سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
Транслитерация
Salaamun 'alaaa Ilyaaseen
Salaamun 'alaaa Ilyaaseen
Перевод · Эльмир Кулиев
Мир Ильясину (Ильясу, или семейству Йасина)!
Мир Ильясину (Ильясу, или семейству Йасина)!
Перевод · Абу Адель
«Мир Ильясину [пророку Ильясу] (от Аллаха) (и мольба за него о благополучии)!»
«Мир Ильясину [пророку Ильясу] (от Аллаха) (и мольба за него о благополучии)!»
Тафсир ас-Саади · аяты 123–132 (123) Ильяс (Илия) также был одним из посланников. (124) Он сказал своему народу: «Неужели вы не устрашитесь? (125) Неужели вы взываете к Баалу и оставляете Самого прекрасного из творцов — (126) Аллаха, Господа вашего и Господа ваших праотцев?» (127) Они сочли его лжецом, и все они непременно будут собраны в Аду, (128) кроме избранных (или искренних) рабов Аллаха. (129) Мы оставили о нем в последующих поколениях добрую молву. (130) Мир Ильясину (Ильясу, или семейству Йасина)! (131) Воистину, так Мы воздаем творящим добро. (132) Воистину, он — один из Наших верующих рабов.
(123-132) Всевышний похвалил Своего раба и посланника Ильяса. Он выполнил свою про- роческую миссию и призвал свой народ уверовать в Единого Господа. Он пропо- ведовал богобоязненность и искреннее служение одному Аллаху и предостере- гал людей от идолопоклонства. Он призывал своих соплеменников отказаться от поклонения идолу, которого звали Бал, и поклоняться одному Аллаху, Который творит и заботится о Своих творениях, осеняет их милостью и ниспосылает им многочисленные зримые и незримые блага. Он говорил:«Неужели вы не желаете искренне поклоняться Милостивому и Сострадательному Творцу и предпочитаете унижаться перед истуканом, кото- рый не способен принести вам пользы или причинить вред?! Этот идол не в состо- янии сотворить что-нибудь или даровать вам пропитание. Он даже не в состоя- нии поесть или заговорить с вами. Воистину, ваш выбор является глубочайшим заблуждением и величайшей глупостью!!» Многобожники не уверовали в Ильяса и отвергли его учение, и тогда Аллах пригро- зил им подвергнуть их мучительному наказанию в День воскресения. При этом Ал- лах не упомянул о наказании, которое постигло этот неверующий народ на земле. Аллах еще раз сделал исключение для правоверных, сообщив, что лютая кара не пос- тигнет тех, кто уверовал и последовал за посланником. Их ожидает щедрое возна- граждение. Об Ильясе же Господь оставил добрую память в грядущих поколениях: Это — приветствие славному посланнику Аллаха от его Господа и всех правед- ных рабов. Всевышний похвалил Ильяса так же, как Он похвалил его собратьев. Мир и бла- гословение Аллаха всем пророкам и посланникам!
Тафсир Ибн Касира · аят 37:130
﴾سَلَٰمٌعَلَىٰإِلْيَاسِينَ﴿ «Мир Ильясину!». Подобно этому можно сказать Исмаил –( إسماعين ) Исм’аин. Это диалект племени Асад. Ибн Мас’уд читал:( سلام على إدراسين ) «Мир Идрасину!». Некоторые читали:( سلام على آل ياسين ) «Мир семейству Ясина!».