وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Транслитерация
Wailuny yawma 'izil lilmuzkazzibeen
Wailuny yawma 'izil lilmuzkazzibeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Горе в тот день тем, кто считает истину ложью!
Перевод · Абу Адель
Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (День Расчета и Воздаяния, Ад и Рай)!
Горе [вечное наказание] (будет) в тот день [в День Суда] считавшим ложью (День Расчета и Воздаяния, Ад и Рай)!
Тафсир ас-Саади · аят 77:45 И даже если бы это горе заканчивалось на том, что человек лишается райской благодати, то этого лишения было бы достаточно, чтобы впасть в глубокую печаль.
Тафсир Ибн Касира · аят 77:45
﴾وَيْلٌيَوْمَئِذٍلِّلْمُكَذِّبِينَ﴿ «Горе в тот день обвиняющим во лжи!».