Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 4 «Ан-Ниса» · Женщины

Аят 4:81

4:81
وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ ٱلَّذِى تَقُولُ‌ۖ وَٱللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ‌ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ‌ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلاً
Транслитерация
Wa yaqooloona taa'antun fa izaa barazoo min 'indika baiyata taaa'ifatum minhum ghairal lazee taqoolu wallaahu yaktubu maa yubaiyitoona faa'rid 'anhum wa tawakkal 'alal laah; wa kafaa billaahi Wakeelaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Они говорят: «Мы покорны». Когда же они покидают тебя, некоторые из них по ночам замышляют не то, что ты говорил. Аллах записывает то, что они замышляют по ночам. Отвернись же от них и уповай на Аллаха. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!
Перевод · Абу Адель
И говорят они [эти отворачивающиеся лицемеры] (когда находятся у Посланника Аллаха): «(От нас) повиновение!» А когда они [говорящие это] выходят от тебя (о, Посланник), то группа из них замышляет ночью не то, что (эта группа) говорит (когда находится у тебя). А Аллах записывает то, что они замышляют по ночам (и воздаст им за это). Отвернись же (о, Посланник) от них [не наказывай их] и положись на Аллаха [доверься полностью Ему]! И достаточен Аллах как покровитель [сторонник и защитник]!
Тафсир ас-Саади · аяты 80–81 (80)  Кто повинуется Посланнику, тот повинуется Аллаху. А если кто отворачивается, то ведь Мы не отправили тебя их хранителем. (81)  Они говорят: «Мы покорны». Когда же они покидают тебя, некоторые из них по ночам замышляют не то, что ты говорил. Аллах записывает то, что они замышляют по ночам. Отвернись же от них и уповай на Аллаха. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем! (80) Всякий, кто покоряется посланнику Аллаха, ﷺ,выполняя его повеления и не на- рушая его запреты, фактически покоряется Всевышнему Аллаху, поскольку Бо- жий посланник, ﷺ,повелевал и запрещал только в соответствии с повелениями и законами Аллаха, руководствуясь Его откровением и Писанием. Аллах прика- зал во всем повиноваться Пророку Мухаммаду, и это означает, что он был защи- щен от ошибок, когда доносил до людей послание своего Господа. В противном случае Аллах не приказывал бы Своим рабам беспрекословно повиноваться ему и не хвалил бы тех, кто поступает так. Право на повиновение относится к правам, которыми обладают Аллах и Его посланник одновременно. Их права в этом смысле делятся на три группы. К пер- вой группе относятся права Всевышнего Аллаха, которыми не обладает ни одно творение, например, право на поклонение и все, что вытекает из этого. Ко вто- рой группе относятся права Посланника, ﷺ, которыми обладает только он, на- пример, право на уважение, почитание и поддержку. К третьей группе относятся права, которыми Аллах и Его посланник, ﷺ,обладают одновременно, например, право на то, чтобы люди веровали в них, любили их и повиновались им. Эти три группы прав Аллаха и Его посланника, ﷺ, объединены в аяте:«Воистину, Мы от- правили тебя свидетелем, добрым вестником и предостерегающим увещевате- лем,  чтобы вы уверовали в Аллаха, Его посланника, почитали и уважали его, прославляли Его утром и перед закатом»(48:8–9). Если человек повинуется Посланнику, ﷺ,он фактически повинуется Аллаху и удостаивается вознаграждения, которое полагается за повиновение Ему. Если же человек отказывается повиноваться Аллаху и Его посланнику, то он причи- няет вред только себе самому и нисколько не вредит Аллаху. Всевышний не велел Пророку, ﷺ,заботиться о поступках и деяниях людей, а лишь приказал ему донести до них послание, разъяснить им истину и дать им по- лезные советы. Он выполнил свою миссию и заслужил вознаграждение, незави- симо от того, следуют люди прямым путем или нет. Всевышний сказал:«Настав- ляй же, ведь ты — наставник,  и ты не властен над ними»(88:21–22). (81) Человек обязан повиноваться Аллаху и Его посланнику, ﷺ,душой и телом, и когда он находится в окружении других людей, и когда он уединяется. Если в присутствии людей он делает вид, что повинуется Аллаху и выполняет свои обязанности, но перестает совершать богоугодные поступки и начинает грешить, ког- да остается один или уединяется с себе подобными грешниками, то его показная покорность не принесет ему пользы. Такой человек уподобляется тем, кто вы- давал себя за праведных мусульман, приходя к Пророку, ﷺ,и даже не помыш- лял о богоугодных поступках, когда расставался с людьми и отправлялся спать. А ведь если человек не помышляет о богоугодных делах, то ему остается помыш- лять только об ослушании. Из откровения о том, что такие люди замышляют по ночам не то, что гово- рил Посланник, ﷺ,следует, что они вознамериваются совершить грех. Глагол «баййата» используется тогда, когда человек ночью замышляет какое-либо дело и твердо решает совершить его. Аллах пригрозил таким грешникам и обещал со- хранить их злодеяния, чтобы они сполна получили заслуженное наказание. Без- условно, это — грозное предупреждение. Затем Аллах приказал Своему посланнику, ﷺ,отвернуться от них и не обра- щаться с ними жестоко. Они не могли причинить ему вреда, стоило ему только положиться на Аллаха и обратиться к Нему за помощью, чтобы Он помог Своей религии и утвердил на земле Свой закон.
Тафсир Ибн Касира · аят 4:81
Слово Аллаха: (وَيَقُولُونَ طَاعَةٌ)Они говорят: "Повиновение!" – Аллах сообщает о том, что лицемеры демонстрируют своё согласие и повиновение.(فَإِذَا بَرَزُواْ مِنْ عِندِكَ) А когда выйдут от тебя – т.е. когда выйдут от тебя и разойдутся.(بَيَّتَ طَآئِفَةٌ مِّنْهُمْ غَيْرَ الَّذِي تَقُولُ) То группа из них замышляет ночью не то, что они говорят – под покровом ночи они скрывают не то, что говорят открыто. Аллах сказал:(وَاللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ) И Аллах записывает то, что они замышляют ночью – т.е. знает это и записывает это против них посредством уполномоченных ангелов-писарей. Смысл этого предостережения: Аллах сообщил им, что знает о том, что они скрывают и утаивают между собой ночью. Они утаивают ослушание и неповиновение посланнику, даже если внешне они демонстрируют ему свою покорность и согласие. Аллах воздаст им за всё это, как Он сказал об этом:(وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِنْهُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ وَمَا أُولَئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ) Они говорят: "Мы уверовали в Аллаха и в посланника и повинуемся!" Потом часть из них после этого отворачивается, и эти - не верующие.(24:47) Слово Аллаха:(فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ) Отвернись же от них – воздерживайся о того, чтобы наказать их, прощай им и не выставляй их дела напоказ людям, а также не бойся их.(وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً ) И положись на Аллаха! И довольно поручителем Аллаха! – т.е. для того, кто уповал на Аллаха, Его достаточно как помощника, поручителя и покровителя.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