17) Наша обязанность — разъяс- нить вам все необходимое. Мы не можем показать вам чудеса, которые вы требуете от нас, и не можем ускорить наступления дня расплаты. Мы исправно выполняем наши обязанности, доносим до вас ясную весть и разъясняем вам истину. Если вы последуете прямым путем, то обретете великое благо и добьетесь успеха. Если же вы отдадите предпочтение заблуждению, то мы ничем не сможем помочь вам».
(18) Жители города сказали Божьим посланникам, что считают их проповеди и при- шествие дурным знаком. Посланники Аллаха хотели помочь людям обрести ве- личайшее благо, которым Всевышний Господь почитает людей и в котором более всего нуждаются сами люди. Нечестивцы отвергли их, но что самое удивитель- ное — они приняли принесенное посланниками благо за зло и несчастье и тем са- мым лишь увеличили собственное несчастье. Они отказали Божьим избранни- кам в поддержке и помощи, но в результате причинили себе больше вреда, чем своим неприятелям. А затем они пригрозили посланникам и пообещали побить их камнями и подвергнуть самой мучительной казни и самому унизительному наказанию, если те не прекратят призывать людей к своему учению.
(19) Вы увязаете в многобожии и злодеяниях, и они непременно повлекут за собой несчастья и страдания и лишат вас всего самого заветного и желанного. Неуже- ли вы станете обвинять в своих бедах и несчастьях людей, которые пытаются по- мочь вам обрести счастье и благополучие? Поступая так, вы преступаете все пре- делы дозволенного.
(20) Проповеди посланников сделали нечестивцев еще более упрямыми и надменны- ми. Слух о посланниках дошел до мужчины, который жил на окраине города. Он уверовал в посланцев Господа, а когда услышал о том, как его соплеменники хо- тят обойтись с Божьими избранниками, то поспешил наставить свой народ на ис- тинный путь. Он засвидетельствовал истинность божественного послания и по- советовал своим соплеменникам повиноваться посланникам Аллаха.
(21) Для того чтобы его призыв был более убедительным, он сказал:«Эти посланцы призывают вас совершать добрые дела ради вас самих. Они не просят у вас бо- гатства или вознаграждения за свои проповеди. Люди, чьи проповеди искренни и бескорыстны, заслуживают того, чтобы к ним прислушались». Однако люди могут иметь бескорыстные намерения, но проповедовать ошибоч- ные воззрения. И для того, чтобы опровергнуть подобное предположение, уверовав- ший муж сказал:«Воистину, они следуют прямым путем. Здравый смысл соглаша- ется с тем, что они призывают к самому прекрасному и запрещают самое скверное». Но заблудшие соплеменники не прислушались к добрым советам уверовав- шего мужа и принялись порицать его за то, что он решил последовать за послан- никами и искренне поклоняться одному Аллаху. Тогда он сказал:
(22-25) Что может помешать мне поклоняться Тому, кто действительно заслуживает пок- лонения Своих рабов? Он сотворил меня, и Он ниспосылает мне пропитание. Все люди вернутся к Нему, и тогда Он воздаст каждому человеку за совершенные им деяния. Он создает творения и одаряет их богатством, управляет земным миром и вершит суд в Последней жизни. Только Он заслуживает поклонения, славы и ве- личия, а творения, которых люди превращают в свои божества, не способны при- нести пользу или причинить вред. Они не могут одарить богатством или лишить пропитания и не властны ни над жизнью, ни над смертью, ни над воскрешением. Никто не имеет права ходатайствовать перед Аллахом без Его разрешения, и по- этому заступничество ваших богов не принесет мне никакой пользы. Они не спа- сут меня от злой участи, если Аллах захочет подвергнуть меня испытанию или наказанию. Если я стану поклоняться вашим беспомощным богам, то окажусь в явном заблуждении. Такими словами он призвал свой народ встать на прямой путь и засвидетель- ствовал, что Божьи посланники явились с истинным посланием, следуют пря- мым путем и справедливо призывают людей поклоняться только одному Аллаху. Он привел убедительные логические доводы о необходимости искреннего служе- ния Аллаху и о том, что поклонение ложным богам является тщетным и беспо- лезным. Он опасался того, что многобожники могут убить его, но, несмотря на это, открыто заявил о том, что поклоняются ложным богам только заблудшие. Соплеменники выслушали его речь, а затем убили его.
(26-27) Стоило ему расстаться с мирской жизнью, как он убедился в истинности великого вознаграждения, которое ожидало его за единобожие и искреннее служение Господу. Тогда он вспомнил о том, как призывал свой народ при жизни, и захотел обратиться к своим соплеменникам после смерти. Поэтому он воскликнул:«Если бы мои соплеменники знали, что Аллах простил мне все прегрешения, избавил меня от наказания и почтил меня удивительным вознаграждением, то они бы отреклись от своего многобожия». Однако Аллах решил покарать нечестивцев и сказал:
(28) Аллах не нуждался в небесной рати для того, чтобы уничтожить неверующих. В этом просто не было необходимости. Аллах всемогущ, а потомки Адама чересчур беспомощны, и даже малой толики Божьей кары достаточно, чтобы уничтожить их.
