Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 29 «Аль-Анкабут» · Паук

Аят 29:50

29:50
وَقَالُواْ لَوْلَآ أُنزِلَ عَلَيْهِ ءَايَـٰتٌ مِّن رَّبِّهِۦ‌ۖ قُلْ إِنَّمَا ٱلْأَيَـٰتُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۟ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
Транслитерация
Wa qaaloo law laaa unzila 'alaihi aayaatum mir Rabbihee qul innamal aayaatu 'indal laahi wa innamaaa ana nazeerum mubeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Они говорят: «Почему ему не ниспосланы знамения от его Господа?». Скажи: «Воистину, знамения - у Аллаха, а я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
Перевод · Абу Адель
И сказали они [многобожники]: «Почему не ниспосланы ему [Мухаммаду] знамения от его Господа (такие как верблюдица пророка Салиха и посох пророка Мусы, которые мы могли бы видеть собственными глазами)?» Скажи (им) (о, Посланник): «Ведь знамения только у Аллаха [только Он Сам решает когда, кому и какое чудо показать], и ведь я только разъясняющий увещеватель (который предупреждает вас о наказании Аллаха и разъясняет путь Истины)».
Тафсир ас-Саади · аяты 50–52 (50) Они говорят: «Почему ему не ниспосланы знамения от его Господа?» Скажи: «Воистину, знамения — у Аллаха, а я — всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель». (51) Неужели им не достаточно того, что Мы ниспослали тебе Писание, которое им читается? Воистину, в этом — милость и напоминание для верующих людей. (52) Скажи: «Довольно того, что Аллах является Свидетелем между мною и вами. Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в Аллаха, непременно окажутся в убытке». (50) Всевышний поведал о том, что нечестивцы, которые отказывались уверовать в Пророка Мухаммада, ﷺ, и принесенное им Писание, требовали от него чудес. Од- нажды они даже сказали:«Ни за что мы не уверуем, пока ты не исторгнешь для нас из земли источник;  или пока не будет у тебя пальмовой рощи и виноград- ника, в которых ты проложишь реки;  или пока не обрушишь на нас небо кус- ками, как ты это утверждаешь; или не предстанешь перед нами вместе с Алла- хом и ангелами;  или пока у тебя не будет дома из драгоценностей; или по- ка ты не взойдешь на небо. Но мы не поверим в твое восхождение, пока ты не спустишься с Писанием, которое мы станем читать»(17:90–93). Они потребо- вали чудес, совершить которые были не в силах ни они сами, ни Пророк Мухам- мад, ﷺ. Любые чудеса свершаются только по воле Аллаха. И если Всевышний Аллах явил Своим рабам одни знамения, то их должно быть достаточно. Никто другой не властен изменить что-либо, потому что знамения принадлежат толь- ко Аллаху. Ему решать, какие чудеса следует показывать, а какие — нет. Что же касается Пророка Мухаммада, ﷺ, то он был всего лишь ясным увещевателем и не мог превзойти свои возможности. Многобожникам были ясны истина и ложь, но они продолжали требовать явить им новые чудеса и знамения. Подобные требования были проявлением ве- личайшей несправедливости и высокомерия по отношению к Аллаху и истине вообще. Они соглашались уверовать только в ответ на знамения, и если бы Все- вышний Аллах удовлетворил бы их требования, то их согласие не было бы истин- ной верой. Это стало бы уступкой их безосновательным пожеланиям, и они уве- ровали бы не ради истины, а ради ниспосланных им знамений. Какая же польза была бы от ниспослания знамений в ответ на конкретные требования? А посколь- ку знамения служат для разъяснения истины, далее Всевышний Аллах упомя- нул о методах разъяснения истины и сказал: (51) Неужели они до сих пор не убедились в твоей правдивости и истинности ниспос- ланного тебе откровения? Ты читаешь им краткое, но всеобъемлющее Писание, в котором собрано множество удивительных знамений и ярких свидетельств. А ведь ты являешься необразованным человеком, и это уже свидетельствует о твоей правдивости. Ты предлагаешь им сочинить нечто подобное ниспосланно- му тебе Писанию, и их неспособность ответить на твой вызов является еще одним доказательством твоей правоты. Ты всенародно проповедуешь это Писание и открыто заявляешь о том, что оно ниспослано Всевышним Аллахом. Ты отстаиваешь истину, несмотря на ма- лочисленность своих сторонников и многочисленность своих противников и вра- гов. Ты не прячешь от них Писание и не падаешь духом. Напротив, ты собираешь вокруг себя толпы горожан и кочевников и во весь голос заявляешь, что это — слово твоего Господа. Кто сумеет изобличить во лжи твое Писание? Кто осмелит- ся сравниться с ним? Кто посмеет состязаться с ним? Ниспосланное тебе откровение заботится о достоверности всех предыдущих Небесных Писаний. Оно подтверждает сохранившуюся в них истину и отверга- ет сделанные в них