Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 39 «Аз-Зумар» · Толпы

Аят 39:21

39:21
أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَسَلَكَهُۥ يَنَـٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَٮٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُۥ حُطَـٰمًا‌ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِأُوْلِى ٱلْأَلْبَـٰبِ
Транслитерация
Alam tara annal laaha anzala minas samaaa'i maaa'an fasalakahoo yanaabee'a fil ardi summa yukhriju bihee zar'am mukhtalifan alwaanuhoo summa yaheeju fatarahu musfarran summa yaj'aluhoo hutaamaa; inna fee zaalika lazikraa li ulil albaab
Перевод · Эльмир Кулиев
Неужели ты не видел, что Аллах ниспослал с неба воду и провел ее к источникам по земле? Потом посредством нее Он выводит посевы различных цветов. Затем они вянут, и ты видишь их пожелтевшими. Затем Он превращает их в труху. Воистину, во всем этом - напоминание для обладающих разумом.
Перевод · Абу Адель
Разве ты не видел [разве ты не рассуждал о том], что Аллах низвел с неба [с облаков] воду [дождь] и повел ее источниками в земле? Потом Он выводит посредством ее посевы разных цветов. Потом (все) это увядает, и ты видишь его пожелтевшим, потом обращает Он его в рассыпающуюся солому. Поистине, в этом [в том, что происходит с водой] – напоминание для обладателей (здравого) разума (о том, что земная жизнь подобна этому примеру)!
Тафсир ас-Саади · аяты 21–21 (21) Неужели ты не видел, что Аллах ниспослал с неба воду и провел ее к источникам по земле? Потом посредством нее Он выводит посевы различных цветов. Затем они вянут, и ты видишь их пожелтевшими. Затем Он превращает их в труху. Воистину, во всем этом — напоминание для обладающих разумом. (21) Всевышний напомнил своим благоразумным рабам о том, как Он ниспосыла- ет с небес чистую воду, которая уходит в землю и наполнят источники, а затем без всякого труда бьется из-под земли. Благодаря ей Аллах взращивает зла- ки различных цветов. Это — пшеница, кукуруза, ячмень, рис и многие другие злаковые растения. Затем они вянут и желтеют. Это происходит, когда расте- ния начинают умирать или заболевают. Наконец, они превращаются в труху. Воистину, во всем этом — назидание для тех, кто обладает разумом. Они обя- заны призадуматься над милостью Аллаха и Его божественной заботе о Своих рабах. Он ниспосылает с небес воду и хранит ее в подземных хранилищах для того, чтобы люди могли пользоваться ею. Они также обязаны призадумать- ся над всемогуществом Аллаха, для которого не представляет труда воскре- сить мертвых, потому что Он великое множество раз воскрешал и продолжа- ет воскрешать мертвые, безжизненные земли. Они также обязаны признать, что Господь, который способен на такое, действительно заслуживает поклоне- ния Своих рабов. О Аллах, сделай нас одними из тех благоразумных праведников, о которых Ты упомянул в своем Писании! Даруй нам светлые умы и наставь нас на прямой путь! Открой нам тайны Священного Корана и покажи нам свои чудесные знаме- ния, которые не способны разглядеть неверующие и многобожники! Воистину, Ты даруешь милость, кому пожелаешь.
Тафсир Ибн Касира · аят 39:21
Всевышний Аллах сообщает о том, что вода на землю была низведена с неба. В другом аяте Аллах сказал: ﴾وَأَنزَلْنَامِنَٱلسَّمَآءِمَآءًطَهُوراً﴿ «Мы ниспосылаем с неба чистую и очищающую воду»(Сура 25, аят 48). Аллах ниспосылает с небес воду, которая уходит в землю, Он распределяет ее по ней, как Ему угодно, и заставляет ее извергаться источниками, большими и малыми, в зависимости от потребности в них людей. Поэтому Аллах сказал: ﴾فَسَلَكَهُيَنَابِيعَفِىٱلأَرْضِ﴿ «...и провел ее к источникам по земле?». Ибн ‘Аббас сказал: «Вся вода на земле была излита с неба. Но недра земли изменяют ее, и из соленой она превращается в пресную». Аш-Ша’би и Са’ид ибн Джубайр также утверждали, что первоисточником воды на земле является небо. Са’ид ибн Джубайр сказал, что источником ее являются снега на вершинах гор, которые опускаются в глубокие долины, а затем извергаются у их подножия. Слова Аллаха: ﴾ثُمَّيُخْرِجُبِهِزَرْعاًمُّخْتَلِفاًأَلْوَانُهُ﴿ «Потом посредством нее Он выводит посевы различных цветов» — т.е. потом дождевой и ключевой водой Он взращивает посевы различного вида, вкуса, аромата и полезности. ﴾ثُمَّيَهِيجُ﴿ «затем они вянут» — т.е. еще недавно свежие растения увядают, высыхают и становятся желтыми; ﴾ثُمَّيَجْعَلُهُحُطَٰماً﴿ «затем Он превращает их в труху» — т.е. в хворост; ﴾إِنَّفِىذَلِكَلَذِكْرَىٰلأُوْلِىٱلأَلْبَٰبِ﴿«Воистину во всем этом — напоминание для обладающих разумом» — т.е. для тех, кто соотносит это с земной жизнью. Земная жизнь сначала такая же зеленая, зрелая и красивая, а затем она становится старой и безобразной. Сильный юноша превращается в дряхлого и немощного старика. А после наступает смерть, и счастлив тот, кого после нее ждет хороший исход.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