(29) Стоило одному из ангелов издать вопль, как разорвались сердца нечестивцев, и они пали замертво. Ни звука, ни движения, ни малейшего признака жизни — ничего не осталось от высокомерных и заносчивых людей, которые осмелились поносить и обижать самых достойных из рабов Аллаха.
(30) Как несчастны, упрямы и невежественны люди, которые высмеивают посланников Аллаха! Именно это скверное качество — причина всех их несчастий и страданий.
(31-32) Неужели неверующие не задумываются над судьбами своих предшественников, которых Всевышний Аллах уничтожил за то, что они отвергали Его пророков и посланников? Многочисленные поколения неверующих были погублены и ис- чезли. Они никогда больше не вернутся в земной мир, но будут воскрешены в но- вом обличии в день справедливого суда для того, чтобы предстать перед Всевыш- ним Господом, который сказал:«Аллах не совершает несправедливости даже весом в мельчайшую частицу, а если поступок окажется благим, то Он приумно- жит его и одарит от Себя великой наградой»(4:40).
وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلْأَرْضُ ٱلْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَـٰهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَ
Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются.
وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّـٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـٰبٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ ٱلْعُيُونِ
Мы создали на ней сады из финиковых пальм и винограда и заставили биться в них источники,
لِيَأْكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны?
سُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْأَزْوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ
Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
Тафсир ас-Саади · аяты 33–36 (33) Знамением для них является мертвая земля, которую Мы оживили и извлекли из нее зерно, которым они питаются. (34) Мы создали на ней сады из финиковых пальм и винограда и заставили биться в них источники, (35) чтобы они вкушали их плоды и то, что создали своими руками (или чтобы они вкушали плоды, которые они не создали своими руками). Неужели они не будут благодарны? (36) Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают.
(33) Всевышний напомнил людям о знамении, которое свидетельствует о реальности Последней жизни и воскрешения, после которого люди предстанут перед Аллахом и получат воздаяние за свои деяния. Этим знамением служит мертвая, высо- хшая земля. Аллах ниспосылает с неба дождь и оживляет эту землю. Он взращи- вает на ней различные виды злаков, которыми питаются люди, а также различ- ные растения, которыми питается домашний скот.
(34) Кроме того, Он превращает иссохшую землю в цветущие сады, в которых текут ручьи и растут многочислен- ные деревья. Аллах особо отметил пальмовые рощи и виноградники, потому что эти два вида деревьев являются самыми славными.
(35) Всевышний подчеркнул, что сотворил сады, пальмовые рощи и виноградники для того, чтобы люди питались и наслаждались их прекрасными плодами. Эти плоды — не творения рук человеческих, а создания премудрого Творца и добро- го Кормильца. Люди не варят и не жарят эти плоды, потому что Аллах создал их в самом совершенном виде. Они не нуждаются в готовке и обработке. Их следует только сорвать и положить в рот. Неужели люди не возблагодарят Господа, который обеспечил их этими и мно- гими другими благами, который сделал им столько добра и ниспослал им столь- ко щедрот? Неужели они не возблагодарят Господа и погубят свою веру и мирс- кую жизнь? И неужели Аллах, кто оживляет мертвую землю, взращивает на ней злаки и деревья, отягощает их ветви аппетитными фруктами и заставляет во- ду пробиваться сквозь иссохший грунт, не способен воскресить усопших людей? Воистину, Аллах способен на это, потому что Он Всемогущ.
(36) Аллах создал все живое парами. Он сотворил пары различных растений и со- творил мужчину и женщину. Он наделил их различным внешним видом и раз- личными характерами. Он придал им различные внешние и внутренние осо- бенности. Он сотворил парами даже те творения, о которых люди не имеют никакого знания. Некоторые из них люди просто не в состоянии увидеть, а не- которые из них пока еще не существуют, но Аллах уже предопределил их по- явление на свет. Пречист Всевышний Аллах! У Него нет и не может быть ни сотоварища, ни помощника, ни заместителя, ни супруги, ни ребенка, ни тезки. Ему также нет равных и подобных, потому что Его качества — самые совершенные, а Его эпите- ты — самые славные. На небесах и на земле нет ничего, что могло бы поставить Его в затруднительное положение.
وَءَايَةٌ لَّهُمُ ٱلَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ
Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак.
وَٱلشَّمْسُ تَجْرِى لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
Солнце плывет к своему местопребыванию. Так предопределил Могущественный, Знающий.
وَٱلْقَمَرَ قَدَّرْنَـٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلْعُرْجُونِ ٱلْقَدِيمِ
Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви.
