ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى ٱلْقُلُوبِ
Транслитерация
Zaalika wa mai yu'azzim sha'aaa'iral laahi fa innahaa min taqwal quloob
Zaalika wa mai yu'azzim sha'aaa'iral laahi fa innahaa min taqwal quloob
Перевод · Эльмир Кулиев
Вот так! И если кто почитает обрядовые знамения Аллаха, то это исходит от богобоязненности в сердцах.
Вот так! И если кто почитает обрядовые знамения Аллаха, то это исходит от богобоязненности в сердцах.
Перевод · Абу Адель
Это – (то, что повелел Аллах)! А кто почитает знаки, (которые установил) Аллах (а это обряды хаджа, его места и принесение в жертву хороших животных), то ведь это (исходит) от остережения сердец [из признаков людей, которые остерегаются наказания Аллаха и боятся Его наказания].
Это – (то, что повелел Аллах)! А кто почитает знаки, (которые установил) Аллах (а это обряды хаджа, его места и принесение в жертву хороших животных), то ведь это (исходит) от остережения сердец [из признаков людей, которые остерегаются наказания Аллаха и боятся Его наказания].
Тафсир ас-Саади · аяты 32–33 (32) Вот так! И если кто почитает обрядовые знамения Аллаха, то это исходит от богобоязненности в сердцах. (33) Они (жертвенные животные) приносят вам пользу до определенного времени, а место их заклания — у древнего Дома (Каабы).
(32) Упомянутые в предыдущих аятах предписания относятся к знакам Аллаха. Арабское слово шаира ‘обряд, зд. знак’ относится ко всем вещам, местам и ритуалам, имеющим отношение к религии. К знакам Аллаха относятся все священные места паломничества, поскольку Всевышний сказал:«Воистину, ас-Сафа и аль-Марва — одни из обрядовых знамений Аллаха»(2:158). К ним также относятся жертвенные животные. Ранее мы уже говорили, что для того, чтобы почитать обряды Аллаха, раб должен уважительно относиться к ним и делать все возможное для того, чтобы выполнять их в самой совершенной форме. Совершая жертвоприношение, мусульманин должен уважительно относиться к этому обряду, приносить в жертву тучных животных и не причинять им страданий. Только в этом случае жертвоприношение будет всесторонне совершенным. Человек почитает установленные Аллахом обряды благодаря набожности и богобоязненности, которые укоренились в его душе. Почтительное отношение к обрядам Аллаха свидетельствует о набожности, богобоязненности и правильной вере человека, потому что почтительное отношение к предписаниям Господа вытекает из почтительного отношения к Нему.
(33) Хозяева жертвенных верблюдов и прочей скотины могут ездить верхом на жер- твенных животных, доить их и использовать их в других целях, если это не причиняет вреда самим животным. Это может продолжаться до определенного времени, то есть до заклания жертвенных животных. Когда же животных при- гонят к месту заклания, их надлежит принести в жертву, после чего их мясо можно употреблять в пищу, дарить и раздавать обездоленным беднякам. Мес- том заклания является древний храм, то есть долина Мина и другие части мек- канской святыни.
Тафсир Ибн Касира · аят 22:32
Всевышний Аллах говорит:(وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ) А кто почитает обряды Аллаха – т.е. Его повеления;(فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِ) Ведь они от богобоязненности сердец – в это же входит заклание жертвенных животных - овец и верблюдов наилучшим путём. Как передаёт аль-Хакам ибн Максам от ибн Аббаса: «Возвеличивание жертвенных животных это их откармливание и хорошее обращение к ним». Абу Умама передаёт, что Сахль сказал: «Мы откармливали жертвенных животных в Медине, и мусульмане откармливали их».
.
В Сахих аль-Бухари передаётся от Анаса: "Посланник Аллаха
(Да благословит его Аллах и приветствует!), принёс в жертву два жирных, рогатых барана". Он сказал: "Я видел, как он зарезал их своею рукою и я видел, что он держал свою ногу на их боку". Он сказал: "Он также произнёс имя(Всевышнего) и такбир".. Ибн Маджах в Сунан передаёт от Абу Рафи’: “Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!)(мир ему и благословение Аллаха)
принес в качестве Жертвоприношения двух черно-белых баранов,было сказано, что они были кастрированы, было также сказано, что их яички были перетянуты, а не обрезаны”.
Абу Дауд
(2792) и ибн Маджах(3121) передают от Джабира, что Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) заклал два больших жирных рогатых барана. Передают, что ‘Али ибн Абу Талиб говорил: “Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!)(мир ему и благословение Аллаха) нам повелевал обращать внимание на глаза и уши(жертвенных животных), и запретил нам приносить в жертву животных с разрезанными спереди и сзади или вдоль или с проколотыми ушами».Аль-Бара сообщает, что Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «أَرْبَعٌلَاتَجُوزُفِيالْأَضَاحِي: الْعَوْرَاءُالْبَيِّنُعَوَرُهَا،وَالْمَرِيضَةُالْبَيِّنُمَرَضُهَا،وَالْعَرْجَاءُالْبَيِّنُظَلَعُهَا،وَالْكَسِيرَةُالَّتِيلَاتُنْقِي» «Не дозволено приносить в качестве жертвоприношения четыре типа животных: одноглазое животное, изъян которого очевиден; больное животное, болезнь которого очевидна; хромое животное, хромота которого очевидна. И истощённое животное, слабость которого очевидна». Ахмад 4/284, Абу Дауд 2802, ат-Тирмизи 1/283. Имамы Абу ‘Иса ат-Тирмизи, Ибн Хиббан и аль-Хаким подтвердили достоверность хадиса.
Бухари 5553; Бухари 5558, Муслим 1966; Ахмад 1/80, Абу Дауд 2804, ат-Тирмизи 1498, ан-Насаи 7/216, ибн Маджах 3142.