Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 79 «Ан-Назиат» · Вырывающие

Аят 79:13

79:13
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Транслитерация
Fa inna ma hiya zajratuw-waahida
Перевод · Эльмир Кулиев
Но раздастся лишь один глас,
Перевод · Абу Адель
И вот только одно сотрясение [дуновение в Рог] –
Тафсир ас-Саади · аят 79:13 Они считают воскрешение невероятным и отказываются уверовать в то, что будут воссозданы после того, как превратятся в истлевшие кости, потому что не осознают могущества Аллаха. Вот почему далее Он разъяснил, что воскрешение не составляет для Него труда, и сказал:
Тафсир Ибн Касира · аят 79:13
Аллах сказал:(فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ) «Но раздастся лишь один глас, и все они окажутся на поверхности земли». Другими словами,это произойдет по велению Аллаха и не повторится дважды, а люди будут стоять и смотреть. Когда Аллах прикажет ангелу Исрафилу, подуть в рог(во второй раз) дуновение воскрешения и все поколения людей, от первого до последнего, предстанут перед Всемогущим и Великим Господом. Муджахид прокомментировал:(فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ) «Но раздастся лишь один глас» — т.е. одно дуновение(в Рог). Ибрахим ат-Таймия сказал: «Самый сильный гнев Господа на Его создания будет в День их воскрешения». Хасан аль-Басри сказал: «(Раздастся) гневный глас». Абу Малик и Раби’а ибн Анас сказали: «Один глас - это последнее дуновение».
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