لَا ٱلشَّمْسُ يَنۢبَغِى لَهَآ أَن تُدْرِكَ ٱلْقَمَرَ وَلَا ٱلَّيْلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلٌّ فِى فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
Тафсир ас-Саади · аяты 37–40 (37) Знамением для них является ночь, которую Мы отделяем ото дня, и вот они погружаются во мрак. (38) Солнце плывет к своему местопребыванию. Так предопределил Могущественный, Знающий. (39) Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви. (40) Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
(37) Аллах напомнил Своим рабам о знамении, которое свидетельствует о непрелож- ности Его волеизъявления, совершенстве Его могущества и истинности воскре- шения после смерти. Этим знамением служит ночь. Аллах отделяет ночь ото дня, то есть лишает ее того великого света, который в течение всего дня освещал зем- лю, и опускает на землю мрак. В результате все Божьи твари погружаются во тьму.
(38) Когда же приближается рассвет, Аллах снимает с земли покрывало ночи и за- ставляет взойти солнце, которое освещает различные уголки света и создает ус- ловия для того, чтобы живые существа искали свой заработок и трудились во благо себе. Это солнце вечно плывет к предназначенному для него местопребы- ванию. Аллах определил то место, в котором солнце найдет пристанище, и сол- нце не имеет ни права, ни желания отклониться от предопределенного для не- го курса. Таково предписание Аллаха, Могущественного, Знающего. Благодаря Своему могуществу Аллах самым совершенным образом управляет величайши- ми творениями, а благодаря Своему знанию Он сделал так, что эти творения при- носят пользу для веры и мирской жизни людей.
(39) Речь идет о лунных фазах. Каждую ночь луна появляется на небе в одной из своих фаз. В конце концов, она уменьшается настолько, что становится изог- нутой, подобно высохшей пальмовой ветви. Когда пальмовая ветвь стареет, она высыхает, уменьшается в размерах и приобретает изогнутую форму. То же са- мое происходит с луной. Но проходит время, и луна вновь начинает увеличи- ваться в размерах, пока не наступает полнолуние. В эти ночи луна в полной ме- ре изливает на землю свой свет.
(40) Солнце и луна, день и ночь — все они имеют установленный срок и господству- ют в отведенное для них время. Солнце не мешает луне властвовать по ночам и никогда не восходит посреди ночи. А ночь в свою очередь не наступит до тех пор, пока не закончится день. Солнце, луна и звезды — все они непрерывно движут- ся по своим орбитам. Это — ярчайшее доказательство и величайшее знамение, свидетельствующее о величии Творца и совершенстве Его божественных качеств, особенно, могущества, мудрости и знания.
وَءَايَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге.
وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِۦ مَا يَرْكَبُونَ
Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся.
وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся,
إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَـٰعًا إِلَىٰ حِينٍ
если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», - они не отвечают.
وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُواْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него.
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطْعَمَهُۥٓ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», - неверующие говорят верующим: «Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении».
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?».
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться.
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
Тафсир ас-Саади · аяты 41–50 (41) Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге. (42) Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся. (43) Если Мы пожелаем, то потопим их, и тогда никто не спасет их, и сами они не спасутся, (44) если только Мы не окажем им милость и не позволим им пользоваться благами до определенного времени. (45) Когда им говорят: «Бойтесь того, что перед вами, и того, что после вас, чтобы вы были помилованы», — они не отвечают. (46) Какое бы знамение из знамений их Господа не явилось к ним, они непременно отворачиваются от него. (47) Когда им говорят: «Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах», — неверующие говорят верующим:«Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении». (48) Они говорят: «Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?»(49) Им нечего ожидать, кроме одного только гласа, который поразит их тогда, когда они будут препираться. (50) Они не смогут ни оставить завещание, ни вернуться к своим семьям.
(41) Аллах напомнил людям о знамении, которое свидетельствует о необходимости поклоняться Единственному Господу. Этим знамением является Его величай- шая милость. Он одаряет Своих рабов щедротами и избавляет их от бед и несчас- тий. По Своей великой милости Он спас род человеческий в переполненном ков- чеге. Многие толкователи Корана считают, что речь идет о том, как Аллах спас в ковчеге прародителей людей — пророка Нуха и уверовавших вместе с ним.
