Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 22 «Аль-Хадж» · Хадж

Аят 22:52

22:52
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ وَلَا نَبِىٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلْقَى ٱلشَّيْطَـٰنُ فِىٓ أُمْنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلْقِى ٱلشَّيْطَـٰنُ ثُمَّ يُحْكِمُ ٱللَّهُ ءَايَـٰتِهِۦ‌ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
Транслитерация
Wa maaa arsalnaa min qablika mir Rasoolinnw wa laa Nabiyyin illaaa izaaa tamannaaa alqash Shaitaanu feee umniy yatihee fa yansakhul laahu maa yulqish Shaitaanu summa yuhkimul laahu aayaatih; wallaahu 'Aleemun Hakeem
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы не отправляли до тебя такого посланника или пророка, чтобы дьявол не подбросил свое в его чтение, когда он читал откровение. Аллах уничтожает то, что подбрасывает дьявол. Потом Аллах утверждает Свои знамения, ведь Аллах - Знающий, Мудрый.
Перевод · Абу Адель
И не посылали Мы до тебя (о, Мухаммад) никакого посланника или пророка без того, чтобы, когда он читал [[Аллах Всевышний привел в самом тексте Корана глагол «تَمَنَّىٰ», что в арабском языке имеет смысл «желать», однако, по мнению толкователей Корана, смысл его в данном аяте «читать». Также и слово «تَمَنَّىٰ» имеет смысл «желание, мечта», но в данном аяте его значение «чтение».]] (книгу Аллаха), сатана не бросил в его чтение (наущения и сомнения) (чтобы отклонить людей от того, что он читал), но Аллах стирает то, что бросает сатана [устраняет козни сатаны], потом (после устранения козней сатаны) Аллах утверждает Свои знамения, – ведь Аллах – знающий, мудрый!
Тафсир ас-Саади · аяты 52–54 (52) Мы не отправляли до тебя такого посланника или пророка, чтобы дьявол не подбросил свое в его чтение, когда он читал откровение. Аллах уничтожает то, что подбрасывает дьявол. Потом Аллах утверждает Свои знамения, ведь Аллах — Знающий, Мудрый. (53) Он делает то, что подбрасывает дьявол, искушением для тех, чьи сердца поражены недугом и чьи сердца ожесточены. Воистину, беззаконники находятся в полном разладе с истиной. (54) Пусть знают те, кому даровано знание, что это — истина от твоего Господа, чтобы они могли уверовать в него, а их сердца могли смиренно покориться ему. Воистину, Аллах наставляет верующих на прямой путь. (52) В соответствии со своей безупречной мудростью Всевышний поведал о том, что до пришествия Мухаммада было много пророков и посланников, которым сатана пы- тался помешать читать откровения, увещевать людей, призывать их к добру и удер- живать их от всего порицаемого. Сатана строил козни и пытался подбросить в их слова то, что противоречило откровениям, однако Всевышний Аллах защищал все, что Божьи посланники сообщали людям от Его имени. Аллах охранял ниспосыла- емые откровения и не позволял путать или смешивать их со словами творений. Са- тана пытался исказить их, но его происки были неудачны и непродолжительны. Он пытался наущать пророков, но всякий раз сталкивался с непреодолимыми пре- пятствиями и отступал. Вот почему Аллах поведал о том, что Он сводит на нет соб- лазны сатаны. Аллах уничтожает ложь и разъясняет то, что она не имеет отноше- ния к Откровению. А затем Аллах утверждает ниспосланное Откровение, помога- ет людям записать его и запомнить