لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
Транслитерация
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub'asoon
Lalabisa fee batniheee ilaa Yawmi yub'asoon
Перевод · Эльмир Кулиев
то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены.
то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены.
Перевод · Абу Адель
то, непременно, остался бы он во чреве его [в животе кита] до того дня, когда будут воскрешены (все творения) [до Дня Суда]. [Чрево кита стало бы ему могилой.] (Но он воззвал к Господу своему словами: «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Тебя, преславен Ты (о, Господь мой) и поистине я был из числа причинивших зло (самому себе)!».)
то, непременно, остался бы он во чреве его [в животе кита] до того дня, когда будут воскрешены (все творения) [до Дня Суда]. [Чрево кита стало бы ему могилой.] (Но он воззвал к Господу своему словами: «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Тебя, преславен Ты (о, Господь мой) и поистине я был из числа причинивших зло (самому себе)!».)
Тафсир ас-Саади · аяты 139–148 (139) Йунус (Иона) также был одним из посланников. (140) Он сбежал на переполненный корабль. (141) Он бросил жребий вместе с другими и оказался проигравшим. (142) Его проглотила рыба, когда он был достоин порицания. (143) Если бы он не был одним из прославляющих Аллаха, (144) то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены. (145) Мы выбросили его на открытую местность, и он был болен. (146) Мы взрастили над ним (или возле него) тыкву. (147) Мы отправили его к ста тысячам или даже больше того. (148) Они уверовали, и Мы позволили им пользоваться благами до определенного времени.
(139) Всевышний восхвалил Своего раба и посланника Йунуса, сына Матты. Как и пре- дыдущих посланников, Аллах похвалил его за выполненную миссию и мудрые проповеди.
(140) На долю пророка Йунуса выпало земное наказание, от которого ему удалось избавить- ся благодаря твердой вере и праведным поступкам. Йунус разгневал своего Господа, когда попытался сбежать от Него. Он думал, что Аллах не сумеет добраться до него, но угодил во чрево огромной рыбы. Аллах не поведал нам о том, какое прегрешение со- вершил Йунус, потому что знание этого не принесло бы мусульманам никакой поль- зы. Зато каждому мусульманину полезно знать, что согрешивший человек не сумеет избежать наказания, даже если он — благородный посланник. Что касается пророка Йунуса, то Аллах помог ему обрести праведность, избавил его от наказания и спас от великого позора, однако до этого произошло несколько немаловажных событий. Йунус сбежал и попытался найти спасение на корабле, переполненном людьми и нагруженном вещами и грузами. Выйдя в море, люди обнаружили, что корабль идет на дно. Тогда они решили выбросить одного человека за борт для того, чтобы спасти остальных. Находящиеся на корабле люди не знали, кто заслуживает та- кой суровой участи, и потому решили поступить справедливо и бросить жребий.
(141) Когда Аллах собирается сделать что-либо, Он создает для этого причины и пред- посылки. Жребий пал на Йунуса, и люди выбросили его в море.
(142) Его проглотил кит, и в тот момент он был достоин порицания.
(143-144) Пророк Йунус часто восхвалял Аллаха и много поклонялся Ему, пока его не пос- тигло наказание. Оказавшись в чреве кита, он принялся повторять:«Нет божества, кроме Тебя! Пречист Ты! Воистину, я был одним из беззаконников!»(21:87). Если бы не эти праведные дела, то его усыпальницей стало бы чрево огромного кита. Но искреннее поклонение и многочисленные восхваления Аллаха спасли Йунуса от на- казания. Так же Аллах спасает правоверных, когда их постигают беды и несчастья.
(145) Кит выбросил Йунуса из своего чрева на пустынный берег, на котором не было ни единой души, а может быть, и ни единого тенистого дерева. По причине долгого нахождения в чреве животного Йунус тяжко занемог. Он был похож на цыплен- ка, который только что вылупился из яйца.
(146) Пророк Йунус укрылся в тени высокого тыквенного куста. Хорошо известно, что в тени этих кустов всегда прохладно и что к ним никогда не слетаются мухи. Та- кой была милость и добродетель Всевышнего по отношению к Его покаявшемуся рабу. Однако эта милость не была последней и единственной.
(147-148) Это означает, что Аллах повелел Йунусу проповедовать истинную религию в го- роде, в котором проживало не менее ста тысяч жителей. Они уверовали, и благо- деяния каждого из них были зачтены пророку Йунусу, потому что именно он по- мог им уверовать. А что касается жителей города, то Аллах даровал им земные блага до определенного времени, то есть избавил их от наказания, которое они заслуживали за свои предыдущие злодеяния. Всевышний сказал: «Разве были селения, жители которых уверовали после того, как они узрели наказание, и им помогла вера, кроме народа Йунуса (Ионы)? Когда они уверовали, Мы избави- ли их от позорных мучений в мирской жизни и дозволили им пользоваться мир- скими благами до определенного времени» (10:98).
Тафсир Ибн Касира · аят 37:144
то непременно остался бы в ее чреве до того дня, когда они будут воскрешены.
Толкователи Корана расходятся во мнении относительно того, сколько времени Пророк Йунус провел во чреве у кита. Некоторые из них полагают, что он провел там три дня. Другие считают, что семь дней, третьи – сорок. Муджахид сказал: «Рыба проглотила его утром, а выбросила вечером». Аллах лучше знает, сколько времени он провел там.