(42) Затем Аллах напомнил о том, что именно благодаря Нему люди научились строить корабли, похожие на ковчег Нуха. Эти корабли напоминают людям о Его милости по отношению к их предкам. Он спас человеческое потомство в перепол- ненном ковчеге, и это было милостью не только по отношению к современникам Нуха, но и по отношению к их потомкам. Толкование этих аятов стало для меня одной из самых сложных задач в тол- ковании всего Священного Корана. Всевышний сказал:«Знамением для них яв- ляется то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге». Большин- ство толкователей считает, что под словом «потомство» подразумеваются праро- дители. Однако в Коране слово зуррийя ‘потомство’ не используется в значении аба ‘прародители’, и поэтому возникает неясность. Более того, искажается смысл слов Господа миров, который пожелал, чтобы Небесное Писание было истолкова- но и разъяснено Его рабам. Существует еще одно толкование, согласно которому речь идет о том, как Ал- лах спас в переполненном ковчеге род человеческий, то есть Нуха и его последо- вателей, которые были потомками Адама. Однако это толкование несовместимо со следующим аятом:«Мы создали для них по его подобию то, на что они садят- ся». Получается, что Аллах вначале поведал о том, как Он спас Нуха и правовер- ных в ковчеге, а затем сообщил о том, как Он сотворил для них различные кораб- ли. Подобное повторение противоречит красноречию и лаконичности кораничес- ких текстов. Поэтому толкователи решили, что под словами «подобия ковчега» подразумеваются верблюды. Верблюдов часто называют кораблями пустыни, и на первый взгляд многое становится ясно. Однако остается непонятным, по- чему же Аллах сказал, что Он спас их потомство, а не их самих. После всех этих рассуждений нам остается признать, что Всевышний создал подобия ковчега для потомства людей, к которым Он обращался при ниспослании Корана. А лучше всего об этом известно Аллаху. Когда я дошел до данного отрывка, мне открылся еще один смысл этих ая- тов, который, возможно, близок к их истинному толкованию. Величие Корана в том, что он касается прошлого, настоящего и будущего человечества. Сегодня очевидно, что корабли являются величайшими знамениями Всевышнего. По Его милости люди научились строить корабли и, может быть, сохранят это знание вплоть до Судного дня. Ниспосылая Коран, Аллах знал, что в будущем будут бо- лее удивительные и могучие корабли, внешне походящие на ковчег. Все это про- изошло, когда Аллах научил людей строить парусники и пароходы, самолеты и автомобили. Эти величайшие знамения, конечно же, не существовали во вре- мена ниспослания Корана, но появились впоследствии. Вероятно, именно поэто- му Аллах ниспослал арабам пророчество о появлении различных транспортных средств. В таком случае правильный перевод этого аята гласит:«Знамением для них является то, что Мы перевозим их потомство на переполненном судне». Всевышний позволил людям плыть по морям и по воздуху и научил их спа- саться от гибели, и это является величайшей милостью Господа, для Которо- го не составляет труда погубить людей. Чтобы напомнить рабам об этой милос- ти, Аллах сказал:
(43) Если Мы пожелаем потопить их, то никто не поможет им выбраться из трудного положения и избавиться от погибели, а сами они не смогут сделать этого.
(44) Если же Мы соблаговолим оказать им милость, то не позволим им утонуть, и тогда они получат возможность еще некоторое время наслаждаться мирскими благами. Может быть, они раскаются в своих злодеяниях и осознают свои упущения.
(45) Всевышний сообщил, что правоверные призывают грешников уверовать, гово- ря:«Опасайтесь ужасов Судного дня и мучений в могиле и помните о наказании, которое ожидает грешников в мирской жизни. Покайтесь в своих грехах, и Гос- подь помилует вас». Однако неверующие не прислушиваются к этим увещевани- ям и не придают значения многочисленным знамениям Аллаха.
(46) А ведь это — не простые доводы и доказательства. Это — ясные и совершенные зна- мения Всевышнего Господа, которые являются самыми убедительными и самыми великими доказательствами. Благодаря этим знамениям Аллах открывает Своим рабам глаза на все, что может принести им пользу в религии и мирской жизни.
(47) Правоверные также призывают заблудших раздавать милостыню и помнить о том, что если бы Аллах пожелал, то лишил бы их своих щедрот. Однако неверующие отвращаются от истины и оправдываются предопределением Аллаха. Они говорят верующим:«Неужели мы будем кормить того, кого мог бы накормить Аллах? Как же глубоко вы заблуждаетесь, когда призываете нас поступать таким образом!» Эти слова свидетельствуют об их безграничном невежестве и чудовищном пренебрежении истиной. Предопределение Аллаха никогда не может служить оправданием для грешника. Вне всякого сомнения, происходит только то, чего желает Всевышний Аллах. Однако Аллах одарил людей многочисленными спо- собностями и наделил их правом выбора, благодаря чему каждый человек может выполнять предписания религии и избегать грехов. Если же кто-либо отказыва- ется от повиновения Всевышнему, то это является результатом его собственного выбора, а не принуждением со стороны Аллаха.
(48-49) Эти слова свидетельствуют о том, что они не веруют в посланников и Писания и счи- тают невероятным День воскресения. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал: Не думайте, что час расплаты наступит нескоро. Напротив, он близок. Могучий ангел протрубит в рог, когда вы будете еще препираться друг с другом. В тот миг вы даже не будете подозревать о наступлении Судного дня и будете озабочены мирскими проблемами.
(50) Судный день застанет грешников врасплох, и никому из них не предоставят от- срочки. Все произойдет настолько внезапно, что они не успеют даже оставить за- вещание или вернуться к своим семьям.
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил.
قَالُواْ يَـٰوَيْلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَاۜۗ هَـٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحْمَـٰنُ وَصَدَقَ ٱلْمُرْسَلُونَ
Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?». Это - то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду».
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас.
فَٱلْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْــًٔا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
Тафсир ас-Саади · аяты 51–54 (51) Протрубят в Рог, и вот они устремляются к своему Господу из могил. (52) Они скажут: «О горе нам! Кто поднял нас с места, где мы спали?» Это — то, что обещал Милостивый, и посланники говорили правду». (53) Будет один только глас, и все они будут собраны у Нас. (54) Сегодня ни одной душе не будет причинено никакой несправедливости, и вам воздастся только за то, что вы совершали.
