Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 8 «Аль-Анфаль» · Трофеи

Аят 8:24

8:24
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسْتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ‌ۖ وَٱعْلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ ٱلْمَرْءِ وَقَلْبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
Транслитерация
Yaaa aiyuhal lazeena aamanus tajeeboo lillaahi wa lir Rasooli izaa da'aakum limaa yuhyeekum wa'lamooo annal laaha yahoolu bainal mar'i wa qalbihee wa anahooo ilaihi tuhsharoon
Перевод · Эльмир Кулиев
О те, которые уверовали! Отвечайте Аллаху и Посланнику, когда он призывает вас к тому, что дарует вам жизнь. Знайте, что Аллах - между человеком и его сердцем (может помешать человеку добиться того, что он желает), и что вы будете собраны к Нему.
Перевод · Абу Адель
О те, которые уверовали! Отвечайте Аллаху и Посланнику (своим повиновением), когда Он зовет вас к тому, что оживляет вас [к Вере, только посредством которой обретается вечная жизнь в Раю.] (И если вы будете повиноваться Аллаху и Его Посланнику, то в этом будет большое благо для вас в этом мире и в Вечной жизни.) И знайте (о, верующие), что Аллах может изменить (то, что) между человеком и его сердцем (и человек может начать не желать совершать то, в чем ему благо, и желать то, в чем для него зло) (так как Аллах – всемогущ) и что Он (таков, что) к Нему вы будете собраны (в День Суда)!
Тафсир ас-Саади · аяты 24–25 (24)  О те, которые уверовали! Отвечайте Аллаху и Посланнику, когда он призывает вас к тому, что дарует вам жизнь. Знайте, что Аллах — между человеком и его сердцем (может помешать человеку добиться того, что он желает), и что вы будете собраны к Нему. (25)  Бойтесь искушения, которое поразит не только тех из вас, кто был несправедлив. И знайте, что Аллах суров в наказании. (24) Всевышний повелел верующим рабам выполнять требования правой веры и отве- чать на зов Аллаха и Его посланника, ﷺ. Он разъяснил, что это предписание со- держит в себе большую мудрость и приносит огромную пользу, поскольку чело- веческая душа обретает жизнь только благодаря поклонению Всевышнему Алла- ху и постоянному выполнению повелений Его и Его посланника, ﷺ. Затем Всевышний предостерег Своих рабов от ослушания, сообщив, что Он властен разорвать связь человека с его собственной душой. Пусть же люди ос- терегаются отвергать Его повеления, когда они узнают о них в первый раз, а не то они лишатся возможности выполнить Божье повеление, если пожелают этого впоследствии. Их сердца могут прийти в замешательство, поскольку Ал- лах способен нарушить связь человека с его же собственной душой. Аллах во- рочает душами Своих рабов, как пожелает, и направляет их, куда пожелает. И пусть люди почаще повторяют молитву:«О Боже, ворочающий сердцами, ук- репи мое сердце на пути Твоей религии! О Боже, направляющий сердца, на- правь мое сердце на путь повиновения Тебе!» Все они будут собраны к Аллаху в День воскресения, в истинности которого невозможно усомниться, и тогда праведник получит вознаграждение за свои благодеяния, а грешник получит воздаяние за свои прегрешения. -25 Испытание поражает не только несправедливых грешников, но и невинных людей, которые не пытаются исправить грешников, когда те ослушаются открыто. Божья кара поражает не только тех, кто виновен в преступлении, и поэтому люди должны опасаться такого испытания, удерживая окружающих от порицаемого, оказывая сопротивление злостным преступникам, распространяющим порок и нечестие, и не позволяя другим совершать грехи и творить несправедливость. Люди должны знать, что Аллах сурово наказывает каждого, кто осмеливается разгневать Его и не пытается снискать Его благосклонности. -26 Всевышний напомнил Своим рабам о милости, которую Он оказал им, одарив их победой после того, как они были унижены, приумножив их ряды после того, как они были малочисленны, наделив их богатством после того, как они бы- ли бедны. Они считались слабым народом и находились под властью других людей, но Аллах оказал им поддержку и ниспослал им многочисленные блага. Они нашли убежище в другом городе, одержали верх над своими противниками и завладели богатыми трофеями, благодаря которым стали богатыми и обеспеченны- ми людьми. Быть может, они будут благодарны Аллаху за эту великую милость и совершенную добродетель. Быть может, они будут поклоняться только Ему одному, никого не приобщая к Нему в сотоварищи. -27 Всевышний повелел верующим рабам выполнять свой долг перед Ним, совершая то, что им приказано, и избегая того, что им запрещено. Аллах предложил небесам, Земле и горам взять на себя обязательство выполнять религиозные предписания, однако те отказались взвалить на себя такую ношу, испугавшись ответственности. Но человек согласился понести такое тяжелое бремя, ведь он по природе своей несправедлив и невежественен. Кто выполняет свои обязанности перед Аллахом, тот заслуживает щедрое вознаграждение. А кто не выполняет своих обязанностей и предает оказанное ему доверие, тот заслуживает сурового наказания. Такие грешники предают Аллаха, Его посланника и оказанное им доверие, умаляя собственное достоинство. Будучи изменниками, они обладают самым низменным и порочным качеством, лишаясь тем самым самого совершенного и прекрасного качества — верности.
