Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 37 «Ас-Саффат» · Выстроившиеся в ряды

Аят 37:158

37:158
وَجَعَلُواْ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا‌ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Транслитерация
Wa ja'aloo bainahoo wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad 'alimatil jinnatu innahum lamuhdaroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Они установили родство между Ним и джиннами, но джинны знают, что они будут собраны (неверующие будут собраны в Геенне, или джинны будут собраны для расчета).
Перевод · Абу Адель
И устроили [измыслили] они [многобожники] родство между Ним [Аллахом] и джиннами [[На утверждение многобожников о том, что ангелы являются якобы дочерями Аллаха, Абу Бакр спросил их: «А тогда кто же их матери?» Многобожники ответили: «Знатные джиннихи.»]]. А ведь знают джинны, что они [те, кто сказал это] будут приведены (к наказанию).
Тафсир ас-Саади · аяты 158–160 (158) Они установили родство между Ним и джиннами, но джинны знают, что они будут собраны (неверующие будут собраны в Геенне, или джинны будут собраны для расчета). (159) Аллах превыше того, что они приписывают Ему. (160) Не делают этого только избранные (или искренние) рабы Аллаха. (158) Многобожники считали, что джиннов связывают с Аллахом родственные связи. Они говорили, что ангелы являются дочерьми Аллаха, а их матерями являются знатные женщины из числа джиннов. Однако подобные утверждения являют- ся глубоким заблуждением, потому что джинны прекрасно знали, что наступит день, когда они предстанут перед своим Господом и получат воздаяние за свои деяния. Они также знали, что являются униженными рабами Аллаха, а если бы между ними и Господом были родственные связи, то все было бы иначе. (159-160) Пречист Всемогущий и Выдержанный Властелин! Его божественные качества совершенны и не имеют ничего общего с тем, что говорят об Аллахе многобож- ники и неверующие. Они искренни и праведны, и поэтому они говорят о своем Господе только то, что соответствует Его божественному величию. Именно поэтому Всевышний Аллах не опровергает слова искренних верующих.
Тафсир Ибн Касира · аят 37:158
Слова Аллаха: ﴾وَجَعَلُواْبَيْنَهُوَبَيْنَٱلْجِنَّةِنَسَباً﴿ «Они установили родство между Ним и джиннами». Муджахид сказал, что многобожники сказали: «Ангелы – дочери Аллаха». Абу Бакр(Да будет доволен им Аллах!) спросил их: «Кто же тогда их матери?». Они сказали: «Знатные женщины из числа джиннов». Поэтому Аллах сказал: ﴾وَلَقَدْعَلِمَتِٱلجِنَّةُ﴿ «а ведь знают джинны», имеется в виду те, к которым они приписывали это родство; ﴾إِنَّهُمْلَمُحْضَرُونَ﴿ « что они будут собраны». Это значит, что те, которые сказали это, будут собраны в День Расплаты и понесут наказание за свои лживые заявления, которые они делали без знания.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