(51) После первого дуновения в Рог люди придут в ужас и испустят дух, а после второго дуновения начнется воскрешение, и тогда люди выйдут из могил и устремятся к своему Господу. Они будут спешить, потому что ни один человек не сумеет промедлить или отстать от остальных. И в этот момент неверующие не сумеют скрыть свое разочарование и раскаяние.
(52) Существует несколько хадисов, в которых сообщается о том, что обитатели мо- гил после первого дуновения в Рог впадут в короткий сон. Когда же они будут воскрешены и признаются в собственном несчастье, ангелы скажут им:«Это бы- ло обещано вам Аллахом, и об этом вас предупреждали посланники. Сегодня вы воочию убедились в правдивости их слов». Аллах не случайно нарек Себя в этом аяте Милостивым. Дело в том, что в этот великий день люди увидят такие проявления божественной милости, которые даже не приходили им в голову. Всевышний сказал:«В тот день власть будет ис- тинной и будет принадлежать Милостивому»(25:26); «В тот день они последу- ют за глашатаем, и им не удастся уклониться от этого. Их голоса перед Милос- тивым будут смиренны, и ты услышишь только тихие звуки»(20:108). Сущест- вуют и другие священные тексты о Дне воскресения, в которых упоминается это прекрасное имя Аллаха.
(53) Как только ангел Исрафил протрубит в рог, все люди и джинны будут воскрешены и предстанут перед Аллахом для справедливого суда.
(54) В тот день Аллах не умалит благодеяний Своих рабов и не припишет им несовершенных ими злодеяний. Каждый человек будет отвечать только за свои деяния. Если его деяния окажутся праведными, то пусть он воздаст хвалу Аллаху. Если же его деяния окажутся скверными, то винить в этом он должен только самого себя.
إِنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَـٰكِهُونَ
Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться.
هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَـٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِــُٔونَ
Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись.
لَهُمْ فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
Там для них есть фрукты и все, что они потребуют.
سَلَـٰمٌ قَوْلاً مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!».
Тафсир ас-Саади · аяты 55–58 (55) Воистину, обитатели Рая сегодня будут заняты тем, что будут наслаждаться. (56) Они и их супруги будут лежать в тенях на ложах, прислонившись. (57) Там для них есть фрукты и все, что они потребуют. (58) Милосердный Господь приветствует их словом: «Мир!»
(55-56) Всевышний сообщил о воздаянии, которое ожидает праведников и грешников. Вначале Он поведал о щедрой награде для обитателей Рая, которые будут на- слаждаться своими делами. Эти занятия не принесут праведникам ничего, кро- ме радости и удовольствия. Души праведников будут ликовать от них, а взо- ры — упиваться ими. Они встретятся со своими прекрасными супругами — райскими гуриями, кото- рые обладают красивой внешностью, удивительным телосложением и благород- ным нравом. Вместе с ними праведники будут покоиться в тени деревьев на ло- жах, застланных прекрасными покрывалами. Они будут лежать в самом удоб- ном положении, получая удовольствие от полнейшего покоя и блаженства.
(57) Они будут вкушать виноград, инжир, гранаты и многие другие фрукты. Они получат все, что пожелают и как только пожелают.
(58) Сам Милосердный Аллах будет приветствовать обитателей Рая миром. Все- вышний будет разговаривать с праведниками самым совершенным и самым прекрасным образом. После Его божественного приветствия каждый обита- тель Рая окажется в полной безопасности и полном благополучии. Нет при- ветствия, которое могло бы сравниться с приветствием Господа миров, и нет большего счастья, чем услышать это приветствие. Как же удивительны и пре- красны будут слова, которыми Добрый, Милосердный и Могущественный Властелин будет приветствовать обитателей Рая. Они снискали Его благово- ление и спаслись от Его гнева, и если бы Аллах не избавил их от смерти пос- ле воскрешения, то их сердца лопнули бы от радости и ликования. Господи, не лишай нас этого блаженства и позволь нам насладиться возможностью увидеть Твой Прекрасный Лик!
وَٱمْتَـٰزُواْ ٱلْيَوْمَ أَيُّهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
Отделитесь сегодня, грешники!
۞ أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعْبُدُواْ ٱلشَّيْطَـٰنَۖ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
Разве Я не завещал вам, сыны Адама, не поклоняться дьяволу, который является вашим явным врагом,
وَأَنِ ٱعْبُدُونِىۚ هَـٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ
и поклоняться Мне? Это - прямой путь.
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلاًّ كَثِيرًاۖ أَفَلَمْ تَكُونُواْ تَعْقِلُونَ
Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете?
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ
Вот Геенна, которая была вам обещана.
ٱصْلَوْهَا ٱلْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали».
ٱلْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَآ أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ
Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали.
وَلَوْ نَشَآءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰٓ أَعْيُنِهِمْ فَٱسْتَبَقُواْ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?
