سَيَقُولُونَ ثَلَـٰثَةٌ رَّابِعُهُمْ كَلْبُهُمْ وَيَقُولُونَ خَمْسَةٌ سَادِسُهُمْ كَلْبُهُمْ رَجْمَۢا بِٱلْغَيْبِۖ وَيَقُولُونَ سَبْعَةٌ وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْۚ قُل رَّبِّىٓ أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا قَلِيلٌۗ فَلَا تُمَارِ فِيهِمْ إِلَّا مِرَآءً ظَـٰهِرًا وَلَا تَسْتَفْتِ فِيهِم مِّنْهُمْ أَحَدًا
Транслитерация
Sa yaqooloona salaasatur raabi'uhum kalbuhum wa yaqooloona khamsatun saadisuhum kalbuhum rajmam bilghaib; wa yaqooloona sab'atunw wa saaminuhum kalbuhum; qur Rabbeee a'lamu bi'iddatihim maa ya'lamuhum illaa qaleel; falaa tumaari feehim illaa miraaa'an zaahiranw wa laa tastafti feehim minhum ahadaa
Sa yaqooloona salaasatur raabi'uhum kalbuhum wa yaqooloona khamsatun saadisuhum kalbuhum rajmam bilghaib; wa yaqooloona sab'atunw wa saaminuhum kalbuhum; qur Rabbeee a'lamu bi'iddatihim maa ya'lamuhum illaa qaleel; falaa tumaari feehim illaa miraaa'an zaahiranw wa laa tastafti feehim minhum ahadaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Одни говорят, что их было трое, а четвертой была собака. Другие говорят, что их было пятеро, а шестой была собака. Так они пытаются угадать сокровенное. А другие говорят, что их было семеро, а восьмой была собака. Скажи: «Моему Господу лучше знать об их числе. Это неизвестно никому, кроме немногих». Препирайся относительно них только открыто и никого из них не спрашивай о них.
Одни говорят, что их было трое, а четвертой была собака. Другие говорят, что их было пятеро, а шестой была собака. Так они пытаются угадать сокровенное. А другие говорят, что их было семеро, а восьмой была собака. Скажи: «Моему Господу лучше знать об их числе. Это неизвестно никому, кроме немногих». Препирайся относительно них только открыто и никого из них не спрашивай о них.
Перевод · Абу Адель
Скажут они [спорящие о тех юношах]: «(Их [юношей] было) трое, (а) четвертым из них (был) их пес». И говорят (другие из них): «(Их было) пять, (а) шестым из них (был) их пес», лишь предполагая о сокровенном [не обладая достоверным знанием]. И говорят (третьи): «(Их было) семь, а восьмым из них (был) их пес». Скажи (о, Посланник): «Господь мой знает лучше (чем вы) число их. (И) не знают их [тех юношей], кроме как только немногие (из людей)». Не спорь же (о, Пророк) в отношении их [о том, сколько их было] иначе, как в явном [открытом] споре [не углубляйся, а сообщи им только то, что дал тебе Аллах откровением], и не спрашивай о них [об обитателях пещеры] никого из них [из спорящих] (потому что они не знают этого).
Скажут они [спорящие о тех юношах]: «(Их [юношей] было) трое, (а) четвертым из них (был) их пес». И говорят (другие из них): «(Их было) пять, (а) шестым из них (был) их пес», лишь предполагая о сокровенном [не обладая достоверным знанием]. И говорят (третьи): «(Их было) семь, а восьмым из них (был) их пес». Скажи (о, Посланник): «Господь мой знает лучше (чем вы) число их. (И) не знают их [тех юношей], кроме как только немногие (из людей)». Не спорь же (о, Пророк) в отношении их [о том, сколько их было] иначе, как в явном [открытом] споре [не углубляйся, а сообщи им только то, что дал тебе Аллах откровением], и не спрашивай о них [об обитателях пещеры] никого из них [из спорящих] (потому что они не знают этого).
Тафсир ас-Саади · аяты 22–22 (22) Одни говорят, что их было трое, а четвертой была собака. Другие говорят, что их было пятеро, а шестой была собака. Так они пытаются угадать сокровенное. А другие говорят, что их было семеро, а восьмой была собака. Скажи:«Моему Господу лучше знать об их числе. Это неизвестно никому, кроме немногих». Препирайся относительно них только открыто и никого из них не спрашивай о них.
