وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَـٰنَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِۦ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ
Транслитерация
Wa laqad fatannaa Sulaimaana wa alqainaa 'alaa kursiyyihee jasadan summa anaab
Wa laqad fatannaa Sulaimaana wa alqainaa 'alaa kursiyyihee jasadan summa anaab
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).
Мы подвергли Сулеймана (Соломона) искушению и бросили на его трон тело (уродливое тело ребенка или дьявола), после чего он раскаялся (или вернулся к власти).
Перевод · Абу Адель
И уже Мы испытали (пророка) Сулаймана и бросили Мы на его трон тело [[Есть достоверное сообщение о том, что Посланник Аллаха рассказал, как пророк Сулайман сказал однажды, что он за одну ночь обойдет сто своих рабынь и каждая из них родит ему сына, который затем станет всадником, воюющим на пути Аллаха. Но он не сделал оговорки: «Если пожелает Аллах». И затем он обошел всех этих сто рабынь, и затем только одна родила ему парализованного наполовину ребенка. Она явилась с больным младенцем к пророку Сулайману и положила ребенка на его трон.]], а потом он обратился (с покаянием) (к Аллаху).
И уже Мы испытали (пророка) Сулаймана и бросили Мы на его трон тело [[Есть достоверное сообщение о том, что Посланник Аллаха рассказал, как пророк Сулайман сказал однажды, что он за одну ночь обойдет сто своих рабынь и каждая из них родит ему сына, который затем станет всадником, воюющим на пути Аллаха. Но он не сделал оговорки: «Если пожелает Аллах». И затем он обошел всех этих сто рабынь, и затем только одна родила ему парализованного наполовину ребенка. Она явилась с больным младенцем к пророку Сулайману и положила ребенка на его трон.]], а потом он обратился (с покаянием) (к Аллаху).
Тафсир ас-Саади · аят 38:34 Испытанием для Сулеймана стало отлучение от престола, а причиной этого были обычные человеческие слабости. Аллах подверг своего пророка испытанию и позволил сатане воцариться на троне Сулеймана в течение этого промежутка времени, но затем Сулейман покаялся и вернулся к власти в своем царстве. Арабский глагол анаба означает ‘уполномочивать’, ‘молить о прощении’, ‘раскаиваться’, ‘возвращаться’. В этом аяте Всевышний Аллах поведал как о покаянии Сулеймана, так и о его возвращении на трон.
Тафсир Ибн Касира · аят 38:34
Аллах говорит: ﴾وَلَقَدْفَتَنَّاسُلَيْمَٰنَ﴿ «Мы подвергли Сулеймана(Соломона) искушению» — т.е. «Мы испытали его». Об искушении Сулеймана(Мир ему!)
существует немало рассказов, но все они из категории исраилият.
Среди прочих преданий также есть рассказ, переданный Ибн Абу Хатимом, будто Сулейман
(Соломон), мир ему, отойдя по нужде, отдал свой перстень своей любимой жене Джараде. В это время к ней явился Сатана в облике Сулеймана(Соломона) и велел ей отдать ему перстень. Она подумала, что это Сулейман(Соломон)
, и отдала его. А когда он надел его, ему подчинились люди, джинны и дьяволы. Но все эти рассказы категории исраилиат и потому недостоверны.
Слова Аллаха:
﴾وَأَلْقَيْنَاعَلَىٰكُرْسِيِّهِجَسَداً﴿ «И бросили на его трон тело». Ибн ‘Аббас, аль-Хасан и Катада истолковали: «То есть дьявола, после чего он вернулся к власти». Ибн Джарир сказал: «Этого дьявола звали Сахр». Согласно другой версии, его звали Асыф.