его наизусть, благодаря чему оно сохраняется в своем исконном виде, без той лжи, которую шайтан пытается приписать ему. Воистину, Аллахобладаетнеограниченнойвластью ибезграничныммогущест- вом, благодаря которым Он без труда заботится о Своем откровении и защищает его от рук сатаны. Но вместе с тем Он обладает мудростью, благодаря которой рас- ставляет все по своим местам и позволяет дьяволам строить козни и наущать лю- дей. И поэтому далее Он поведал о смысле дьявольских наущений, сказав: (53) Соблазны сатаны становятся искушением для двух групп людей, которых Аллах бросает на произвол судьбы. К ним относятся те, чьи сердца поражены слабостью и лишены совершенной веры и твердой убежденности. По этой причине малей- шие сомнения способны повлиять на их сердца, и стоит им услышать наущения сатаны, как эти наущения заставляют их сомневаться в истине и превращаются в искушения для них. К ним также относятся те, чьи сердца огрубели. По этой причине они не способны внимать увещеваниям и наставлениям Аллаха и Его посланника. И стоит им услышать наущения сатаны, как они принимают их за правдивые свидетельства в пользу лживых и порочных воззрений. Так они начи- нают отстаивать ложь и противиться Аллаху и Его посланнику. Именно поэтому Всевышний подчеркнул, что нечестивцы находятся в большом несогласии с истиной. Они противятся Аллаху и упрямо сражаются против истины. Они бесконечно далеки от прямого пути. Для этих двух групп людей наущения са- таны являются искушением, благодаря которому выявляется скверна, которая та- ится в их сердцах. Что же касается третьей группы людей, то для них искушения сатаны являются милостью. О них Всевышний Аллах упомянул далее и сказал: (54) Речь идет о тех, кого Аллах одарил знанием, благодаря которому они отлича- ют истину ото лжи, а прямой путь — от заблуждения. Они узнают истину, ко- торую утверждает Аллах, и выявляют ложь, которая появляется, но непремен- но сводится на нет. Они узнают их по качествам, которые присущи истине и лжи. И происходит это для того, чтобы они знали, что Премудрый Аллах предписал людям пройти через испытания, которые выявляют добро и зло, которые таятся в человеческих сердцах. И благодаря этому знанию люди обретают веру, а затем они отвергают навязываемые им сомнения, и это еще больше усиливает их веру и убежденность. Их сердца переполняются смирением и покорностью перед бо- жественной мудростью, и все это является результатом того, что Аллах настав- ляет этих людей на прямой путь. Ради правой веры, которая укореняется в сердцах верующих, Аллах помога- ет им познавать истину и поступать в соответствии со своими знаниями. Аллах поддерживает верующих могучим словом как при жизни на земле, так и после смерти, и это — один из видов божественной поддержки. В этих аятах содержится свидетельство того, что посланник Аллаха шел по стопам своих собратьев-пророков. Однажды он читал суру «ан-Наджм» и дошел до слов «Не видели ли вы аль-Лат и аль-Уззу, и еще третью — Манат?» Тут са- тана вмешался в чтение Корана и побудил его сказать:«Это — высокие журав- ли, на заступничество которых можно надеяться». Это событие сильно опечали- ло Пророка Мухаммада и стало искушением для людей, о чем сообщил Всевыш- ний Аллах. И тогда был ниспослан обсуждаемый нами аят.
