Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 47 «Мухаммад» · Мухаммад

Аят 47:7

47:7
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ
Транслитерация
Yaaa ayyuhal lazeena aamanooo in tansurul laaha yansurkum wa yusabbit aqdaamakum
Перевод · Эльмир Кулиев
О те, которые уверовали! Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам и утвердит ваши стопы.
Перевод · Абу Адель
О вы, которые уверовали! Если поможете Аллаху [если вы будете усердствовать на Его пути], поможет Он вам (против ваших врагов) и укрепит ваши стопы [даст вам поддержку] (во время сражения).
Тафсир ас-Саади · аят 47:7 Всевышний повелел верующим помогать Его делу, то есть придерживаться предписаний религии, проповедовать ислам, бороться против его врагов и делать все это только ради Него. И если мусульмане будут поступать так, то Он поможет им и утвердит их стопы, то есть укрепит их сердца терпением, спокойствием и решимостью, а тела силой и выносливостью, а также поможет им одолеть врагов и неприятелей. Таково правдивое обещание Великодушного Аллаха. Он покровительствует и помогает каждому, кто поддерживает Его религию словом и делом. Он облегчает ему путь к победе и делает его шаги верными и решительными.
Тафсир Ибн Касира · аят 47:7
Слова Аллаха:(يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ إِن تَنصُرُواْ اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ ) «О те, которые уверовали! Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам и утвердит ваши стопы». Подобны словам Его:(وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ) «Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему»(22:40). Воздаяние будет соответствовать делам. Поэтому Аллах сказал:(وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ) «и утвердит ваши стопы».
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