إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
Транслитерация
In huwa illaa zikrul lil'aalameen
In huwa illaa zikrul lil'aalameen
Перевод · Эльмир Кулиев
Это - не что иное, как Напоминание для миров.
Это - не что иное, как Напоминание для миров.
Перевод · Абу Адель
Это [Коран] – лишь только напоминание для миров [всем джиннам и людям],
Это [Коран] – лишь только напоминание для миров [всем джиннам и людям],
Тафсир ас-Саади · аят 38:87 Это Священное Писание напоминает людям обо всем, что может принести им пользу в мирской и духовной жизни. Благодаря нему одни люди обретают славу и величие, а другие лишаются возможности оправдать свое неверие и непослушание невежеством и незнанием. Эта славная кораническая сура содержит в себе мудрое напоминание и великую весть, а также неопровержимые доводы и доказательства, которых достаточно для того, чтобы убедить каждого неверного, осмелившегося отвергать Коран и обвинять во лжи Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний поведал в ней о судьбе искренних и богобоязненных рабов, а также о воздаянии, которое ожидает людей в Последней жизни. Именно поэтому в самом начале суры Коран назван Писанием, содержащим напоминание, а в предпоследнем аяте - Напоминанием для миров. Кроме того, на протяжении всей суры Аллах неоднократно подчеркивал это прекрасное качество Священного Корана.
Тафсир Ибн Касира · аят 38:87
«Это не что иное, как Напоминание для миров» — т.е. Коран — Напоминание для людей и джиннов. Ибн Абу Хатим передает, что Ибн ‘Аббас сказал, что под мирами понимаются люди и джинны. Как ещё сказал Аллах: ﴾لأُنذِرَكُمْبِهِوَمَنبَلَغَ﴿ «...чтобы я предостерег посредством него вас и тех, до кого он дойдет»(Сура 6, аят 19).