(22) Всевышний поведал о том, что люди Писания высказывали различные мнения по поводу того, сколько юных отроков находилось в пещере. А причина этого разногласия заключалась в том, что люди Писания строили догадки и говорили о том, о чем у них не было достоверных знаний. Одни из них утверждали, что от- роков было трое, а четвертой была собака. Другие считали, что отроков было пя- теро, а шестой была собака. Всевышний сообщил, что эти предположения были основаны на догадках, и это свидетельствует об их ошибочности. Третьи считали, что отроков было семеро, а восьмой была собака, и это мнение может быть пра- вильным, хотя лучше всего об этом известно Аллаху. Тем не менее, Аллах опро- верг два первых предположения и не опроверг третье мнение, что позволяет нам судить о его правильности. Что же касается споров по этому поводу, то они совер- шенно бессмысленны, потому что знание о числе спящих отроков не может при- нести людям пользу ни в духовной, ни в мирской жизни. Вот почему Аллах ве- лел Своему Пророку, ﷺ, сказать, что истина доподлинно известна Ему и тем не- многим, которые обладают достоверными знаниями. О Мухаммад! Если ты вступаешь в спор с людьми Писания, то опирайся ис- ключительно на твердые знания и убедительные доводы и стремись принести людям пользу. Что же касается бесполезных споров с невеждами, которые стро- ят догадки, упрямо отстаивают свою точку зрения и вступают в дискуссию да- же по поводу малозначимых вопросов, например, по поводу числа спящих отро- ков, то вести такие споры не имеет смысла. А продолжительные дискуссии и за- тяжные обсуждения подобных вопросов приводят к потере времени и порождают бессмысленную взаимную неприязнь. Посему не спрашивай людей Писания о людях пещеры — их предположения строятся на догадках, которые не имеют ничего общего с истиной. Из этого так- же следует, что нельзя обращаться за разъяснением религиозных вопросов к тем, кто не достоин этой чести. Это могут быть люди, которые не обладают достаточ- ным знанием в этой области либо не придают особого значения своим словам и лишены богобоязненности, которая бы удерживала их от заблуждения. И если шариат запрещает обращаться за разъяснением религиозных вопросов к таким людям, то им тем более запрещается самостоятельно рассуждать на религиозные темы. Наряду с этим из коранического откровения следует, что могут быть лю- ди, к которым запрещается обращаться за разъяснением одних вопросов, но раз- решается обращаться за разъяснением других. Таких людей можно спрашивать о вещах, о которых они хорошо осведомлены, потому что запрет на обращение с вопросами к людям Писания не был всеобщим, а касался только истории о лю- дях пещеры и других подобных повествований.
Тафсир Ибн Касира · аят 18:22
Всевышний сообщает о том, что мнения людей разошлись относительно числа юношей, укрывшихся в пещере. По этому поводу было высказано три мнения. Аллах привёл эти мнения, давая знать, что нет четвёртого мнения по поводу их, т.к. Он указал на то, что первые два мнения являются слабыми:( رَجْماً بِالْغَيْبِ ) «в догадках о сокровенном» – т.е. \без знания об этом. Подобно тому, кто идёт к неизвестной цели, даже если он дойдёт до неё, то совершенно случайно. Затем Аллах упомянул третье мнение, не прокомментировав его или признав его:( وَثَامِنُهُمْ كَلْبُهُمْ )
«а восьмой – пёс» – это указывает на правильность мнения, и как это было на самом деле.
Слова Аллаха:
( قُل رَّبِّى أَعْلَمُ بِعِدَّتِهِم ) «Скажи: "Господь мой лучше знает число их"…» - здесь указано на то, что лучше для нас в таких ситуациях – возврат к знанию Аллаха, и нет нужды в споре в таких случаях, если узнаем точно – скажем об этом, если нет – то промолчим.( مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلاَّ قَلِيلٌ ) «знают их(число) только немногие» – т.е. среди людей. Катада передаёт, что Ибн Аббас сказал по поводу этого аята: «Я из тех немногих, кого Аллах сделал исключением в этом вопросе. Их было семеро». Ибн Джарир(также) передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята:( مَّا يَعْلَمُهُمْ إِلاَّ قَلِيلٌ )«знают их только немногие» – «Я из немногих. Их было семеро». Цепочки пересказчиков к этому высказыванию Ибн Аббаса достоверные. И это подтверждает то, что мы говорили ранее.( فَلاَ تُمَارِ فِيهِمْ إِلاَّ مِرَآءً ظَـهِرًا ) «не спорь же с ними иначе, как в явном споре» – т.е. легко и непринуждённо. Т.к. познание в этом вопросе не даёт какой-то значимой пользы.( وَلاَ تَسْتَفْتِ فِيهِمْ مِّنْهُمْ أَحَداً ) «и не спрашивай о них никого из них» – т.к. у них нет знания об этом. Они говорят от себя и предположительно, не опираясь на неоспоримый источник. А ведь к тебе пришла истина от Аллаха, о Мухаммад, которая бесспорна и несомненна. И ей надо отдавать приоритет над другими писаниями и мнениями.