Тафсир Ибн Касира · аят 22:52
Многие толкователи приводят здесь историю с Гараник(прицы) , когда большинство переселенцев в Эфиопию снова вернулись в Мекку, посчитав, что курайшиты приняли Ислам.(Известный недостоверный хадис в нескольких пересказах, который приводится в оригинале ибн Касира, но из-за недостоверности пропущен в сокращённой редакции Мубаракафури. Сам пересказ: ибн Джарир передаёт от Мухаммада Ибн Ка’ба аль Курази: когда посланник Аллаха (с) увидел что люди отвернулись от него и ему тяжело было видеть как люди отдаляются от него из-за того, с чем он пришёл. И ему в душе захотелось чтобы Аллах ниспослал что то, что сблизило бы его и людей. И это было от его заботы об их вере. И однажды сел в одном из мест скопления Курайша, где бывало много людей. И тогда он очень сильно захотел, чтобы не было Откровения от Аллаха, которое бы вызывало у людей отвращение к нему(пророку). И тогда было ниспослано: Клянусь звездой во время её заката!(53:1) и посланник Аллаха(с) прочёл её и до аята: Видели ли вы ал-Лат, ал-'Уззу(53:19). И тогда Шайтан бросил на язык пророка то, о чем пророк думал в душе и что желал: "и эти(т.е. Лат, Узза и Манат) являются птицами высокого полёта в заступничестве которых есть надежда". И когда Курайшиты услышали это они обрадовались. И посланник Аллаха повторил чтение и прочёл всю суру заново. И после чтения суры совершил земной поклон и за ним совершили земной поклон мусульмане и все те из мушриков кто находился в мечети. И не было в мечети неверного или верующего который не совершил бы земной поклон, кроме Валид Ибн Мугийра и Саид Ибн аль Ас, которые из за старости не смогли совершить земной поклон и подняли к своим лбам горстку земли, совершив таким образом земной поклон. Курайшиты разошлись и радовались тому, что услышали. И говорили: Мухаммад упомянул о наших божествах, лучшим упоминанием. А также говорили: Аллах оживляет, омертвляет, и дарует, но наши боги заступятся за нас перед Ним. И если Мухаммад выделит для нас долю, то мы с ним. И когда наступила ночь, Джабраил пришел к пророку(с) и сказал: что ты сделал? Прочел людям то, чего тебе от Аллаха не было ниспослано и сказал то, чего я тебе не говорил. И тогда посланник Аллаха(с) очень сильно расстроился. И очень сильно испугался Аллаха. И тогда был ниспослан этот аят(т.е. 22:52). И курайшиты говорили: сожалел Мухаммад о том, что сказал относительно положения наших богов у Аллаха. И курайшиты стали ещё злее прежнего».) Но все эти пересказы с недостоверными иснадами, и поэтому я(ибн Касир) не вижу смысла излагать их здесь. Аллах знает лучше. Аль-Бухари (4740) передаёт, что ибн Аббас сказал:(فِى أُمْنِيَّتِهِ) В его чтение – т.е. шайтан вбрасывал в речи посланника Аллаха(некую ложь) , когда он говорил, но Аллах каждый раз делал тщетным то, что вбрасывал шайтан». Слова Аллаха: (ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ ءَايَـتِهِ) Потом Аллах утверждает Свои знамения – Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал:(إِذَا تَمَنَّى أَلْقَى الشَّيْطَـنُ فِى أُمْنِيَّتِهِ) Когда он читал, сатана не бросил в его чтение – «т.е. когда он говорил, шайтан вбрасывал кое-что в его речи». Муджахид сказал:(إِذَا تَمَّنَى) Когда он читал – «т.е. говорил». Например:(إِلاَّ أَمَانِىَّ) Кроме разговоров – т.е. они говорят, но не пишут этого. Аль-Багави в своём тафсире говорит, что большинство толкователей считают, что:(تَمَنَّى) Читал – означает: «читал книгу Аллаха».(أَلْقَى الشَّيْطَـنُ فِى أُمْنِيَّتِهِ) Сатана не бросил в его чтение – т.е. в его декламацию Корана. Ад-Даххак сказал:(إِذَا تَمَّنَى) Когда он читал – «т.е. когда декламировал Коран»;(فَيَنسَخُ اللَّهُ مَا يُلْقِى الشَّيْطَـانُ) Но Аллах стирает то, что бросает сатана – слово النسخ в арабском означает убрать что-то, ликвидировать. Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал: «Т.е. Аллах отменяет то, что вбрасывает шайтан».(وَاللَّهُ عَلِيمٌ) И Аллах – Знающий – т.е. о том, что случается и происходит. Ничего не скрыть от Него.(حَكِيمٌ) Мудрый – т.е. Он обладает абсолютной мудростью и неоспоримым доводом во всех Его творениях и Его предопределении.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