وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
Транслитерация
Wa furushim marfoo'ah
Wa furushim marfoo'ah
Перевод · Эльмир Кулиев
Они будут лежать на приподнятых матрацах.
Они будут лежать на приподнятых матрацах.
Перевод · Абу Адель
и (на) ложах возвышающихся,
и (на) ложах возвышающихся,
Тафсир ас-Саади · аят 56:34 Праведники будут возлежать на ложах, устланных высокими, мягкими матрацами из шелка, украшенными золотом, жемчугами и многими другими украшениями, о которых известно одному лишь Аллаху.
Тафсир Ибн Касира · аят 56:34
( وَفـُرُشٍ مّرْفُوعَةٍ ) «Они будут лежать на приподнятых матрацах». Это будут возвышенные, мягкие и удобные ложа. Ан-Насаи передал от Абу Са’ида, что Пророк(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал по поводу этого аята: « ارتفاعهاكمابينالسماءوالرض،ومسيرةمابينهماخمسمئةعام » «Они будут приподняты на расстояние, как между небом и землей — в пятьсот лет»..Аль-Хасан в своем комментарии сказал, что матрац одного обитателя Рая будет приподнят на расстояние в восемьдесят лет ходьбы.
Ат-Тирмизи 3294, Табари 33390.