قُلْ إِنَّمَآ أُنذِرُكُم بِٱلْوَحْىِۚ وَلَا يَسْمَعُ ٱلصُّمُّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ
Транслитерация
Qul innamaaa unzirukum bilwahyi; wa laa yasma'us summud du'aaa'a izaa maa yunzaroon
Qul innamaaa unzirukum bilwahyi; wa laa yasma'us summud du'aaa'a izaa maa yunzaroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Скажи: «Я предостерегаю вас посредством откровения». Но глухие не слышат зова, даже когда их предостерегают.
Скажи: «Я предостерегаю вас посредством откровения». Но глухие не слышат зова, даже когда их предостерегают.
Перевод · Абу Адель
Скажи (о, Посланник) (тем, к которым Аллах послал тебя): «Я всего лишь предостерегаю [предупреждаю] вас (о наказании) откровением (от Аллаха) [от себя ничего не говорю]». И не слышат зова [призыва] глухие [те, которые не задумываются после того, как услышат истину], когда их предостерегают.
Скажи (о, Посланник) (тем, к которым Аллах послал тебя): «Я всего лишь предостерегаю [предупреждаю] вас (о наказании) откровением (от Аллаха) [от себя ничего не говорю]». И не слышат зова [призыва] глухие [те, которые не задумываются после того, как услышат истину], когда их предостерегают.
Тафсир ас-Саади · аяты 45–46 (45) Скажи: «Я предостерегаю вас посредством откровения». Но глухие не слышат зова, даже когда их предостерегают. (46) А если их коснется дуновение кары твоего Господа, то они непременно скажут:«О горе нам! Воистину, мы были несправедливы!»
(45) О Мухаммад! Возвести всему человечеству о том, что ты являешься Божьим пос- ланником, ﷺ. Ты не проповедуешь среди них свои измышления. Ты не распоря- жаешься сокровищницами Аллаха. Ты не ведаешь сокровенного. Ты не нарека- ешь себя ангелом. Ты всего лишь увещеваешь людей откровением, которое Аллах ниспослал тебе. И если они ответят на твой призыв, то тем самым они ответят на призыв Аллаха, Который вознаградит их за это. Но если они отвернутся и воспро- тивятся, то ведь ты не обладаешь над ними властью. Вся власть принадлежит од- ному Аллаху, и все происходит в полном соответствии с Его предопределением. Глухой не может слышать, потому что он лишен такой способности. Услы- шать звуки и голоса можно только тогда, когда человек обладает соответствую- щим органом для восприятия звуков. То же самое можно сказать об откровении, которое возвращает к жизни сердца и помогает людям познать Аллаха. Но если человеческое сердце не способно услышать верное руководство, то такой чело- век не воспринимает веру и истинные наставления, подобно глухому, который не воспринимает звуки и голоса. Вот почему многобожники глухи к верному руко- водству. Их заблуждению не следует удивляться, особенно, если принять во вни- мание, что пока они не познали лютой кары и причиняемых ею страданий.
(46) Как только крупица наказания коснется грешников, они начнут проклинать себя и призывать погибель. Они непременно будут сожалеть о содеянном и раскаиваться в собственном неверии и беззаконии. И они поймут, что действительно заслуживают наказания.
Тафсир Ибн Касира · аят 21:45
Слова Аллаха: ﴾قُلْإِنَّمَآأُنذِرُكُمبِٱلْوَحْىِ﴿ «Скажи: ‘‘Я только увещаю вас откровением’’» — т.е. «я — суть лишь доводящий послание Аллаха до вас. И то, что я вас увещеваю наказанием и возмездием Аллаха, есть ничто иное кроме как откровение, данное мне Аллахом. Но оно не помогает тем, чей разум ослепил Аллах и запечатал его слух и сердце». Об этом и говорит Аллах: ﴾وَلاَيَسْمَعُٱلصُّمُّٱلدُّعَآءَإِذَامَايُنذَرُونَ﴿ «и не слышат зова глухие, когда их увещают».