Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 8 «Аль-Анфаль» · Трофеи

Аят 8:22

8:22
۞ إِنَّ شَرَّ ٱلدَّوَآبِّ عِندَ ٱللَّهِ ٱلصُّمُّ ٱلْبُكْمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ
Транслитерация
Inna sharrad dawaaabbi 'indal laahis summul bukmul lazeena laa ya'qiloon
Перевод · Эльмир Кулиев
Воистину, наихудшими из живых существ перед Аллахом являются глухие и немые, которые не способны понимать.
Перевод · Абу Адель
Поистине, худшие из ходящих (по земле людей и животных) пред Аллахом – глухие (которые не слышат истину), немые (которые не говорят ее), которые не думают (об Аллахе, о Его повелениях и Его запретах).
Тафсир ас-Саади · аят 8:22 Самыми скверными из живых существ являются те, которые не извлекают пользы из знамений и назиданий. Они глухи и немы, когда речь заходит об истине. Они не способны понять, что может принести им пользу, дабы отдать этому предпочтение перед тем, что причиняет им сущий вред. Такие творения занимают перед Аллахом худшее положение, нежели самые скверные животные. Аллах одарил их слухом, зрением и разумом для того, чтобы они пользовались ими и повиновались своему Господу, а они пользуются ими для совершения грехов, лишая себя великого блага. Они - антиподы наилучших из творений; они отказались следовать прямым путем и предпочли быть худшими из существ. Слухом, которого они лишены, является способность вникать в услышанное. Однако они не лишены способности слышать вообще, и поэтому Всевышний Аллах довел до их сведения истину. Они слышали Его аяты и знамения, но это не принесло им пользы, поскольку Ему было известно, что в них нет добра и что они не достойны внимать Его знамениям надлежащим образом.
Тафсир Ибн Касира · аят 8:22
Всевышний Аллах сообщил, что эта разновидность людей – суть наихудшие творения. Он сказал: ﴾إِنَّشَرَّالدَّوَابِّعِندَاللَّهِ﴿ Воистину, наихудшими из живых существ перед Аллахом являются ﴾الصُّمُّ﴿ глухие – не хотят слышать истину ﴾الْبُكْمُ﴿ И немые – ибо не способны передать её. Поэтому Аллах сказал о них: ﴾الَّذِينَلاَيَعْقِلُونَ﴿ Которые не разумеют – они наихудшие из творений, ибо любая тварь, кроме них, повинуется Аллаху в том, для чего Он её сотворил. Эти же были сотворены для поклонения, но стали неверными. Именно поэтому Аллах сравнил их со скотом в Своём слове: ﴾وَمَثَلُالَّذِينَكَفَرُواْكَمَثَلِالَّذِييَنْعِقُبِمَالاَيَسْمَعُإِلاَّدُعَآءًوَنِدَآءً﴿ Неверующие подобны скотине, на которую прикрикивает пастух, тогда как она не слышит ничего, кроме зова и крика.(2:171) а также: ﴾أُوْلَـئِكَكَالأَنْعَـامِبَلْهُمْأَضَلُّأُوْلَـئِكَهُمُالْغَـافِلُونَ﴿ Они подобны скотине, но являются еще более заблудшими. Именно они являются беспечными невеждами.(7:179) Есть мнение, что здесь подразумеваются люди из племени Бану Абдуд-Дар из курайшитов. Так передаёт ибн Аббас, Муджахид, это же мнение предпочёл ибн Джарир. Мухаммад ибн Исхак считает, что это лицемеры. Я(ибн Касир) считаю, что нет разницы между многобожниками и лицемерами в этом, ибо все они лишены правильного понимания, а также намерения благих деяний. После того, как Всевышний Аллах сообщил, что у них нет ни правильного понимания, ни правильных устремлений, Он сообщил, что даже если предположить, что у них есть понимание:
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