изменения. Каждое повеление и каждый запрет Священного Корана являются наставлением на прямой путь. В этом Писании нет такого по- веления, в ответ на которое человеческий разум сказал бы:«Лучше бы этого по- веления не было!» В нем нет такого запрета, в ответ на который разум сказал бы:«Лучше бы этого запрета не было!» Все коранические предписания преисполне- ны справедливости и мудрости, что может засвидетельствовать каждый благора- зумный человек. Эти предписания, наставления и законы применимы в любых условиях и во все времена. Они универсальны, и только благодаря им человечес- тво может навести порядок на земле. Всего сказанного выше достаточно для каждого, кто искренне желает най- ти истину. Пусть же Аллах лишит Своей поддержки тех, кто не довольствуется Священным Кораном! И пусть Аллах не исцелит тех, кто не находит исцеления благодаря этому Писанию! Воистину, для любого человека достаточно корани- ческих наставлений, потому что они приносят милость и добро. Именно поэтому Всевышний Господь назвал свое откровение милостью и напоминанием для уве- ровавшего народа. И это действительно так, потому что Священный Коран от- крывает людям великое знание, приносит им огромную пользу, очищает челове- ческие души и сердца, помогает людям избавиться от ошибочных воззрений, об- лагораживает их нрав, озаряет их сердца божественным светом и вдохновляет их на познание божественных тайн. (52) Если мои утверждения лживы, то меня непременно постигнет наказание, кото- рое вы предвозвещаете. Если же Всевышний Аллах окажет мне помощь и облег- чит мою миссию, то пусть это станет для вас величайшим свидетельством от Гос- пода. И если вам покажется, что свидетельства Аллаха, которого вы не видите и не слышите, недостаточно, то знайте, что Он ведает обо всем, что творится на не- бесах и на земле. Ему прекрасно известно обо мне и о вас. Он слышит мои речи, и если я стану наговаривать на Него, то Он непременно подвергнет меня лютой ка- ре. В противном случае это будет свидетельствовать о несовершенстве его знания, могущества и мудрости. А поскольку подобное невозможно, Всевышний Аллах сказал: «Если бы он приписал Нам некоторые слова,  то Мы схватили бы его за правую руку (или схватили бы его крепко),  а потом перерезали бы ему аор- ту,  и никто из вас не избавил бы его» (69:44–47). Что же касается тех, кто уверовал в ложь и не уверовал в Аллаха, то они не- пременно окажутся в убытке. Они лишили себя веры в Аллаха, ангелов, Писания, посланников и Судный день и лишились вечного блаженства в Последней жизни. Вместо прекрасной истины они уверовали в отвратительную ложь, а вместо рай- ской благодати они заслужили мучительное наказание. А когда наступит День воскресения, они окажутся в великом убытке и лишатся своих семей.
Тафсир Ибн Касира · аят 29:50
Они сказали: "Если бы ниспосланы были ему знамения от твоего Господа!" Скажи: "Знамения только у Аллаха, и я ведь только ясный увещатель".Всевышний Аллах сообщает о том, как многобожники из-за своего упрямства потребовали знамения, доказывающие то, что Мухаммад на самом деле является посланником Аллаха, как в своё время у пророка Салиха народ попросил привести верблюдицу. Всевышний Аллах говорит:( قُلْ ) Скажи – о, Мухаммад;( إِنَّمَا الآيَـاتُ عِندَ اللَّهِ ) Знамения только у Аллаха – т.е. Аллах принимает решение об этом. И если бы Он знал, что вы последуете верному пути, Он выполнил бы ваши требования, т.к. это для Него легко. Но Он знает, что причина ваших этих требований(о знамениях) лишь упрямство и проверка. Поэтому не выполняет вашу просьбу. Как сказал Всевышний Аллах: ( وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرْسِلَ بِالآيَـاتِ إِلاَّ أَن كَذَّبَ بِهَا الأَوَّلُونَ وَءَاتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُواْ بِهَا ) Мы не отправили знамения только потому, что прежние поколения не уверовали в них. Мы даровали самудянам верблюдицу как наглядное знамение, но они поступили с ней несправедливо.(17:59)( وَإِنَّمَآ أَنَاْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ )И я ведь только ясный увещатель–т.е. «Я лишь послан увещевать вас. Всего лишь довожу до вас послание Всевышнего Аллаха».( مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُ وَلِيًّا مُّرْشِدًا ) Тот, кого Аллах ведёт прямым путём, следует прямым путём. Тому же, кого Он вводит в заблуждение, ты не найдёшь ни покровителя, ни наставника.(18:17) также:( لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَاهُمْ وَلَـكِنَّ اللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ) Вести их прямым путём — не твоя обязанность, ибо Аллах ведёт прямым путём, кого пожелает.(2:272)
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