Тафсир Ибн Касира · аят 8:24
Аль-Бухари сказал: ﴾اسْتَجِيبُوا﴿ Отвечайте – повинуйтесь. ﴾لِمَايُحْيِيكُمْ﴿ К тому, что вас оживляет – т.е. в том, что исправит ваше положение. Аль-Бухари передаёт, что Абу Саид абн аль-Муаля сказал: "Однажды я совершал молитву, и мимо меня проходил посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), который позвал меня, но я не подошёл к нему пока не завершил молитву. Он спросил у меня: « «مَامَنَعَكَأَنْتَأْتِيَنِي؟أَلَمْيَقُلِاللَّهُ "Что помешало тебе подойти ко мне? Разве Всевышний Аллах не сказал: ﴾ياأَيُّهَاالَّذِينَآمَنُواْاسْتَجِيبُواْلِلَّهِوَلِلرَّسُولِإِذَادَعَاكُمْلِمَايُحْيِيكُمْ﴿ повинуйтесь. ﴾لِمَايُحْيِيكُمْ﴿ К тому, что вас оживляет – т.е. в том, что исправит ваше положение. Аль-Бухари передаёт, что Абу Саид абн аль-Муаля сказал: "Однажды я совершал молитву, и мимо меня проходил посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), который позвал меня, но я не подошёл к нему пока не завершил молитву. Он спросил у меня: « «مَامَنَعَكَأَنْتَأْتِيَنِي؟أَلَمْيَقُلِاللَّهُ "Что помешало тебе подойти ко мне? Разве Всевышний Аллах не сказал: ﴾ياأَيُّهَاالَّذِينَآمَنُواْاسْتَجِيبُواْلِلَّهِوَلِلرَّسُولِإِذَادَعَاكُمْلِمَايُحْيِيكُمْ﴿ О те, которые уверовали! Отвечайте Аллаху и посланнику, когда он вас призывает к тому, что вас оживляет. Затем он сказал: «لَأُعَلِّمَنَّكَأَعْظَمَسُورَةٍفِيالْقُرآنِقَبْلَأَنْأَخْرُج» "Я научу тебя самой великой суре из Корана перед тем как уйти". Затем посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует), направился к дверям мечети, чтобы уйти, и я напомнил ему о том, чему он обещал научить меня. Он(да благословит его Аллах и приветствует), сказал: "Это ﴾الْحَمْدُللَّهِرَبِّالْعَـلَمِينَ﴿ Хвала Аллаху Господу миров.(1:1-6) «هِيَالسَّبْعُالْمَثَانِي » это семь хвалебен". Сообщают, что Урва ибн аз-Зубайр прокомментировал аят: ﴾ياأَيُّهَاالَّذِينَآمَنُواْاسْتَجِيبُواْلِلَّهِوَلِلرَّسُولِإِذَادَعَاكُمْلِمَايُحْيِيكُمْ﴿ О, те, которые уверовали! Отвечайте Аллаху и посланнику, когда он вас призывает к тому, что вас оживляет – т.е. к джихаду, посредством которой Аллах возвысил вас после унижения, сделал вас сильными после слабости, защитил вас от ваших врагов после их гнёта над вами. Слова Аллаха: ﴾وَاعْلَمُواْأَنَّاللَّهَيَحُولُبَيْنَالْمَرْءِوَقَلْبِهِ﴿ И знайте, что Аллах – между человеком и его сердцем – ибн Аббас сказал: " Между верующим и неверием, между неверующим и верой". Это же передаёт аль-Хаким, который сказал, что это достоверное повествование, но два шейха не передали его. Также передали: Муджахид, Саид, Икрима и другие. Ас-Судди сказал: "Стоит между человеком и его сердцем, и тот не может уверовать или стать неверным иначе как с дозволения Аллаха". Приводится несколько хадисов от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, которые соответствуют этому аяту. Имам Ахмад передаёт, что Анас ибн Малик сообщил, что посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) часто говорил «يَامُقَلِّبَالْقُلُوبِثَبِّتْقَلْبِيعَلَىدِينِك» "О, Переворачивающий сердца, укрепи моё сердце на твоей религии!" мы однажды спросили: "О, посланник Аллаха, мы уверовали в тебя и в то, с чем ты пришёл. Разве ты боишься за нас?" он(да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «نَعَمْ،إِنَّالْقُلُوبَبَيْنَإِصْبَعَيْنِمِنْأَصَابِعِاللهِتَعَالَىيُقَلِّبُهَا» "Да, поистине сердца между двумя пальцами Всевышнего Аллаха, и Он переворачивает их".Имам Ахмад передаёт, что Навас ибн Сам'ан аль-Киляби сообщил, что слышал как посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَامِنْقَلْبٍإِلَّاوَهُوَبَيْنَأُصْبُعَيْنِمِنْأَصَابِعِالرَّحْمَنِرَبِّالْعَالَمِينَإِذَاشَاءَأَنْيُقِيمَهُأَقَامَهُوَإِذَاشَاءَأَنْيُزِيغَهُأَزَاغَه» “Любое сердце находится не иначе как между двумя пальцами Милостивого Господа миров. Если пожелает, Он будет держать его прямо, а если пожелает, то склонит его”. Пророк(да благословит его Аллах и приветствует) также сказал: «وَالْمِيزَانُبِيَدِالرَّحْمنِيَخْفِضُهُوَيَرْفَعُه» "Весы в руках Милостивого, Он опускает их и поднимает". Этот хадис также передал ат-Тирмизи. И сказал, что это хороший хадис.; Подобный хадис также приводится ан-Насаи и ибн Маджах..
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