Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 5 «Аль-Маида» · Трапеза

Аят 5:58

5:58
وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ ٱتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا‌ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
Транслитерация
Wa izaa naadaitum ilas Salaatit takhazoohaa huzu wan'w wa la'ibaa; zaalika biannnahum qawmul laa ya'qiloon
Перевод · Эльмир Кулиев
Когда вы призываете на намаз, они насмехаются над ним и считают его развлечением. Это потому, что они - люди неразумные.
Перевод · Абу Адель
И когда вы (о, верующие) зовете к молитве, они [неверующие] принимают это за шутку и забаву. Это – потому, что они – люди, которые не разумеют.
Тафсир ас-Саади · аят 5:58 Услышав призыв на намаз, они начинают насмехаться над молитвой и называют ее забавой, что объясняется их безрассудством и великим невежеством. А если бы это было не так, если бы они обладали разумом, то они смиренно отправились бы на молитву и поняли бы, что намаз превыше любых достоинств, которыми обладают люди. Из этого становится ясно, что неверующие питают лютую ненависть по отношению к мусульманам и их религии, и если мусульманин не враждует с ними, то его вера ничтожна и ущербна. Такой человек не придает значения тому, что неверующие поносят ислам и исповедуют безбожие и заблуждение. А это значит, что он совершенно лишен мужества и человеческого достоинства. Разве может человек называть себя приверженцем правой веры, считать все остальные религии ложными и дружить с теми невеждами и глупцами, которые глумятся над его религией, считают ее забавой и насмехаются над ее последователями? Этот аят призывает враждовать с такими людьми, что совершенно ясно каждому, кто обладает хотя бы малой толикой разума.
Тафсир Ибн Касира · аят 5:58
Слово Аллаха:( وَإِذَا نَـدَيْتُمْ إِلَى الصَّلَوةِ ) И когда вы зовете к молитве – даже когда вы читаете азан, призывающий к молитве, которая является наилучшим деянием для обладателей разума.( اتَّخَذُوهَا ) Они принимают это – также.( هُزُواً وَلَعِباً ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْقِلُونَ ) За шутку и забаву. Это - потому, что они - люди, которые не разумеют – смысла в поклонении Аллаху и в Его законах. Это качества последователей сатаны, ведь: « إِذَاسَمِعَالْأَذَانَأَدْبَرَوَلَهُحُصَاصٌ،أَيْضُرَاطٌ،حَتَّىلَايَسْمَعَالتَّأْذِينَفَإِذَاقُضِيَالتَّأْذِينُ،أَقْبَلَفَإِذَاثُوِّبَلِلصَّلَاةِأَدْبَرَ،فَإِذَاقُضِيَالتَّثْوِيبُأَقْبَلَحَتَّىيَخْطُرَبَيْنَالْمَرْءِوَقَلْبِهِ،فَيَقُولُ: اذْكُرْكَذَااذْكُرْكَذَا،لِمَالَمْيَكُنْيَذْكُرُحَتَّىيَظَلَّالرَّجُلُلَايَدْرِيكَمْصَلَّى،فَإِذَاوَجَدَأَحَدُكُمْذلِكَ،فَلْيَسْجُدْسَجْدَتَيْنِقَبْلَالسَّلَام» «Когда произносится призыв к молитве, шайтан отступает, с шумом испуская ветры, чтобы не слышать этого призыва, а когда призыв завершается, он(снова) подступает. И он отступает во время икамы, а когда объявление о начале молитвы завершается, он(снова) подступает, чтобы встать меж человеком и сердцем его и внушать ему: “Вспомни о том-то и том-то”, о чём тот и не помышлял(до молитвы, и он делает это) для того, чтобы человек оставался(в подобном) положении, не ведая, сколько(ракатов) молитвы он совершил. И если с кем-либо из вас случилось такое, то пусть совершит два земных поклона перед саламом».(Текст хадиса согласован .)Аз-Зухри сказал, что Аллах упомянул азан в Своём Писании:( وَإِذَا نَـدَيْتُمْ إِلَى الصَّلَوةِ اتَّخَذُوهَا هُزُواً وَلَعِباً ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لاَّ يَعْقِلُونَ ) И когда вы зовете к молитве, они принимают это за шутку и забаву. Это - потому, что они - люди, которые не разумеют. Об этом сообщил ибн Абу Хатим. Аль-Бухари (608), Муслим (1/114).
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