وَلَوْ نَشَآءُ لَمَسَخْنَـٰهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا ٱسْتَطَـٰعُواْ مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ
Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
Тафсир ас-Саади · аяты 59–67 (59) Отделитесь сегодня, грешники! (60) Разве Я не завещал вам, сыны Адама, не поклоняться дьяволу, который является вашим явным врагом, (61) и поклоняться Мне? Это — прямой путь. (62) Он уже ввел в заблуждение многих из вас. Неужели вы не разумеете? (63) Вот Геенна, которая была вам обещана. (64) Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали». (65) Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали. (66) Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть? (67) Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться.
(59) После упоминания о вознаграждении, которое уготовлено для богобоязненных праведников, Всевышний Аллах упомянул о наказании, которое ожидает греш- ников. В День воскресения им скажут:«Не примыкайте к правоверным, потому что сегодня вы будете опозорены на глазах у всех творений, а после этого вы бу- дете ввергнуты в Ад».
(60) Господь скажет неверующим: «Разве Я не запрещал вам устами Моих посланников не повиноваться сатане? Ведь он — ваш явный враг». Этими словами Аллах будет укорять нечестивцев за неверие и многочисленные грехи, каждый из которых является повиновением или поклонением сатане. Аллах предостерег Своих рабов от явного врага самым совершенным образом и поведал людям обо всем, к чему он призывает, а также об ужасных последствиях повиновения сатане.
(61) Господь повелел людям поклоняться только Аллаху, выполнять Его предписания и остерегаться грехов. Он разъяснил, что поклонение и повиновение Аллаху, а также неповиновение сатане, является прямым путем. Однако нечестивцы не соблюли завета с Аллахом и не прислушались к Его заповедям. Более того, они избрали сатану своим покровителем, и он ввел их в глубокое заблуждение. Поэтому в Судный день Аллах скажет этим грешникам:
(62) Вы были лишены здравого смысла, который помог верующим встать на истинный путь своего Господа, возлюбить истину и возненавидеть злейшего врага всего чело- вечества. Если бы вы были благоразумны, то не совершили бы того, что совершили.
(63) Вы повиновались сатане, враждовали с Милостивым Аллахом и отрицали встре- чу с Ним. Но наступил Судный день, и вы попали в Последнюю жизнь, где каж- дый человек получит воздаяние за свои деяния, а вас постигнет лютая кара. Вот Ад, который был вам обещан! Вы считали это обещание ложью, но теперь вы мо- жете воочию убедиться в его правдивости. Многобожники будут искоса поглядывать на огненную Геенну, и их сердца переполнятся чудовищным страхом. Однако этот страх перерастет в невероят- ный ужас, когда они услышат, как им велят:
(64) Адское пламя будет окружать вас со всех сторон и проникать сквозь ваши тела. Но винить в этом вы должны только самих себя, потому что вы заслужили это наказание своим пренебрежением к Божьим знамениям и неверием в Божьих посланников.
(65) Всевышний описал ужасное состояние неверующих в Последней жизни. Они не смогут отрицать своего неверия и совершенных ими грехов. Каждая часть тела будет признаваться в совершенных ими грехах, ибо Всевышний Аллах может за- ставить заговорить всякую вещь.
(66) В Судный день грешники не смогут избежать своей печальной участи. Если они попытаются броситься к мосту под названием Сырат, по которому будет проложен путь в Рай, то Господь ослепит их, и они не найдут дороги к спасению.
(67) А если Он захочет, то все части тела неверующих застынут, и тогда они не смогут ни пойти вперед, ни вернуться назад, чтобы отдалиться от Адского Пламени. Они не смогут спастись от наказания в Преисподней, потому что дорога к спасению будет проходить по мосту Сырат, по которому сумеют пройти только правоверные. Только они сумеют увидеть прямой путь благодаря свету собственной веры. А что касается неверующих, то у них не будет никакого шанса на спасение от Адского Огня. Если Аллах пожелает лишить их зрения, то они будут вслепую блуждать по ристалищу и не найдут прямого пути. Если же Аллах пожелает парализовать их тела, то они вообще не смогут сдвинуться с места. В любом случае, неверующие будут обречены на вечные страдания в Аду.
وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِى ٱلْخَلْقِۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
Тафсир ас-Саади · аяты 68–68 (68) Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?
(68) Тело и ум старого человека становятся такими же слабыми, какими они были в пер- вые годы его жизни. Неужели же люди не задумываются над собственной слабо- стью и беспомощностью? Воистину, они обязаны использовать все свои умственные и физические способности для повиновения и поклонения Всемогущему Господу.
وَمَا عَلَّمْنَـٰهُ ٱلشِّعْرَ وَمَا يَنۢبَغِى لَهُۥٓۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْءَانٌ مُّبِينٌ
Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это - не что иное, как Напоминание и ясный Коран,
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ ٱلْقَوْلُ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих.
Тафсир ас-Саади · аяты 69–70 (69) Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран, (70) чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверу- ющих.
(69) Аллах опроверг лживые обвинения многобожников, которые называли Пророка Мухаммада, ﷺ, поэтом. Посланникам Аллаха не подобает складывать стихи, потому что поэты и их почитатели, как правило, бывают заблудшими людьми. А что касается непосредственно Пророка Мухаммада, ﷺ, то Всевышний Аллах отвел от него все сомнения, которые только могли возникнуть у людей по поводу истинности его пророческой миссии. Именно поэтому Пророк, ﷺ, не умел ни писать, ни читать. Он не складывал стихи, а лишь доводил до сведения людей поминание и ясный Коран. Его учение — это напоминание для людей, обладающих здравым смыслом. Они находят в этом учении ответы на все вопросы, связанные с религи- ей и духовной жизнью человека. Они также убеждаются в том, что это учение гар- монирует с природой и подсознанием человека и учит его совершать добро и избе- гать зла. А ниспосланный посланнику Аллаха, ﷺ, Священный Коран разъясняет и доказывает им всякую истину, о которой должен знать человек, а также откры- вает им глаза на ложь и доказывает ее порочность и несостоятельность.
(70) Этот Священный Коран ниспослан для того, чтобы увещевать людей с живой и здо- ровой душой. Благодаря кораническим проповедям такие люди облагораживают свои души, углубляют свои знания и улучшают свои деяния. Их сердца нуждают- ся в Священном Коране, как чистая и плодородная земля нуждается в дожде. А что касается неверующих, то коранические проповеди лишают их возможности оправ- даться перед Аллахом за свое неверие. В День воскресения у них не будет ни одного убедительного или хотя бы сомнительного оправдания своим скверным поступкам.
أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعَـٰمًا فَهُمْ لَهَا مَـٰلِكُونَ
Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют?
وَذَلَّلْنَـٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ
Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются.
وَلَهُمْ فِيهَا مَنَـٰفِعُ وَمَشَارِبُۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ
Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
Тафсир ас-Саади · аяты 71–73 (71) Неужели они не видят, что из того, что совершили Наши руки (Мы Сами), Мы создали для них скот, и что они им владеют? (72) Мы сделали его подвластным им. На одних из них они ездят верхом, а другими питаются. (73) Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?
(71-73) Всевышний повелел Своим рабам взглянуть на скот, который Господь сотворил и подчинил людям. Люди владеют скотом, и животные безропотно выполняют их любые приказания. Они используют их как средства передвижения, перевозят на них поклажу и тяжелые вьюки, употребляют в пищу их мясо, пьют их молоко, согреваются благодаря их шерсти, а также используют их шкуры и меха в качес- тве домашней утвари и обстановки. Животные являются украшением своих хо- зяев и приносят им много другой пользы. Неужели среди людей все еще есть такие, которые отказываются возблагода- рить Всевышнего Аллаха за Его многочисленные милости? Неужели среди них все еще есть такие, которые не желают искренне служить своему Господу и хотят наслаждаться Его благами, не задумываясь над ними и не извлекая из них для себя полезных уроков?
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ
Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь.
لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ
Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
Тафсир ас-Саади · аяты 74–75 (74) Но они поклоняются вместо Аллаха другим богам в надежде на то, что им окажут помощь. (75) Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском (язычники готовы сражаться за своих идолов, или идолы будут в Последней жизни готовым войском против язычников).
(74-75) Этими словами Всевышний Аллах изобличил беспомощность идолов, которым многобожники поклоняются наряду с Аллахом. Они надеются на их помощь и заступничество перед Аллахом, но их надежды будут обмануты, потому что идолы и истуканы бессильны и совершенно беспомощны. Они ничем не смогут помочь многобожникам, да и сами многобожники ничем не смогут помочь себе. Одно творение может оказать помощь другому только при выполнении двух условий. Во-первых, оно должно быть в состоянии оказать эту помощь. А во вторых, оно должно хотеть оказать эту помощь. Поэтому Всевышний Аллах сообщил, что идолы и ложные божества не только не смогут спасти идолопоклонников от наказания, но и не захотят делать этого. Более того, в Судный день они предстанут перед многобожниками готовой ратью. Идолопоклонники и те, кому они поклонялись, будут отрекаться друг от друга. Отчего же нечестивцы не отрекаются от своих идолов в мирской жизни? Отчего же они не поклоняются одному Аллаху, который распоряжается добром и злом, одаряет одних и лишает других? Воистину, только Он является истинным Покровителем и Помощником.
فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ
Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
Тафсир ас-Саади · аяты 76–76 (76) Пусть их речи не печалят тебя. Мы знаем то, что они скрывают, и то, что они обнаруживают.
(76) О Посланник! Пусть тебя не огорчают речи неверующих, которые пытаются опо- рочить тебя и оскорбляют принесенное тобою учение. Не печалься и не отчаи- вайся, ибо Мы непременно накажем их за злодеяния, о которых Нам прекрасно известно. И да будет тебе известно, что речи твоих супостатов не причинят тебе никакого вреда.
В следующих благородных аятах Аллах поведал о сомнении, которое терза- ет сердца многобожников и неверующих. Они сомневаются в истинности воскре- шения и считают его невероятным, однако Аллах самым совершенным образом разъяснил безосновательность этого сомнения и сказал:
أَوَلَمْ يَرَ ٱلْإِنسَـٰنُ أَنَّا خَلَقْنَـٰهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ
Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается!
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحْىِ ٱلْعِظَـٰمَ وَهِىَ رَمِيمٌ
Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?».
قُلْ يُحْيِيهَا ٱلَّذِىٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ
Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении».
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَآ أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ
Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него.
أَوَلَيْسَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ
Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он - Творец, Знающий.
إِنَّمَآ أَمْرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيْــًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать: «Будь!». - как это сбывается.
فَسُبْحَـٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.
Тафсир ас-Саади · аяты 77–83 (77) Неужели человек не видит, что Мы сотворили его из капли? И вот он открыто препирается! (78) Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал:«Кто оживит кости, которые истлели?»(79) Скажи: «Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении». (80) Он создал для вас огонь из зеленого дерева, и теперь вы разжигаете огонь от него. (81) Неужели Тот, Кто сотворил небеса и землю, не способен создать подобных им? Конечно, ведь Он — Творец, Знающий. (82) Когда Он желает чего-либо, то стоит Ему сказать:«Будь!» — как это сбывается. (83) Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.
(77) Разве человек, который отказывается уверовать в воскрешение и сомневается в его истинности, не задумывается над тем, как он появился на свет? Если он заду- мается над тем, как Аллах создает человека из крошечной капли, которая про- ходит через множество стадий и превращается в ребенка, из которого вырастает красивый и сознательный человек, то у него не останется сомнений в том, что для Аллаха не составляет труда воскресить человека после смерти. Если он осозна- ет, насколько велика разница между крошечной каплей и взрослым человеком, то поймет, что создать человека из небытия намного сложнее, чем воссоздать его после того, как его тело истлеет и разложится.
(78) Неверующие осмеливаются сравнивать жалкие возможности творений с божес- твенными возможностями Творца. Они предполагают, что Всемогущий Аллах не в состоянии совершить то, чего не могут сделать люди. Поэтому они говорят:«Разве есть на свете человек, который сможет воскресить кости после того, как они истлели и превратились в прах?» Неверующие, которые приводят подобные притчи, сомневаются в истиннос- ти воскрешения, потому что прекрасно знают, что ни один человек не в силах воскресить умершего. Однако они забывают о том, как они появились на свет. Ес- ли бы они размышляли над тем, как Божьи творения появляются на свет из не- бытия, то не стали бы приводить такие притчи.
(79) Ответ Всевышнего Аллаха был убедительным и неопровержимым. Достаточно при- задуматься над происходящими во Вселенной явлениями, чтобы обрести твердую уверенность в том, что сотворивший нечто один раз без труда может сотворить это еще раз. Более того, воссоздать творение намного легче, чем сотворить его впервые. Однако есть еще одно доказательство в пользу правдивости воскрешения. Оно становится ясно каждому человеку, когда он осознает, что Аллах знает о всяком творении. Совершенное знание — одно из прекрасных качеств Всевышнего Гос- пода. Он знает обо всем, что происходит с Его творениями, и знает о том, как зем- ля пожирает тела усопших. Он ведает о том, какая часть человеческого тела ос- талась нетронутой. А какая ее часть превратилась в прах. Он ведает о явном и сокровенном, и каждый человек, который твердо верует в совершенное знание Всевышнего Господа, понимает, что следить за всем, что происходит во Вселен- ной, гораздо сложнее, чем воскрешать мертвых.
(80) Всевышний привел третье доказательство правдивости воскрешения и напомнил людям о том, как Он сотворил огонь, который высекают из зеленого дерева. Су- хое пламя появляется на свет из зеленых деревьев, ветви которых богаты влагой. Как же много различий между огнем и деревьями, и как же много общего между возникновением огня и воскрешением мертвых!
(81) Всевышний напомнил Своим рабам о четвертом доказательстве правдивости воскрешения. Он создал могучие небеса и огромную землю, и Он воссоздаст людей. Это не составит для Него труда, потому что сотворить Вселенную намного сложнее, чем сотворить людей. Именно поэтому среди прекрасных имен Аллаха есть имена Творец и Знающий. Это — еще одно, но уже особое доказательство. Все люди, от мала до велика, появляются на свет благодаря могуществу Аллаха и являются результатом Его божественной деятельности. Для Него нет ничего невозможного.
(82) Ничто не может помешать произойти тому, что желает сотворить Аллах, и то же самое произойдет, когда Аллах пожелает воскресить мертвых.
(83) Аллах напомнил о шестом доказательстве правдивости воскрешения. Всевышний Аллах является властелином всего сущего, и ему подвластно все, что существует на небесах и на земле. Все живые и неживые творения являются рабами Аллаха и подчиняются Его воле. Он правит Вселенной по законам своего предопределения, законам своей религии и законам справедливого возмездия. Он непременно воскресит людей после смерти для того, чтобы проявить свою божественную власть и претворить в жизнь законы справедливого возмездия. Все сущее будет возвращено к Аллаху, и в этом нет никакого сомнения. Об этом свидетельствуют многочисленные убедительные доводы и неопровержимые доказательства. Благословен же Господь, чьи слова являются верным руководством, исцелением и светом!
* * *