قُلِ ٱللَّهُمَّ مَـٰلِكَ ٱلْمُلْكِ تُؤْتِى ٱلْمُلْكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ ٱلْمُلْكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُۖ بِيَدِكَ ٱلْخَيْرُۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
Транслитерация
Qulil laahumma Maalikal Mulki tu'til mulka man tashaaa'u wa tanzi'ulmulka mimman tashhaaa'u wa tu'izzu man tashaaa'u wa tuzillu man tashaaa'u biyadikal khairu innaka 'alaa kulli shai'in Qadeer
Qulil laahumma Maalikal Mulki tu'til mulka man tashaaa'u wa tanzi'ulmulka mimman tashhaaa'u wa tu'izzu man tashaaa'u wa tuzillu man tashaaa'u biyadikal khairu innaka 'alaa kulli shai'in Qadeer
Перевод · Эльмир Кулиев
Скажи: «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. Все благо - в Твоей Руке. Воистину, Ты способен на всякую вещь.
Скажи: «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. Все благо - в Твоей Руке. Воистину, Ты способен на всякую вещь.
Перевод · Абу Адель
Скажи (о, Посланник): «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть (и богатство), кому пожелаешь, и отнимаешь власть (и богатство), у кого пожелаешь, и Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. В Твоей руке – (все) благо; Ты ведь над каждой вещью мощен!»
Скажи (о, Посланник): «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть (и богатство), кому пожелаешь, и отнимаешь власть (и богатство), у кого пожелаешь, и Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. В Твоей руке – (все) благо; Ты ведь над каждой вещью мощен!»
Тафсир ас-Саади · аяты 26–27 (26) Скажи: «О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. Все благо — в Твоей Руке. Воистину, Ты способен на всякую вещь. (27) Ты удлиняешь день за счет ночи и удлиняешь ночь за счет дня. Ты выводишь живое из мертвого и выводишь мертвое из живого. Ты даруешь удел без счета, кому пожелаешь».
(26-27) Всевышний повелел Своему пророку и всем его последователям открыто возве- щать о том, что Господь — Единственный, Кто распоряжается делами Вселенной, управляет небесным и земным мирами и обладает абсолютной властью. Он дару- ет власть, кому пожелает, и лишает власти, кого пожелает; возвеличивает, кого пожелает, и унижает, кого пожелает. Происходящее во Вселенной не подчиняется желаниям людей Писания или других творений, поскольку судьба всего сущего зависит от воли и решений Ал- лаха. Никто не способен воспротивиться Его воле или повлиять на Его предопре- деление. Он управляет судьбами людей во времени и распоряжается самим вре- менем. Все благое и хорошее исходит только от Него, ибо только Он одаряет рабов благами и вознаграждением. Что же касается зла, то его не следует связывать с именами, качествами и деяниями Аллаха, хотя оно также сотворено Им и зави- сит от Его предопределения и судьбы. Божественное предопределение включает в себя как добро, так и зло, пото- му что во владениях Аллаха происходит только то, что Ему угодно. Однако зло нельзя связывать с Ним, например, говоря:«Господи! Все добро и зло — в Тво- ей Длани». Мусульманин должен говорить, что всякое добро зависит от Аллаха, как этому нас научили Аллах и Его посланник, ﷺ. Некоторые толкователи отмечали, что зло тоже находится в Руках Аллаха, однако такое дополнение — очевидная ошибка. Они считали, что если человек связывает с Аллахом только добро, то его слова противоречат всеобщности Божь- его предопределения и судьбы, но мы уже разъяснили несостоятельность подоб- ных утверждений. Аллах вводит день в ночь и вводит ночь в день благодаря тому, что часы одного времени суток становятся часами другого времени суток. В результате этого од- но время суток увеличивается за счет уменьшения другого времени суток, и это приносит творениям огромную пользу. Аллах также выводит живое из мертвого, когда превращает семена в различные травы и деревья или когда превращает не- верующего человека в правоверного, и выводит мертвое из живого, когда на де- ревьях и кустарниках произрастают семена и зерна или когда птицы несут яйца. Он превращает друг в друга антагонистичные творения, и Ему подвластны лю- бые вещества и любая материя. Аллах сообщил, что Он наделяет уделом без всякого счета, кого пожелает. В другом аяте говорится о факторах, способствующих обретению земного удела. Всевышний сказал:«Тому, кто боится Аллаха, Он создает выход из положения и наделяет его уделом оттуда, откуда он даже не предполагает. Тому, кто уповает на Аллаха, достаточно Его. Аллах доводит до конца Свое дело. Аллах установил меру для каждой вещи»(65:2–3). Вот почему рабы должны просить пропитание только у Аллаха и совершать поступки, способствующие обретению земного удела.
Тафсир Ибн Касира · аят 3:26
Всевышний Аллах говорит:(قُلْ) - «Скажи, Мухаммад, возвеличивая Твоего Господа, благодаря Его и уповая на Него:(اللَّهُمَّ مَـالِكَ الْمُلْكِ) О Аллах, Владыка царства! – т.е. Тебе принадлежит вся власть,(تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَآءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَآءُ)
Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь – т.е. Ты дающий и лишающий. Что ты пожелаешь – сбудется, а что Ты не захочешь – тому не бывать.
Этот аят наставляет на благодарность Аллаху за блага, которые Он даровал посланнику
(да благословит его Аллах и приветствует) и этой Умме. Ведь Аллах передал пророчество от сынов израилевых к неграмотному пророку-арабу из племени Курайш в Мекке, он стал печатью всех посланников и пророков и посланником к обоим мирам – к джиннам и людям. Аллах собрал в этом пророке все наилучшие качества. Он наделил его особенностями из области знаний, законов, познания сокровенного, которыми Он не наделял до этого ни одного пророка или посланника. Аллах раскрыл пророку, да благословит его Аллах и приветствует, истины последней жизни, а также вести о распространении его Уммы и религии на запад и восток земли, Аллах раскрыл ему предсказания о победе Ислама над другими религиями и законами(да благословит его Аллах и приветствует до Судного дня каждый день и каждую ночь)
.
Поэтому Аллах сказал:
(قُلِ اللَّهُمَّ مَـالِكَ الْمُلْكِ) Скажи: «О Аллах, Владыка царства! – т.е. Ты распоряжаешься в своих творениях и всегда делаешь, что пожелаешь». Аллах ясно ответил тем, кто рассуждает насчёт Его решений, когда они сказали:(لَوْلاَ نُزِّلَ هَـذَا الْقُرْءَانُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ) «Почему этот Коран не был ниспослан великому мужу из двух городов(Мекки и Таифа)?»(43:31)Аллах ответил им:(أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَةَ رَبِّكَ) Разве это они распределяют милость твоего Господа?(43:32) – т.е. Мы распоряжаемся тем, что сотворили как Мы пожелаем, никто не воспрепятствует Нам в этом. Нам принадлежит полная мудрость и неопровержимые доводы в этом. Аллах дарует пророчество, кому пожелает, как об этом сказал Аллах:(اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ) Аллах лучше знает, кому доверить Свое послание.(6:124) а также:(انظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ) Посмотри, как одним из них Мы отдали предпочтение перед другими.(17:21)